Bonnie Tyler - Si tout s'arrête (It's a Heartache) (feat. Kareen Antonn) - traduction des paroles en russe




Si tout s'arrête (It's a Heartache) (feat. Kareen Antonn)
Если все остановится (Это душевная боль) (feat. Kareen Antonn)
Si tout s'arrête
Если все остановится,
Si pour vous tout s'arrête
Если для тебя все остановится,
Dis-lui que je suis prête
Скажи ему, что я готова,
Que je ne l'attends pas
Что я не жду его.
Même si tu l'aimes
Даже если ты его любишь,
Même si vraiment tu l'aimes
Даже если ты очень его любишь,
Partir il m'entraîne
Уйти туда, куда он зовет,
Ne m'intéresse pas
Меня не интересует.
It's a heartache
Это душевная боль,
Nothing but a heartache
Ничего кроме душевной боли,
Love him till your arms break
Люби его, пока не сломаешь руки,
Then he lets you down
А потом он тебя бросит.
À trop vouloir tout partager
Слишком много желать разделить,
On finit par s'éloigner, de tout
В конечном итоге мы отдаляемся ото всего.
Il est plus sage qu'on abandonne
Мудрее было бы нам сдаться,
Qu'au bout du compte, je lui pardonne, tout
Чтобы в конце концов я простила ему все.
Si tout s'arrête
Если все остановится,
Si pour nous tout s'arrête
Если для нас все остановится,
Dis-toi que tu es prête
Скажи себе, что ты готова,
Que tu ne l'attends pas
Что ты не ждешь его.
Même si je l'aime
Даже если я его люблю,
Même si pourtant je l'aime
Даже если я все еще его люблю,
Partir il t'entraîne
Уйти туда, куда он зовет тебя,
Ne suffira pas
Будет недостаточно.
It ain't right with love to share
Неправильно делить любовь,
When you find he doesn't care, for you
Когда ты понимаешь, что он не заботится о тебе.
It ain't wise to need someone
Неразумно нуждаться в ком-то,
As much as I depended on, you
Так сильно, как я зависела от тебя.
Si tout s'arrête
Если все остановится,
Si pour nous tout s'arrête
Если для нас все остановится,
Dis-toi que tu es prête
Скажи себе, что ты готова,
Que tu ne l'attends pas
Что ты не ждешь его.
It's a fool's game
Это глупая игра.
Si tout s'arrête
Если все остановится,
Standing in the cold rain
Стоя под холодным дождем,
It's a fool's game
Это глупая игра,
Feeling like a clown
Чувствуя себя шутом.
Je ne l'attends pas
Я не жду его.
It's a heartache
Это душевная боль,
Si tout s'arrête
Если все остановится,
Love him till your arms break
Люби его, пока не сломаешь руки,
Then he lets down
А потом он бросит,
Je fais le premier pas
Я сделаю первый шаг.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.