Paroles et traduction Bonnie Tyler - You're Breaking My Heart Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
I
stand,
alone
with
my
dreams
Здесь
я
стою
наедине
со
своими
мечтами
Trying
to
forget
all
that
we've
be
through
Пытаюсь
забыть
все,
через
что
мы
прошли.
How
can
I
lie
and
fool
myself
Как
я
могу
лгать
и
обманывать
себя
Knowing
just
how
much
I
feel
for
you?
Зная,
как
сильно
я
к
тебе
отношусь?
This
time
won't
be
the
last
time
Этот
раз
не
будет
последним
How
come
I
just
can't
get
away
from
you?
Почему
я
просто
не
могу
уйти
от
тебя?
It
hurts
so
good
inside
Внутри
так
хорошо
от
боли
You're
breaking
my
heart
again
Ты
снова
разбиваешь
мне
сердце
And
I
can't
get
over
you
И
я
не
могу
забыть
тебя
You're
breaking
my
heart
again
Ты
снова
разбиваешь
мне
сердце
I'm
losing
the
fight
Я
проигрываю
битву
You're
breaking
my
heart
again
(breaking
my
heart
again)
Ты
снова
разбиваешь
мне
сердце
(снова
разбиваешь
мое
сердце)
Breaking
my
heart
(breaking
my
heart)
Разбиваешь
мне
сердце
(разбиваешь
мое
сердце)
Without
you,
I
spend
my
nights
Без
тебя
я
провожу
свои
ночи
Trying
to
escape
my
emotions
Пытаюсь
убежать
от
своих
эмоций
This
time
won't
be
the
last
time
Этот
раз
не
будет
последним
How
come
I
just
can't
get
away
from
you?
Почему
я
просто
не
могу
уйти
от
тебя?
It
hurts
so
good
inside
Внутри
так
хорошо
от
боли
You're
breaking
my
heart
again
Ты
снова
разбиваешь
мне
сердце
And
I
can't
get
over
you
И
я
не
могу
забыть
тебя
You're
breaking
my
heart
again
Ты
снова
разбиваешь
мне
сердце
I'm
losing
the
fight
Я
проигрываю
битву
You're
breaking
my
heart
again
Ты
снова
разбиваешь
мне
сердце
And
I
will
be
here
for
you
И
я
буду
здесь
ради
тебя
You're
breaking
my
heart
again
Ты
снова
разбиваешь
мне
сердце
What
can
I
do?
Что
я
могу
сделать?
You're
breaking
my
heart
again
Ты
снова
разбиваешь
мне
сердце
You're
breaking
my
heart
again
Ты
снова
разбиваешь
мне
сердце
And
I
can't
get
over
you
И
я
не
могу
забыть
тебя
You're
breaking
my
heart
again
Ты
снова
разбиваешь
мне
сердце
I'm
losing
the
fight
Я
проигрываю
битву
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gernot rothenbach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.