Paroles et traduction Bonny Cepeda - Amante Mia
Amante Mia
Моя возлюбленная
Ella:
Bonie,
ella
esta
a
tu
lado,?
verdad?
Она:
Бонни,
она
рядом
с
тобой,
не
так
ли?
El:
Si,
Sr.
Nazario,?
como
estas?
Он:
Да,
сеньор
Назарио,
как
дела?
Ella:
Te
quiero
ver,
donde
siempre.
Она:
Хочу
тебя
видеть,
там,
где
всегда.
El:
Sr.
Nazario,
lo
veo
dentro
de
15
minutos.
Он:
Сеньор
Назарио,
увидимся
через
15
минут.
Comprendeme,
esto
es
algo
bien
dificil,
Пойми
меня,
это
очень
сложно,
Comprendeme,
pues
te
quiero
a
ti
tambien.
Пойми
меня,
ведь
я
тоже
тебя
люблю.
No
me
pidas
que
la
deje.
Не
проси
меня
бросить
ее.
Ni
me
digas
que
te
vas.
И
не
говори,
что
уйдешь.
No
me
pongas
a
escojer.
Не
заставляй
меня
выбирать.
Entre
tu
amor
y
su
amor.
Между
твоей
любовью
и
ее
любовью.
Comprendeme,
se
que
no
tienes
la
culpa,
Пойми
меня,
я
знаю,
что
ты
не
виновата,
De
ser
mi
escape,
mi
desahogo,
Что
ты
мое
спасение,
мой
выход,
De
ser
mi
amante,
Моя
любовница,
De
ser
mi
refugio,
y
mi
pecado.
Мое
убежище
и
мой
грех.
Por
favor
comprende,
Пожалуйста,
пойми,
Que
hay
dias
que
no
puedo
verte.
Что
бывают
дни,
когда
я
не
могу
тебя
видеть.
Se
que
anoche
te
deje
esperando.
Я
знаю,
что
вчера
ночью
я
заставил
тебя
ждать.
Se
que
pasa
las
noches
llorando.
Я
знаю,
что
ты
плачешь
ночами.
Por
favor
comprende,
Пожалуйста,
пойми,
Que
ella
me
quiere,
y
yo
la
quiero
tambien,
Она
любит
меня,
и
я
тоже
ее
люблю,
Ha
estado
conmigo,
en
mis
triunfos
Она
была
со
мной
в
мои
взлеты
и
падения,
Y
mis
fracasos,
amante
mia,
te
lo
pido
por
favor.
Моя
любовь,
прошу
тебя
понять.
Comprendeme,
comprendeme
Пойми
меня,
пойми
меня
Se
que
pasas
las
noches
llorando
Я
знаю,
что
ты
плачешь
ночами
Te
lo
pido
por
favor
Прошу
тебя,
умоляю.
Se
que
anoche
te
deje
esprando
Я
знаю,
что
вчера
ночью
я
заставил
тебя
ждать
No
es
tan
buena
esta
situacion
Это
не
самая
легкая
ситуация
Esto
es
algo
bien
dificil
Это
очень
сложно
Amante
mia
te
lo
pido
por
favor
Моя
любовь,
прошу
тебя,
пойми
меня
Te
lo
pido
por
favor
Прошу
тебя,
умоляю.
Se
que
anoche
te
deje
esprando
Я
знаю,
что
вчера
ночью
я
заставил
тебя
ждать
No
hay
mas
culpable
que
yo
Нет
никого
виноватее
меня
Amante
mia
te
lo
pido
por
favor
Моя
любовь,
прошу
тебя,
пойми
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Antonio Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.