Paroles et traduction Bonnie Tyler - Limelight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
see
the
glow
Я
вижу
сияние
Of
the
distant
sun
Далекого
солнца
I
can
feel
it
inside
Я
чувствую
это
внутри
Maybe
this
day
Может
быть,
этот
день
Could
be
the
one
Станет
тем
самым
I
can
hear
the
roar
Я
слышу
рев
Of
the
distant
crowd
Далекой
толпы
They
are
waiting
for
me
Они
ждут
меня
Calling
my
name
Зовут
меня
по
имени
Shouting
out
loud
Громко
кричат
You
were
all
I
ever
wanted,
since
it
all
began
Ты
- всё,
чего
я
всегда
хотела,
с
самого
начала
Shining
on
me,
telling
the
world
who
I
am
Сияешь
на
меня,
рассказываешь
миру,
кто
я
Oh,
Limelight
О,
свет
софитов
Don't
let
me
slip
right
through
you
fingers
Не
дай
мне
выскользнуть
из
твоих
пальцев
There's
a
long
way
to
fall
Падать
очень
больно
After
all
the
years
of
waiting
После
стольких
лет
ожидания
I'm
going
to
show
them
all
Я
покажу
им
всем
I
can
see
the
world
Я
вижу
мир
In
a
different
light
В
другом
свете
Now
it's
easy
to
say
Теперь
легко
сказать
Where
I
went
wrong
Где
я
ошиблась
What
I
did
right
Что
я
сделала
правильно
Holding
on
isn't
always
easy
Держаться
не
всегда
легко
I
am
gonna
change
my
mind
Я
собираюсь
изменить
свое
мнение
You
were
all
I
ever
wanted,
since
it
all
began
Ты
- всё,
чего
я
всегда
хотела,
с
самого
начала
Shining
on
me,
telling
the
world
who
I
am
Сияешь
на
меня,
рассказываешь
миру,
кто
я
Oh,
Limelight
О,
свет
софитов
Don't
let
me
slip
right
through
you
fingers
Не
дай
мне
выскользнуть
из
твоих
пальцев
There's
a
long
way
to
fall
Падать
очень
больно
You
were
all
I
ever
wanted,
since
it
all
began
Ты
- всё,
чего
я
всегда
хотела,
с
самого
начала
Shining
on
me,
telling
the
world
who
I
am
Сияешь
на
меня,
рассказываешь
миру,
кто
я
Yeah,
Limelight
Да,
свет
софитов
Don't
let
me
slip
right
through
you
fingers
Не
дай
мне
выскользнуть
из
твоих
пальцев
There's
a
long
way
to
fall
Падать
очень
больно
Maybe
the
road's
not
easy
Может
быть,
путь
нелегкий
I'm
gonna
show
them
all
Я
покажу
им
всем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALAN PARSONS, ERIC WOOLFSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.