Paroles et traduction Bonny Lovy - Juguete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nanaranai,
no-oh
Nanaranai,
no-oh
Y
quién
diría
que
esto
me
pasaría
And
who
would
have
thought
this
would
happen
to
me?
Que
una
llamada
mi
vida
cambiaría
That
one
phone
call
would
change
my
life?
Las
horas
gastadas,
¿quién
las
devolvería?
Who
would
give
me
back
the
hours
I
wasted?
Estabas
con
él,
eso
ya
lo
sabía,
yeah
You
were
with
him,
I
already
knew,
yeah
Que
me
fallaste,
mujer,
me
hiciste
creer
You
failed
me,
woman,
you
made
me
believe
En
todas
tus
mentiras
tú
me
hacías
caer
All
your
lies,
you
made
me
fall
Ya
vete,
que
yo
no
soy
tu
juguete
(juguete)
Now
go,
I'm
not
your
toy
(toy)
Es
que
me
fallaste,
mujer,
me
hiciste
creer
You
failed
me,
woman,
you
made
me
believe
En
todas
tus
mentiras
tú
me
hacías
caer
In
all
your
lies,
you
made
me
fall
Ya
vete,
que
yo
no
soy
tu
juguete
Now
go,
I'm
not
your
toy
Ahora
′toy
con
otra
Now
I'm
with
someone
else
Haciendo
el
amor,
me
lo
hace
mejor
Making
love,
she
does
it
better
Con
otra
With
someone
else
Viviendo
la
movie
(viviendo
la
movie)
Living
the
dream
(living
the
dream)
Y
es
que
la
cagaste,
no
fuiste
tú
la
que
ganaste
Because
you
screwed
up,
you
didn't
win
La
que
ganó
aquí
fue
la
otra
The
winner
here
is
the
other
one
Que
ahora
está
conmigo
veinticuatro
siete
Who
is
now
with
me
twenty-four
seven
De
mi
vida
vete,
no
soy
tu
juguete
Get
out
of
my
life,
I'm
not
your
toy
Que
me
fallaste,
mujer,
me
hiciste
creer
You
failed
me,
woman,
you
made
me
believe
En
todas
tus
mentiras
tú
me
hacías
caer
In
all
your
lies,
you
made
me
fall
Ya
vete,
que
yo
no
soy
tu
juguete
Now
go,
I'm
not
your
toy
Es
que
me
fallaste,
mujer,
me
hiciste
creer
You
failed
me,
woman,
you
made
me
believe
En
todas
tus
mentiras
tú
me
hacías
caer
In
all
your
lies,
you
made
me
fall
Ya
vete,
que
yo
no
soy
tu
juguete
Now
go,
I'm
not
your
toy
No
te
deseo
el
mal
(no
te
deseo
el
mal)
I
don't
wish
you
bad
(I
don't
wish
you
bad)
Pero
tampoco
el
bien
(pero
tampoco
el
bien)
But
I
don't
wish
you
well
either
(but
I
don't
wish
you
well
either)
Para
serte
sincero,
me
es
indiferente
(me
es
indiferente)
To
be
honest,
I'm
indifferent
(I'm
indifferent)
No
te
deseo
el
mal
(no
te
deseo
el
mal)
I
don't
wish
you
bad
(I
don't
wish
you
bad)
Pero
tampoco
el
bien
(pero
tampoco
el
bien)
But
you
don't
(but
you
don't
well
either)
Te
digo
la
verdad,
al
carajo
lo
que
piensen
I'm
telling
you
the
truth,
to
hell
with
what
anyone
thinks
Es
que
me
fallaste,
mujer,
me
hiciste
creer
You
failed
me,
woman,
you
made
me
believe
En
todas
tus
mentiras
tú
me
hacías
caer
In
all
your
lies,
you
made
me
fall
Ya
vete,
yo
no
soy
tu
juguete
Now
go,
I'm
not
your
toy
Que
me
fallaste,
mujer,
me
hiciste
creer
You
failed
me,
woman,
you
made
me
believe
En
todas
tus
mentiras
tú
me
hacías
caer
In
all
your
lies,
you
made
me
fall
Ya
vete,
yo
no
soy
tu
juguete,
eh
Now
go,
I'm
not
your
toy
Sola,
sola,
sola
se
quedó
(se
quedó)
Alone,
alone,
alone
she
stayed
(she
stayed)
Se
acabó
(se
acabó)
su
juego
(juego)
It's
over
(it's
over)
her
game
(game)
Sola,
sola,
sola
se
quedó
(tú
me
hacías
caer)
Alone,
alone,
alone
she
stayed
(you
made
me
fall)
Se
acabo
(tú
me
hacías
caer)
pero
(sí)
It's
over
(you
made
me
fall)
but
(yeah)
A
Bonny
Lovy,
el
productor
que
canta
To
Bonny
Lovy,
the
producer
who
sings
Y
los
creadores
de
este
nuevo
estilo
And
the
creators
of
this
new
style
La
franquicia
The
franchise
La
nueva
orden
(La
nueva
orden)
The
new
order
(The
new
order)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Mario Paz Hurtado
Album
Juguete
date de sortie
17-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.