Paroles et traduction Bonnie Tyler - Total Eclipse of the Heart
Every
now
and
then
I
get
a
little
bit
lonely
время
от
времени
я
становлюсь
немного
злой
And
you
never
coming
'round
а
ты
никак
не
приходишь
Every
now
and
then
I
get
a
little
bit
tired
время
от
времени
я
становлюсь
немного
злой
Of
listening
to
the
sound
of
my
tears
слышать
звук
своих
всхлипов
Every
now
and
then
I
get
a
little
bit
nervous
время
от
времени
я
немного
переживаю
That
the
best
of
all
the
years
have
gone
by
что
лучшие
годы
остались
позади
Every
now
and
then
I
get
a
little
bit
terrified
время
от
времени
мне
немного
страшно
And
then
I
see
the
look
in
your
eyes
и
тогда
я
встречаюсь
с
тобой
взглядом
Turn
around,
bright
eyes
Обернись,
ясноглазый
Every
now
and
then
I
fall
apart
Иногда
я
меня
разрывает
на
части
Turn
around,
bright
eyes
Обернись,
ясноглазый
Every
now
and
then
I
fall
apart
Иногда
я
меня
разрывает
на
части
Every
now
and
then
I
get
a
little
bit
restless
время
от
времени
я
становлюсь
немного
беспомощной
And
I
dream
of
something
wild
и
мечтаю
о
чем
нибудь
безумном
Every
now
and
then
I
get
a
little
bit
helpless
время
от
времени
я
становлюсь
немного
беспомощной
And
I'm
lying
like
a
child
in
your
arms
и
лежу
как
ребенок
в
твоих
руках
Every
now
and
then
I
get
a
little
bit
angry
время
от
времени
я
становлюсь
немного
злой
And
I
know
I've
got
to
get
out
and
cry
и
понимаю
что
нужно
выплеснуть
эмоции
и
поплакать
Every
now
and
then
I
get
a
little
bit
terrified
время
от
времени
мне
немного
страшно
But
then
I
see
the
look
in
your
eyes
тогда
я
встречаюсь
с
тобой
взглядом
Turn
around,
bright
eyes
Обернись,
ясноглазый
Every
now
and
then
I
fall
apart
Иногда
я
меня
разрывает
на
части
Turn
around,
bright
eyes
Обернись,
ясноглазый
Every
now
and
then
I
fall
apart
Иногда
я
меня
разрывает
на
части
And
I
need
you
now
tonight
Ты
нужен
мне
сегодня
ночью
And
I
need
you
more
than
ever
Больше,
чем
когда-либо
And
if
you
only
hold
me
tight
И
если
ты
крепко
обнимешь
меня
We'll
be
holding
on
forever
Мы
будем
вместе
навсегда
And
we'll
only
be
making
it
right
И
мы
все
сделаем
правильно
'Cause
we'll
never
be
wrong
И
никогда
не
совершим
ошибок
Together
we
can
take
it
to
the
end
of
the
line
Вместе
мы
пройдём
этот
путь
до
конца
Our
love
is
like
a
shadow
on
me
all
of
the
time
Твоя
любовь
как
тень,
всегда
со
мной
I
don't
know
what
to
do
and
I'm
always
in
the
dark
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
словно
я
всегда
в
темноте
We're
living
in
a
powder
keg
and
giving
off
sparks
Словно
мы
живём
на
пороховой
бочке
и
от
нас
сыпятся
искры
I
really
need
you
tonight
Ты
действительно
очень
нужен
мне
этой
ночью
Forever's
gonna
start
tonight
(Навсегда
начнется
сегодня
вечером)
Forever's
gonna
start
tonight
(Навсегда
начнется
сегодня
вечером)
Once
upon
a
time,
I
was
falling
in
love
Было
время
когда
я
была
влюблена
Now
I'm
only
falling
apart
Теперь
я
только
разваливаюсь
There's
nothing
I
can
do
Там
нет
ничего,
что
я
могу
сделать
A
total
eclipse
of
the
heart
Полное
затмение
сердца
A
total
eclipse
of
the
heart
Полное
затмение
сердца
And
I
need
you
now
tonight
Ты
нужен
мне
сегодня
ночью
And
I
need
you
more
than
ever
Больше,
чем
когда-либо
And
if
you
only
hold
me
tight
И
если
ты
крепко
обнимешь
меня
We'll
be
holding
on
forever
Мы
будем
вместе
навсегда
And
we'll
only
be
making
it
right
И
мы
все
сделаем
правильно
'Cause
we'll
never
be
wrong
И
никогда
не
совершим
ошибок
Together
we
can
take
it
to
the
end
of
the
line
Вместе
мы
пройдём
этот
путь
до
конца
Your
love
is
like
a
shadow
on
me
all
of
the
time
(all
of
the
time)
Твоя
любовь
как
тень
на
мне
все
время
(Все
время)
I
don't
know
what
to
do,
I'm
always
in
the
dark
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
словно
я
всегда
в
темноте
We're
living
in
a
powder
keg
and
giving
off
sparks
Словно
мы
живём
на
пороховой
бочке
и
от
нас
сыпятся
искры
I
really
need
you
tonight
Ты
действительно
очень
нужен
мне
этой
ночью
Forever's
gonna
start
tonight
(Навсегда
начнется
сегодня
вечером)
(Forever's
gonna
start
tonight)
(Навсегда
начнется
сегодня
вечером)
Once
upon
a
time,
I
was
falling
in
love
Было
время
когда
я
была
влюблена
But
now
I'm
only
falling
apart
Но
сейчас
мой
поезд
ушел
Nothing
I
can
do
Я
ничего
не
могу
сказать
A
total
eclipse
of
the
heart
Полное
затмение
сердца
A
total
eclipse
of
the
heart
Полное
затмение
сердца
A
total
eclipse
of
the
heart
Полное
затмение
сердца
A
total
eclipse
of
the
heart
Полное
затмение
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jim steinman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.