Paroles et traduction Bonnie Raitt - Will the Sun Ever Shine Again
Rain
is
pourin'
down
like
the
Дождь
льет,
как
дождь.
Heavens
are
hurtin'
Небеса
ранят.
Seems
like
it's
been
dark
since
Кажется,
с
тех
пор
стало
темно.
How
do
you
go
on,
never
knowin'
Как
ты
продолжаешь,
никогда
не
знаешь?
Will
the
sun
ever
shine
again?
Солнце
когда-нибудь
засияет
снова?
Fells
like
it's
been
years
since
Как
будто
прошло
много
лет.
Clouds
are
campin'
out
in
the
valley
Облака
разбиваются
в
долине,
How
do
you
go
on,
when
you
can't
help
как
ты
продолжаешь,
когда
ты
не
можешь
помочь?
How
do
you
go
on,
when
you
can't
help
Как
ты
продолжаешь,
когда
не
можешь
помочь?
Will
the
sun
ever
shine
again?
Солнце
когда-нибудь
засияет
снова?
What
if
the
rain
keeps
fallin'?
Что,
если
дождь
будет
продолжать
падать?
What
if
the
sky
stays
gray?
Что,
если
небо
останется
серым?
Maybe
the
soon
the
storm
will
be
Возможно,
скоро
будет
шторм.
How
do
you
go
on,
if
there's
no
way
Как
ты
продолжаешь,
если
нет
способа
Will
the
sun
ever
shine?
Будет
ли
когда-нибудь
светить
солнце?
Send
me
a
sign-
Пошли
мне
знак...
Lord,
if
you're
listenin',
how
long
Господи,
если
ты
слушаешь,
как
долго?
Will
the
sun
ever
shine
again?
Солнце
когда-нибудь
засияет
снова?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MENKEN ALAN IRWIN, SLATER GLENN EVAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.