Paroles et traduction Bonnie Tyler feat. Vince Gill - What You Need From Me
I
just
had
to
hear
your
voice
Я
просто
должен
был
услышать
твой
голос
You've
always
been
my
rock
Ты
всегда
был
моей
опорой
The
one
that
puts
me
back
together
Тот,
который
снова
собирает
меня
воедино
On
my
way
around
the
block
На
моем
пути
вокруг
квартала
Yeah,
I'm
a
late
night
phone
call
Да,
я
- поздний
ночной
телефонный
звонок
An
ear
that
you
can
bend
Ухо,
которое
ты
можешь
согнуть
The
sister
you
never
had
Сестра,
которой
у
тебя
никогда
не
было
Your
lover
and
your
closest
friend
Твой
возлюбленный
и
твой
самый
близкий
друг
And
it
breaks
my
heart
I'll
never
be
what
you
need
from
me
И
это
разбивает
мне
сердце,
я
никогда
не
буду
тем,
что
тебе
нужно
от
меня.
Oh
I've
tried
(I've
tried)
and
failed
О,
я
пытался
(я
пытался)
и
потерпел
неудачу
I've
prayed
(I've
prayed)
like
hell
Я
молился
(я
молился)
изо
всех
сил.
To
change
(to
change)
but
I
can't
change
(I
can't
change)
Измениться
(измениться),
но
я
не
могу
измениться
(я
не
могу
измениться)
I'll
let
you
down
'cause
I'm
still
the
same
Я
подведу
тебя,
потому
что
я
все
тот
же
And
I
can't
be
(no
I
can't
be)
what
you
need
from
me
И
я
не
могу
быть
(нет,
я
не
могу
быть)
тем,
что
тебе
нужно
от
меня
You
need
a
trophy
on
your
arm
Тебе
нужен
трофей
на
руке
So
you
don't
look
so
lonely
Так
что
ты
не
выглядишь
такой
одинокой
Someone
to
get
you
through
the
night
Кто-то,
кто
поможет
тебе
пережить
эту
ночь
Someone
to
start
your
morning
coffee
Кто-нибудь,
кто
приготовит
вам
утренний
кофе
You
need
a
man
that
you
can
count
on
Тебе
нужен
мужчина,
на
которого
ты
можешь
положиться
Someone
who'll
finish
what
he
started
Кто-то,
кто
закончит
то,
что
он
начал
Not
a
restless
soul
who
comes
and
goes
Не
беспокойная
душа,
которая
приходит
и
уходит
And
leaves
you
broken-hearted
И
оставляет
тебя
с
разбитым
сердцем
And
it
breaks
my
heart
I'll
never
be
what
you
need
from
me
И
это
разбивает
мне
сердце,
я
никогда
не
буду
тем,
что
тебе
нужно
от
меня.
Oh
I've
tried
(I've
tried)
and
failed
О,
я
пытался
(я
пытался)
и
потерпел
неудачу
I've
prayed
(I've
prayed)
like
hell
Я
молился
(я
молился)
изо
всех
сил.
To
change
(to
change)
but
I
can't
change
(no,
I
can't
change)
Измениться
(измениться),
но
я
не
могу
измениться
(нет,
я
не
могу
измениться)
I'll
let
you
down
'cause
I'm
still
the
same
Я
подведу
тебя,
потому
что
я
все
тот
же
And
I
can't
be
(no
I
can't
be)
what
you
need
from
me
И
я
не
могу
быть
(нет,
я
не
могу
быть)
тем,
что
тебе
нужно
от
меня
I've
tried,
I've
failed
Я
пытался,
но
потерпел
неудачу
I've
prayed
like
hell
Я
молился
изо
всех
сил
But
I
can't
be
(no
I
can't
be)
what
you
need
from
me
Но
я
не
могу
быть
(нет,
я
не
могу
быть)
тем,
что
тебе
нужно
от
меня
What
you
need
from
me
Что
тебе
нужно
от
меня
What
you
need
from
me
Что
тебе
нужно
от
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PHILLIP WHITE, JON RANDALL, JESSIE ALEXANDER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.