Paroles et traduction Bonnie Raitt - Sugar Mama (Remastered Version)
Sittin′
here
worryin'
while
you′re
lookin'
Сижу
здесь
и
волнуюсь,
пока
ты
смотришь.
To
find
yourself
. somebody
else.
Найти
себя
...
кого-то
другого.
Me
lovin'you
and
wantin′
you,
baby,
Я
люблю
тебя
и
хочу
тебя,
детка.
You
not
knowin′
what
you
want
yourself.
Ты
сам
не
знаешь,
чего
хочешь.
Why
do
you
treat
me
so
mean
. it
hurts
so
bad.
Почему
ты
так
плохо
со
мной
обращаешься?
All
you
wanna
do
is
just
sit
around
at
a
bar
and
jive.
Все,
чего
ты
хочешь,
- это
просто
сидеть
в
баре
и
веселиться.
You
don't
even
know
this
woman′s
alive.
Ты
даже
не
знаешь,
что
эта
женщина
жива.
And
I'm
sittin′
here
worryin'
while
you′re
lookin'
А
я
сижу
здесь
и
волнуюсь,
пока
ты
смотришь.
To
find
yourself
. somebody
else.
Найти
себя
...
кого-то
другого.
Ain't
gonna
be
no
Sugar
Mama
no
more.
Сладкой
мамочки
больше
не
будет.
Well,
you
can′t
have
love,
people,
when
you′re
keepin'
score.
Что
ж,
люди,
Вы
не
можете
любить,
когда
ведете
счет.
All
you
pretty
boys
that
used
to
catch
my
eye,
Все
вы,
милые
мальчики,
которые
раньше
привлекали
мое
внимание,
I
just
want
one
who
wants
to
satisfy.
Я
просто
хочу
того,
кто
хочет
удовлетворить.
Ain′t
gonna
be
no
Sugar
Mama
no
more.
Сладкой
мамочки
больше
не
будет.
Sittin'
here
worryin′
while
you're
lookin′
Сижу
здесь
и
волнуюсь,
пока
ты
смотришь.
To
find
yourself
. somebody
else.
Найти
себя
...
кого-то
другого.
Me
lovin'
you
. nobody
but
you...
Я
люблю
тебя,
никто,
кроме
тебя...
And
you
not
knowin'
what
you
want
yourself.
И
ты
сам
не
знаешь,
чего
хочешь.
All
you
pretty
boys
that
used
to
catch
my
eye,
Все
вы,
милые
мальчики,
которые
раньше
привлекали
мое
внимание,
I
just
want
one
who
wants
to
satisfy.
Я
просто
хочу
того,
кто
хочет
удовлетворить.
Ain′t
gonna
be
no
Sugar
Mama
no
more.
Сладкой
мамочки
больше
не
будет.
No,
I
ain′t
gonna
be
no
Sugar
Mama
no
more.
Нет,
я
больше
не
буду
сладкой
мамочкой.
You
see,
I
ain't
gonna
be
no
Sugar
Mama
no
more.
Видишь
ли,
я
больше
не
буду
сладкой
мамочкой.
I
said.ain′t
gonna
be
your
Sugar
Mama
no
more!
Я
сказал,что
больше
не
буду
твоей
сладкой
мамочкой!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glen Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.