Bonnie Raitt - Will the Sun Ever Shine Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bonnie Raitt - Will the Sun Ever Shine Again




Rain is pourin' down like the
Дождь льет, как дождь.
Heavens are hurtin'
Небеса ранят.
Seems like it's been dark since
Кажется, с тех пор стало темно.
How do you go on, never knowin'
Как ты продолжаешь, никогда не знаешь?
Will the sun ever shine again?
Солнце когда-нибудь засияет снова?
Fells like it's been years since
Как будто прошло много лет.
Clouds are campin' out in the valley
Облака разбиваются в долине,
How do you go on, when you can't help
как ты продолжаешь, когда ты не можешь помочь?
How do you go on, when you can't help
Как ты продолжаешь, когда не можешь помочь?
Will the sun ever shine again?
Солнце когда-нибудь засияет снова?
What if the rain keeps fallin'?
Что, если дождь будет продолжать падать?
What if the sky stays gray?
Что, если небо останется серым?
Maybe the soon the storm will be
Возможно, скоро будет шторм.
How do you go on, if there's no way
Как ты продолжаешь, если нет способа
Of knowin'?
Узнать?
Will the sun ever shine?
Будет ли когда-нибудь светить солнце?
Send me a sign-
Пошли мне знак...
Lord, if you're listenin', how long
Господи, если ты слушаешь, как долго?
Until then?
До тех пор?
Will the sun ever shine again?
Солнце когда-нибудь засияет снова?





Writer(s): MENKEN ALAN IRWIN, SLATER GLENN EVAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.