Paroles et traduction Bonnie Tyler - Call Me Thunder
There's
a
hunger
rising
in
the
air
tonight
Сегодня
вечером
в
воздухе
витает
чувство
голода
And
I'll
burn
for
you
in
the
morning
light
И
я
буду
гореть
для
тебя
в
утреннем
свете
It's
been
too
long,
I
can't
wait
no
more
Прошло
слишком
много
времени,
я
больше
не
могу
ждать
Stay
home
tonight
and
lock
your
door
Останься
сегодня
вечером
дома
и
запри
свою
дверь
I
need
you
there
beside
me,
take
me
in
your
arms
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной,
заключи
меня
в
свои
объятия.
To
feel
the
wind
rush
by
me,
I'm
hungrier
now
than
I
ever
was
Когда
я
чувствую,
как
мимо
меня
проносится
ветер,
я
сейчас
голоднее,
чем
когда-либо.
Like
the
night
we
came
together,
on
that
fiery
starry
night
Как
в
ту
ночь,
когда
мы
встретились,
в
ту
огненную
звездную
ночь
You
took
my
breath
from
me
and
you
rocked
me
to
my
bones
От
тебя
у
меня
перехватило
дыхание,
и
ты
потрясла
меня
до
глубины
души
The
fire
that
burned
that
night
still
burns
down
deep
inside
of
me
Огонь,
который
горел
той
ночью,
все
еще
горит
глубоко
внутри
меня
I'm
wilder
than
I'll
ever
be,
ever
be
Я
более
необузданный,
чем
когда-либо
буду,
никогда
не
буду
Call
me
thunder
in
the
morning
Зови
меня
громом
по
утрам
Call
me
lightning
through
the
night
Зови
меня
молнией
в
ночи
Anytime
you
want
me,
I'm
gonna
be
there
for
you
В
любое
время,
когда
ты
захочешь
меня,
я
буду
рядом
с
тобой.
And
it'll
be
that
way
'til
the
day
I
die
И
так
будет
до
самой
моей
смерти.
Call
me
thunder
Зови
меня
гром
There's
a
place
I
see
in
my
mind's
eye
Есть
место,
которое
я
вижу
своим
мысленным
взором
Young
lovers
beneath
a
blood
red
sky
Молодые
влюбленные
под
кроваво-красным
небом
And
we
didn't
care
if
the
world
looked
on
И
нам
было
все
равно,
смотрит
ли
на
это
весь
мир
'Cause
we
knew
these
days
would
soon
be
gone
Потому
что
мы
знали,
что
эти
дни
скоро
пройдут
And
the
flames
grew
all
around
us,
as
we
lit
that
promised
land
И
пламя
разгоралось
вокруг
нас,
когда
мы
освещали
эту
землю
обетованную
I
can
feel
it
burning
in
me,
and
I'm
hungrier
now
than
I
ever
was
Я
чувствую,
как
это
горит
во
мне,
и
сейчас
я
голоднее,
чем
когда-либо.
And
we'll
walk
this
shore
beneath
the
moon
and
lay
down
in
the
sand
И
мы
прогуляемся
по
этому
берегу
под
луной
и
ляжем
на
песок
And
when
I'm
drunk
on
you
and
crashed
out
in
the
dunes
И
когда
я
опьянею
от
тебя
и
рухну
в
дюнах
I'll
be
that
woman
now
that
once
brought
out
the
man
in
you
Теперь
я
буду
той
женщиной,
которая
когда-то
пробудила
в
тебе
мужчину
I'm
younger
than
I'll
ever
be,
ever
be
Я
моложе,
чем
когда-либо
буду,
никогда
не
буду
Call
me
thunder
in
the
morning
Зови
меня
громом
по
утрам
Call
me
lightning
through
the
night
Зови
меня
молнией
в
ночи
Anytime
you
want
me,
I'm
gonna
be
there
for
you
В
любое
время,
когда
ты
захочешь
меня,
я
буду
рядом
с
тобой.
And
it'll
be
that
way
'til
the
day
I
die
И
так
будет
до
самой
моей
смерти.
Call
me
thunder
Зови
меня
гром
Call
me
thunder
in
the
morning
Зови
меня
громом
по
утрам
Call
me
lightning
through
the
night
Зови
меня
молнией
в
ночи
Anytime
you
want
me,
I'm
gonna
be
there
for
you
В
любое
время,
когда
ты
захочешь
меня,
я
буду
рядом
с
тобой.
And
it'll
be
that
way
'til
the
day
I
die
И
так
будет
до
самой
моей
смерти.
Call
me
thunder
in
the
morning
Зови
меня
громом
по
утрам
Call
me
lightning
through
the
night
Зови
меня
молнией
в
ночи
Anytime
you
want
me,
I'm
gonna
be
there
for
you
В
любое
время,
когда
ты
захочешь
меня,
я
буду
рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Womack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.