Paroles et traduction Bonny Cepeda - Penas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
lo
que
siento
en
mi
alma
Вот
что
я
чувствую
в
душе,
Porque
esa
mujer
no
entiende
Потому
что
эта
женщина
не
понимает,
Que
me
hace
perder
la
calma
Что
заставляет
меня
терять
спокойствие.
Que
tú
me
tienes
cansado
Ты
меня
утомила.
Te
llevo
por
todas
partes
Я
вожу
тебя
повсюду,
Y
nunca
tú
eres
feliz
А
ты
никогда
не
бываешь
счастлива.
Mi
amor,
si
no
eres
conforme
Любимая,
если
ты
не
удовлетворена.
Si
a
ti
yo
te
lo
di
todo
Если
я
тебе
всё
отдал,
¿Qué
más
quieres
tú
de
mí?
Чего
ещё
ты
хочешь
от
меня?
Que
encuentre'
un
hombre
en
tu
vida
Чтобы
ты
встретила
мужчину
в
своей
жизни,
Que
te
dé
todo
el
cariño
Который
даст
тебе
всю
ту
ласку,
Que,
quizás,
yo
no
te
di
Которой,
возможно,
я
тебе
не
дал.
Que
encuentre'
un
hombre
en
tu
vida
Чтобы
ты
встретила
мужчину
в
своей
жизни,
Que
te
dé
todo
el
cariño
Который
даст
тебе
всю
ту
ласку,
Que,
quizás,
yo
no
te
di
Которой,
возможно,
я
тебе
не
дал.
Si
te
fuiste
con
el
otro
es
porque
él
te
quiere
más
que
yo
Если
ты
ушла
к
другому,
значит,
он
любит
тебя
больше,
чем
я.
Ahora,
¿él
te
quiere
más
que
yo?
Он
любит
тебя
больше,
чем
я?
Pues
que
te
coma
así,
ripiadita
Тогда
пусть
он
тебя
слопает,
мелко
порезанную.
Recuerda
que
me
enfermaste,
me
enfermaste
con
tu
traición
Помни,
что
ты
сделала
меня
больным,
больным
своей
изменой.
¡Cállate!,
no
me
digas
na',
que
yo
te
vi
Заткнись!
Ничего
мне
не
говори,
я
тебя
видел!
Un
avion,
así
como
tú,
no
puede
aterrizar
en
mi
pista
Такой
самолет,
как
ты,
не
может
приземлиться
на
моей
взлетной
полосе.
Una
pista
tan
pequeña
como
la
mía
На
такой
маленькой
полосе,
как
моя.
Si
te
vas,
que
te
vaya
bien
Если
уходишь,
то
желаю
удачи.
Yo
espero
conseguir
una
que
cuando
yo
le
diga
Я
надеюсь
найти
такую,
которая,
когда
я
ей
скажу:
"Mami,
tú
me
quieres
mucho?,
ráscame
aquí
que
me
pica"
"Детка,
ты
меня
очень
любишь?
Почеши
мне
здесь,
чешется",
Porque,
porque
yo
no
fui
tan
malo
contigo
Потому
что,
потому
что
я
не
был
с
тобой
так
уж
плох.
Yo
me,
yo
me
las
buscaba
como
un
animal
Я,
я
вкалывал,
как
животное,
Para
darte
todo
lo
que
tú
querías
Чтобы
дать
тебе
всё,
что
ты
хотела.
Pero
tú,
tú
no
fuiste
buena
conmigo
Но
ты,
ты
не
была
со
мной
хороша.
Yo
espero
que,
yo
espero
que
Я
надеюсь,
что,
я
надеюсь,
что
Que
consigas
alguien,
alguien
bueno
Ты
найдешь
кого-то,
кого-то
хорошего,
Que
te
trate
mejor
que
yo
Кто
будет
относиться
к
тебе
лучше,
чем
я.
Porque
tú
dices
que,
que
conmigo
no
conseguiste
la
felicidad
Потому
что
ты
говоришь,
что
со
мной
ты
не
нашла
счастья.
Y
yo,
yo
contigo...
bueno,
ya
tú
sabes
lo
que
yo
conseguí
contigo
А
я,
я
с
тобой...
ну,
ты
сама
знаешь,
что
я
получил
с
тобой.
Despecho,
traición,
lujuria,
relajos
de
los
amigos
Обиду,
измену,
похоть,
сплетни
друзей.
Una
cosa
sí
te
voy
a
decir
Одно
я
тебе
скажу:
¿Tú
sabes
las
veces
que
nosotros
fuimos
dramáticos?
Ты
помнишь,
сколько
раз
мы
устраивали
драмы?
Y
ahora
tú
me
vienes
con
una
mente
de
cumpleaños
А
теперь
ты
приходишь
с
настроением,
как
на
дне
рождения,
Así
de
que,
que
te
va'
y
te
va',
¿qué
es
eso?
Типа,
что
уйдешь
и
всё
такое.
Что
это
такое?
Tú
sabes,
tú
te
acuerdas
cuando
Ты
помнишь,
ты
помнишь,
когда
Cuando
el
camión
me
batió
con
la
bicicleta
Грузовик
сбил
меня
с
велосипеда,
Que
yo
tuve
que
seguir
a
pie
vendiendo
rolos
И
мне
пришлось
идти
пешком,
продавая
бигуди,
Redecillas,
pinchos,
coladores
y
de
todo
eso
Сеточки
для
волос,
шпильки,
дуршлаги
и
всё
такое.
Entonces,
no
me
vengas
con
eso,
vas
a
hacer
un
yunyún
ahora
Так
что
не
надо
мне
тут
рассказывать,
не
устраивай
цирк.
Una
cosa
sí
te
voy
a
decir:
yo
no
te
deseo
nada
malo
Одно
я
тебе
скажу:
я
не
желаю
тебе
ничего
плохого.
Te
voy
a
desear
una
cosa
muy
buena
Я
пожелаю
тебе
кое-что
очень
хорошее:
¡Que
te
lleve
el
diablo!
Чтоб
тебя
черт
забрал!
Mi
amor,
si
no
eres
conforme
Любимая,
если
ты
не
удовлетворена.
Si
a
ti
yo
te
lo
di
todo
Если
я
тебе
всё
отдал,
¿Qué
más
quieres
tú
de
mí?
Чего
ещё
ты
хочешь
от
меня?
Que
encuentre'
un
hombre
en
tu
vida
Чтобы
ты
встретила
мужчину
в
своей
жизни,
Que
te
dé
todo
el
cariño
Который
даст
тебе
всю
ту
ласку,
Que,
quizás,
yo
no
te
di
Которой,
возможно,
я
тебе
не
дал.
Que
encuentre'
un
hombre
en
tu
vida
Чтобы
ты
встретила
мужчину
в
своей
жизни,
Que
te
dé
todo
el
cariño
Который
даст
тебе
всю
ту
ласку,
Que,
quizás,
yo
no
te
di
Которой,
возможно,
я
тебе
не
дал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Antonio Cruz Paz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.