Bono - I Am Not Your Baby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bono - I Am Not Your Baby




I Am Not Your Baby
Я не твоя малышка
It's a beautiful day
Прекрасный день,
Everything is goin' my way
Все идет как надо,
Even the words are doing what I say
Даже слова подчиняются мне,
Oh babe, got to get away.
О, детка, нужно сваливать отсюда.
To be impossible
Быть невозможным
Isn't that difficult
Не так уж и сложно
In the city you're invisible
В городе ты невидимка,
When you come from a small town.
Если ты из маленького городка.
Everything is alright
Все в порядке,
Everything is alright
Все в порядке,
I'm not your baby, please.
Я не твоя малышка, прошу.
Tourist in a traffic jam
Турист в пробке,
Babycham and handicam.
Детское шампанское и ручная камера.
I'm not your mother, you're not my man.
Я не твоя мать, ты не мой мужчина.
I'm not your baby.
Я не твоя малышка.
Don't treat me like I'm a trick
Не обращайся со мной, как с девкой легкого поведения,
I won't treat you like you're a prick.
Я не буду обращаться с тобой, как с козлом.
Don't need no doctor, I'm not ill.
Мне не нужен доктор, я не больна.
I'm not your baby.
Я не твоя малышка.
Everything is alright, etc.
Все в порядке, и так далее.
Cut out the poetry
Хватит поэзии,
Let's hit the main artery
Давай рванем по главной артерии,
No time for a tourniquet
Нет времени на жгут,
Let the colours all run out of me.
Пусть все краски вытекут из меня.
You've brought me all kinds of goods
Ты принес мне всякие подарки,
Now my heart is so full up it hurts.
Теперь мое сердце так переполнено, что болит.
It's heavy as a shopping bag
Оно тяжелое, как сумка с покупками,
Full of things I should give back.
Полная вещей, которые я должна вернуть.
Everything is alright
Все в порядке,
Everything is alright
Все в порядке,
I'm not your baby, please.
Я не твоя малышка, прошу.
Not dizzy, just busy
Не кружится голова, просто занята,
Didn't drink nothing fizzy
Не пила ничего шипучего,
No pills to feel easy
Никаких таблеток для расслабления,
Don't know what got into me
Не знаю, что на меня нашло,
Daylight a kinda robbery
Дневной свет своего рода ограбление,
The night is your geography
Ночь твоя география,
You're not white
Ты не белый,
You're pink and rosy
Ты розовый и румяный,
You could be right
Ты можешь быть прав,
But you're way above me.
Но ты слишком высоко для меня.
I'm in recovery
Я на пути к выздоровлению,
A star of pornography.
Звезда порнографии.
I'm a tourist
Я туристка,
There's a lot to see
Здесь есть на что посмотреть,
You don't like the photographs of me
Тебе не нравятся мои фотографии,
So, you've got a lot to say
Так что тебе есть что сказать,
You don't sleep around, but sometimes you stray
Ты не спишь со всеми подряд, но иногда сбиваешься с пути,
You don't believe
Ты не веришь,
But oftentimes you pray for something
Но часто молишься о чем-то,
What is it babe?
О чем же, детка?
Don't treat me like I'm a trick
Не обращайся со мной, как с девкой легкого поведения,
I won't treat you like you're a prick.
Я не буду обращаться с тобой, как с козлом.
Don't need no doctor, I'm not sick.
Мне не нужен доктор, я не больна.
I'm not your baby.
Я не твоя малышка.
Everything is alright
Все в порядке,
Everything is alright
Все в порядке,
I'm not your baby.
Я не твоя малышка.





Writer(s): Paul David Hewson, Larry Mullen, Dave Evans, Adam Clayton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.