Bonny Cepeda - Con Quién Te Olvido (Popular) - traduction des paroles en anglais




Con Quién Te Olvido (Popular)
Con Quién Te Olvido (Popular)
Cómo te olvido
How do I forget you
Si tu recuerdo está presente en todas partes
If your memory is present everywhere
No hay una noche
There is not a night
Que no la invierta en soñarte
That I do not spend dreaming of you
Mi corazón no tiene ganas de olvidarte
My heart does not want to forget you
Cómo le hago
How do I do it
Donde se piden las mujeres con tus ojos
Where do people ask for women with your eyes?
A quién encargo alguien que quiten mis antojos
Who do I ask for someone to take away my cravings?
Y que al besarla como me vuelvas loco
And that by kissing her I will go crazy like you do
Con quién te olvido
With whom do I forget you?
En donde buscó un amor tan parecido
Where do I look for a love so similar?
Con quién demonios borró lo que hemos vivido
With whom the devil erased what we lived
Si este deseo tiene nombre y apellido
If this desire has a first and last name
Con quién te olvido
With whom do I forget you?
Con quién me quitó estas ganas de besarte
Who took away this desire to kiss you?
Si tu ternura no la encuentro en cualquier parte
If your tenderness is not found anywhere
No te aseguro que algún día pueda olvidarte
I cannot assure you that one day I will be able to forget you
Cómo te olvido
How do I forget you
Si yo he venido a esta vida es sólo amarte
If I have come to this life only to love you
Cómo le hago
How do I do it
Donde se piden las mujeres con tus ojos
Where do people ask for women with your eyes?
A quién encargo alguien que quite mis antojos
Who do I ask for someone to take away my cravings?
Y que al besarla como me vuelvas loco
And that by kissing her I will go crazy like you do
Con quién te olvido
With whom do I forget you?
En donde buscó un amor tan parecido
Where do I look for a love so similar?
Con quién demonios borró lo que hemos vivido
With whom the devil erased what we lived
Si este deseo tiene nombre y apellido
If this desire has a first and last name
Con quién te olvido
With whom do I forget you?
Con quién me quitó estas ganas de besarte
Who took away this desire to kiss you?
Si tu ternura no la encuentro en cualquier parte
If your tenderness is not found anywhere
No te aseguro que algún día pueda olvidarte
I cannot assure you that one day I will be able to forget you
Con quién te olvido
With whom do I forget you?
En donde buscó un amor tan parecido
Where do I look for a love so similar?
Con quién demonios borró lo que hemos vivido
With whom the devil erased what we lived
Si este deseo tiene nombre y apellido
If this desire has a first and last name
Con quién te olvido
With whom do I forget you?
Si yo he venido a esta vida es sólo amarte
If I have come to this life only to love you





Writer(s): Fernando Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.