Paroles et traduction Bonny Cepeda - Una Fotografía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
vuelto
a
los
lugares
Я
вернулся
в
те
места,
Que
juntos
caminamos
По
которым
мы
вместе
гуляли,
Que
juntos
recorrimos
Которые
вместе
исследовали,
Pero
no
te
encontré
Но
я
не
нашёл
тебя.
He
vuelto
al
bulevar
Я
вернулся
на
бульвар,
Y
al
pequeño
café
И
в
небольшое
кафе,
Y
al
viejo
de
las
flores
И
к
старику
с
цветами,
Por
ti
le
pregunté
Я
спросил
его
о
тебе.
Aún
recuerdo
el
árbol
Я
до
сих
пор
помню
дерево,
Donde
yo
te
besé
Где
я
тебя
поцеловал,
Tú
escribiste
mi
nombre
Ты
написала
моё
имя,
Y
yo
el
tuyo
también
И
я
написал
твоё.
El,
el
cielo
fue
Он,
небо
было
Testigo
de
Свидетелем
этого,
El
cielo
fue
testigo
de
Небо
было
свидетелем
этого,
Del
bulevar
y
del
café
Бульвара
и
кафе,
Del
árbol
donde
la
encontré
Дерева,
где
я
тебя
нашёл.
No
puedo
olvidar
Я
не
могу
забыть
El
día
que
Тот
день,
когда
Sentada
en
el
parque
la
besé
Сидя
в
парке,
я
тебя
поцеловал,
Los
niños
jugando
Дети,
которые
играли,
Las
palomas
volando
Голуби,
которые
летали,
Te
llevo
en
mi
mente
a
ti,
Ginet
Я
держу
тебя
в
своей
голове,
Гинет.
Una
fotografía
Фотография
Fue
lo
que
me
quedó
Это
то,
что
у
меня
осталось
De
aquél
bello
romance
От
того
прекрасного
романа,
Que
aún
no
olvido
yo
Который
я
до
сих
пор
не
забыл.
Visito
los
lugares
Я
посещаю
места,
Donde
íbamos
tú
y
yo
Где
мы
были
тобой,
Pero
nadie
te
ha
visto
Но
никто
тебя
не
видел,
Tu
rostro
se
perdió
Твоё
лицо
пропало.
Hoy
solo
quedó
de
mi
Ginet
Сегодня
от
моей
Гинет
осталось
только
Solo
una
foto
guardo
yo
Одна
фотография,
которую
я
храню,
Y
el
cuarto
de
hotel
И
номер
отеля,
No
puedo
olvidar
Я
не
могу
забыть,
Donde
tu
inocencia
se
quedó
Где
твоя
невинность
осталась.
Nunca
olvidaré
Я
никогда
не
забуду
El
día
que
Тот
день,
когда
Sentada
en
el
parque
la
besé
Сидя
в
парке,
я
тебя
поцеловал,
Los
niños
jugando
Дети,
которые
играли,
Las
palomas
volando
Голуби,
которые
летали,
Te
llevo
en
mi
mente
a
ti,
Ginet
Я
держу
тебя
в
своей
голове,
Гинет.
El,
el
cielo
fue
Он,
небо
было
Testigo
de
Свидетелем
этого,
El
cielo
fue
testigo
de
Небо
было
свидетелем
этого,
El
bulevar
y
del
café
Бульвара
и
кафе,
Del
árbol
donde
la
encontré
Дерева,
где
я
тебя
нашёл.
Nunca
olvidaré
Я
никогда
не
забуду
El
día
que
Тот
день,
когда
Sentada
en
el
parque
la
besé
Сидя
в
парке,
я
тебя
поцеловал,
Los
niños
jugando
Дети,
которые
играли,
Las
palomas
volando
Голуби,
которые
летали,
Te
llevo
en
mi
mente
a
ti,
Ginet
Я
держу
тебя
в
своей
голове,
Гинет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CRUZ FERNANDO ANTONIO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.