Paroles et traduction Bono - I Am Not Your Baby
It's
a
beautiful
day
Это
прекрасный
день.
Everything
is
goin'
my
way
Все
идет
по-моему.
Even
the
words
are
doing
what
I
say
Даже
слова
делают
то,
что
я
говорю.
Oh
babe,
got
to
get
away.
О,
детка,
я
должен
уйти.
To
be
impossible
Быть
невозможным
Isn't
that
difficult
Разве
это
не
трудно?
In
the
city
you're
invisible
В
городе
ты
невидимка.
When
you
come
from
a
small
town.
Когда
ты
приезжаешь
из
маленького
городка.
Everything
is
alright
Все
в
порядке.
Everything
is
alright
Все
в
порядке.
I'm
not
your
baby,
please.
Я
не
твой
ребенок,
пожалуйста.
Tourist
in
a
traffic
jam
Турист
в
пробке
Babycham
and
handicam.
Babycham
и
handicam.
I'm
not
your
mother,
you're
not
my
man.
Я
не
твоя
мать,
ты
не
мой
мужчина.
I'm
not
your
baby.
Я
не
твой
ребенок.
Don't
treat
me
like
I'm
a
trick
Не
обращайся
со
мной,
как
с
обманщицей.
I
won't
treat
you
like
you're
a
prick.
Я
не
буду
обращаться
с
тобой,
как
с
придурком.
Don't
need
no
doctor,
I'm
not
ill.
Мне
не
нужен
доктор,
я
не
болен.
I'm
not
your
baby.
Я
не
твой
ребенок.
Everything
is
alright,
etc.
Все
в
порядке
и
так
далее.
Cut
out
the
poetry
Вырежьте
поэзию.
Let's
hit
the
main
artery
Давай
ударим
по
главной
артерии.
No
time
for
a
tourniquet
Нет
времени
на
жгут.
Let
the
colours
all
run
out
of
me.
Пусть
все
краски
покинут
меня.
You've
brought
me
all
kinds
of
goods
Ты
привез
мне
много
разных
вещей.
Now
my
heart
is
so
full
up
it
hurts.
Теперь
мое
сердце
переполнено
до
боли.
It's
heavy
as
a
shopping
bag
Она
тяжелая,
как
хозяйственная
сумка.
Full
of
things
I
should
give
back.
Полон
вещей,
которые
я
должен
вернуть.
Everything
is
alright
Все
в
порядке.
Everything
is
alright
Все
в
порядке.
I'm
not
your
baby,
please.
Я
не
твой
ребенок,
пожалуйста.
Not
dizzy,
just
busy
Не
кружится
голова,
просто
занята.
Didn't
drink
nothing
fizzy
Не
пил
ничего
газированного.
No
pills
to
feel
easy
Никаких
таблеток,
чтобы
чувствовать
себя
легко.
Don't
know
what
got
into
me
Не
знаю,
что
на
меня
нашло.
Daylight
a
kinda
robbery
Дневной
свет
что
то
вроде
ограбления
The
night
is
your
geography
Ночь-это
твоя
география.
You're
not
white
Ты
не
белый.
You're
pink
and
rosy
Ты
розовая
и
румяная.
You
could
be
right
Возможно,
ты
права.
But
you're
way
above
me.
Но
ты
намного
выше
меня.
I'm
in
recovery
Я
выздоравливаю.
A
star
of
pornography.
Звезда
порнографии.
There's
a
lot
to
see
Здесь
есть
на
что
посмотреть
You
don't
like
the
photographs
of
me
Тебе
не
нравятся
мои
фотографии
So,
you've
got
a
lot
to
say
Так
что
тебе
есть
что
сказать.
You
don't
sleep
around,
but
sometimes
you
stray
Ты
не
спишь
со
всеми
подряд,
но
иногда
ты
сбиваешься
с
пути.
You
don't
believe
Ты
не
веришь
But
oftentimes
you
pray
for
something
Но
часто
ты
о
чем-то
молишься.
What
is
it
babe?
Что
это,
детка?
Don't
treat
me
like
I'm
a
trick
Не
обращайся
со
мной,
как
с
обманщицей.
I
won't
treat
you
like
you're
a
prick.
Я
не
буду
обращаться
с
тобой,
как
с
придурком.
Don't
need
no
doctor,
I'm
not
sick.
Мне
не
нужен
доктор,
я
не
болен.
I'm
not
your
baby.
Я
не
твой
ребенок.
Everything
is
alright
Все
в
порядке.
Everything
is
alright
Все
в
порядке.
I'm
not
your
baby.
Я
не
твой
ребенок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul David Hewson, Larry Mullen, Dave Evans, Adam Clayton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.