Paroles et traduction Bonny Lovy - Enamorado
Enamorado
de
tí
Я
влюблен
в
тебя
No
te
dejo
de
pensar
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
Y
no
lo
puedo
ocultar
И
я
не
могу
больше
скрывать
это
Enamorado,
ilusionado...
Влюбленный,
окрыленный...
Enamorado
de
tí
Я
влюблен
в
тебя
Yo
te
quiero
para
mi
Я
хочу
тебя
только
для
себя
Junto
a
ti
quiero
vivir
Я
хочу
прожить
с
тобой
всю
жизнь
Enamorado...
Влюбленный...
Que
yo
estoy
enamorado
de
tí
Да,
я
влюблен
в
тебя
Enamorado
de
tí
Я
влюблен
в
тебя
No
te
dejo
de
pensar
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
Y
no
lo
puedo
ocultar
И
я
не
могу
больше
скрывать
это
Enamorado,
ilusionado...
Влюбленный,
окрыленный...
Enamorado
de
tí
Я
влюблен
в
тебя
Yo
te
quiero
para
mi
Я
хочу
тебя
только
для
себя
Junto
a
ti
quiero
vivir
Я
хочу
прожить
с
тобой
всю
жизнь
Enamorado...
Влюбленный...
Es
que
sé
bien
Потому
что
я
точно
знаю
Con
quien
yo
quiero
seguir
С
кем
я
хочу
быть
Un
castillo
construir
Построим
замок
Estar
juntos
por
ahí
Вместе
гулять
Amandonos
Любить
друг
друга
Para
siempre
ser
feliz
Чтобы
быть
счастливыми
навсегда
Nena,
deja
verte
Милая,
дай
мне
взглянуть
на
тебя
Dale
modélame
a
mi
Покажи
мне
себя
Enamórame
de
tí
Влюби
меня
в
себя
Oh
si,
sigue
así
О
да,
продолжай
Solo
déjame
decir
que
estaré
Просто
позволь
мне
сказать,
что
я
буду
Siempre
para
ti
incondicional...
Всегда
рядом
с
тобой,
ни
на
шаг...
Enamorado
de
tí
Я
влюблен
в
тебя
No
te
dejo
de
pensar
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
Y
no
lo
puedo
ocultar
И
я
не
могу
больше
скрывать
это
Enamorado,
ilusionado...
Влюбленный,
окрыленный...
Enamorado
de
tí
Я
влюблен
в
тебя
Yo
te
quiero
para
mi
Я
хочу
тебя
только
для
себя
Junto
a
ti
quiero
vivir
Я
хочу
прожить
с
тобой
всю
жизнь
Enamorado...
Влюбленный...
Es
que
yo
estoy
enamorado
Я
действительно
влюблен
Creo
que
mucho
tiempo
lo
e
ocultado
Думаю,
я
скрывал
это
слишком
долго
Yo
estoy
contento
si
contestas
mi
llamado
Я
буду
счастлив,
если
ты
ответишь
на
мой
зов
Ahora
los
planes
se
han
cambiado
Теперь
планы
изменились
Por
que
ya
no
vivo
descontrolado
Потому
что
я
больше
не
живу
без
оглядки
En
ti
yo
estoy
enfocado
Я
сосредоточен
на
тебе
Pregúntame
si
yo
e
fumado
Спроси
меня,
курил
ли
я
Todos
los
vicios
to′
lo
malo
yo
e
dejado
Все
пороки,
все
плохое
я
бросил
Y
te
doy
gracias
por
que
mi
vida
has
cambiado
И
я
благодарю
тебя
за
то,
что
ты
изменила
мою
жизнь
Tu
eres
mi
nena
con
la
que
yo
había
soñado
Ты
та
девушка,
о
которой
я
всегда
мечтал
Enamorado
de
tí
Я
влюблен
в
тебя
No
te
dejo
de
pensar
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
Y
no
lo
puedo
ocultar
И
я
не
могу
больше
скрывать
это
Enamorado,
ilusionado...
Влюбленный,
окрыленный...
Enamorado
de
tí
Я
влюблен
в
тебя
Yo
te
quiero
para
mi
Я
хочу
тебя
только
для
себя
Junto
a
ti
quiero
vivir
Я
хочу
прожить
с
тобой
всю
жизнь
Enamorado...
Влюбленный...
Bonny
Lovy,
el
productor
que
canta...
Bonny
Lovy,
продюсер,
который
поет...
Y
los
creados
de
este
nuevo
estilo
И
создатель
этого
нового
стиля
Que
paso
YeahYes?
Что
случилось,
YeahYes?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Mario Paz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.