Bonny Bonny - Macho Man - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bonny Bonny - Macho Man




Macho Man
Macho Man
Estoy arrepentido y vivo pensando en ti
I'm filled with regret and my mind is always on you
No supe cuidarte y por eso te perdí
I didn't know how to cherish you and that's why I lost you
Contigo gozaba de un bonito gran amor
With you, I enjoyed a beautiful and profound love
Pienso que es díficil conseguirme otra mejor.
I believe it will be difficult to find someone better than you
Ay Dios mío cómo ha quedado ese
Oh my God, what has become of that
muchacho después de tener tanto vacile .
young man after having so much fun
Yo sufro,
I'm suffering,
Te busco
I'm looking for you,
Hermano porque Nose dónde estás
brother, because I don't know where you are
Mi negra
My love,
Te pido
I beg you,
Por Dios dame otra oportunidad
Please give me another chance
Compadre chagua ayudeme se me fue la vaca con el ternero
Compadre, help me, because the cow and the calf have run away.
Regresa,
Come back,
Regresa negra
Come back, my love,
Que es lo que somos
Who are we without each other?
Te estoy esperado cuando vas a
I'm waiting for you, when will you
regresar esta soledad conmigo va a terminar
come back and end this loneliness with me
Otra como yo jamás puedo encontrar
I'll never find another like you
Regresa mi vida no me vayas a dejar
Come back, my love, don't leave me
Yo que te falte
I know I've wronged you,
Te juro que me encuentro arrepentido
I swear I'm filled with remorse
Luis García azotala
Luis García, whip her
Mi Negra
My love,
Te pido
I beg you,
Por Dios no me tires al olvido
Please don't forget me
Como Duele cuando se pierde una mujer buena
It hurts so much when you lose a good woman
Bonny Bonny
Bonny Bonny
Viene...
Is coming...
Estoy arrepentido por haber jugado contigo
I regret having played with you
Arrepentido, arrepentido, arrepentido, arrepentido
I regret it, I regret it, I regret it, I regret it
Siendo yo tan macho me ha tocado de rogar compadre es que esa rajita
Even though I'm such a macho man, I've had to beg you back,
a cualquiera hace llorar yo que me quieres pero los
because that little piece of you,
cacho me duelen, pero los cacho me duelen, pero los cacho me duelen
would make anyone cry, I know you love me, but these
Ay Compadre, Estoy Solo
horns hurt me, these horns hurt me, these horns hurt me
Te fuiste negra y hoy estoy pasando
Oh, Compadre, I'm lonely
pena, toy afixiado ya cogí hasta carretera
You left, my love, and now I'm in pain,
Por estar jugando hoy yo me he quedado solo
I'm suffocating and I've already hit the road.
Estoy enfermo y ya ha mordido hasta un codo
Because of all the games I've been playing, now I'm all alone,
Ay Dios Mío
I'm sick and I've even bitten my elbow.
Esto le gusta al sargento mayor Toni Rosales y José puera
Oh my God
Siendo tan macho me ha tocado de rogar es que
This is what Sergeant Major Toni Rosales and José Puerta like,
esa rajita a cualquiera hace llorar Bis (x²)
even though I'm such a macho man, I've had to beg you back, because that
El macho Man está llorando arrepentido lo están
little piece of you would make anyone cry Chorus (x2)
matando los cacho está flaco y aburrido Bis (x²)
The Macho Man is crying, repentant, the horns are killing him, he's thin and bored Chorus (x2)
Pa que respete .
For respect .






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.