Bonny Cepeda - Penas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bonny Cepeda - Penas




Penas
Печали
Pena
Печаль
Es lo que siento en mi alma
Вот что я чувствую в душе,
Porque esa mujer no entiende
Потому что эта женщина не понимает,
Que me hace perder la calma
Что заставляет меня терять спокойствие.
Mira, a ver
Послушай,
Que me tienes cansado
Ты меня утомила.
Te llevo por todas partes
Я вожу тебя повсюду,
Y nunca eres feliz
А ты никогда не бываешь счастлива.
Mátame
Убей меня,
Mi amor, si no eres conforme
Любимая, если ты не удовлетворена.
Si a ti yo te lo di todo
Если я тебе всё отдал,
¿Qué más quieres de mí?
Чего ещё ты хочешь от меня?
Quiera Dios
Дай Бог,
Que encuentre' un hombre en tu vida
Чтобы ты встретила мужчину в своей жизни,
Que te todo el cariño
Который даст тебе всю ту ласку,
Que, quizás, yo no te di
Которой, возможно, я тебе не дал.
Quiera Dios
Дай Бог,
Que encuentre' un hombre en tu vida
Чтобы ты встретила мужчину в своей жизни,
Que te todo el cariño
Который даст тебе всю ту ласку,
Que, quizás, yo no te di
Которой, возможно, я тебе не дал.
Mátame
Убей меня.
Si te fuiste con el otro es porque él te quiere más que yo
Если ты ушла к другому, значит, он любит тебя больше, чем я.
Ahora, ¿él te quiere más que yo?
Он любит тебя больше, чем я?
Bueno
Ну ладно.
Pues que te coma así, ripiadita
Тогда пусть он тебя слопает, мелко порезанную.
Recuerda que me enfermaste, me enfermaste con tu traición
Помни, что ты сделала меня больным, больным своей изменой.
Pero, José
Но, Хосе,
¡Cállate!, no me digas na', que yo te vi
Заткнись! Ничего мне не говори, я тебя видел!
Un avion, así como tú, no puede aterrizar en mi pista
Такой самолет, как ты, не может приземлиться на моей взлетной полосе.
Una pista tan pequeña como la mía
На такой маленькой полосе, как моя.
Si te vas, que te vaya bien
Если уходишь, то желаю удачи.
Yo espero conseguir una que cuando yo le diga
Я надеюсь найти такую, которая, когда я ей скажу:
"Mami, me quieres mucho?, ráscame aquí que me pica"
"Детка, ты меня очень любишь? Почеши мне здесь, чешется",
Porque, porque yo no fui tan malo contigo
Потому что, потому что я не был с тобой так уж плох.
Yo me, yo me las buscaba como un animal
Я, я вкалывал, как животное,
Para darte todo lo que querías
Чтобы дать тебе всё, что ты хотела.
Pero tú, no fuiste buena conmigo
Но ты, ты не была со мной хороша.
Yo espero que, yo espero que
Я надеюсь, что, я надеюсь, что
Que consigas alguien, alguien bueno
Ты найдешь кого-то, кого-то хорошего,
Que te trate mejor que yo
Кто будет относиться к тебе лучше, чем я.
Porque dices que, que conmigo no conseguiste la felicidad
Потому что ты говоришь, что со мной ты не нашла счастья.
Y yo, yo contigo... bueno, ya sabes lo que yo conseguí contigo
А я, я с тобой... ну, ты сама знаешь, что я получил с тобой.
Despecho, traición, lujuria, relajos de los amigos
Обиду, измену, похоть, сплетни друзей.
Una cosa te voy a decir
Одно я тебе скажу:
¿Tú sabes las veces que nosotros fuimos dramáticos?
Ты помнишь, сколько раз мы устраивали драмы?
Y ahora me vienes con una mente de cumpleaños
А теперь ты приходишь с настроением, как на дне рождения,
Así de que, que te va' y te va', ¿qué es eso?
Типа, что уйдешь и всё такое. Что это такое?
sabes, te acuerdas cuando
Ты помнишь, ты помнишь, когда
Cuando el camión me batió con la bicicleta
Грузовик сбил меня с велосипеда,
Que yo tuve que seguir a pie vendiendo rolos
И мне пришлось идти пешком, продавая бигуди,
Redecillas, pinchos, coladores y de todo eso
Сеточки для волос, шпильки, дуршлаги и всё такое.
Entonces, no me vengas con eso, vas a hacer un yunyún ahora
Так что не надо мне тут рассказывать, не устраивай цирк.
Una cosa te voy a decir: yo no te deseo nada malo
Одно я тебе скажу: я не желаю тебе ничего плохого.
Te voy a desear una cosa muy buena
Я пожелаю тебе кое-что очень хорошее:
¡Que te lleve el diablo!
Чтоб тебя черт забрал!
Mátame
Убей меня,
Mi amor, si no eres conforme
Любимая, если ты не удовлетворена.
Si a ti yo te lo di todo
Если я тебе всё отдал,
¿Qué más quieres de mí?
Чего ещё ты хочешь от меня?
Quiera Dios
Дай Бог,
Que encuentre' un hombre en tu vida
Чтобы ты встретила мужчину в своей жизни,
Que te todo el cariño
Который даст тебе всю ту ласку,
Que, quizás, yo no te di
Которой, возможно, я тебе не дал.
Quiera Dios
Дай Бог,
Que encuentre' un hombre en tu vida
Чтобы ты встретила мужчину в своей жизни,
Que te todo el cariño
Который даст тебе всю ту ласку,
Que, quizás, yo no te di
Которой, возможно, я тебе не дал.





Writer(s): Fernando Antonio Cruz Paz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.