Paroles et traduction Bono - Miss Sarajevo (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss Sarajevo (live)
Мисс Сараево (живой концерт)
I'd
like
to
dedicate
Я
хотел
бы
посвятить
To
those
who
lost
their
lives
in
London
Тем,
кто
погиб
в
Лондоне
Last
week
На
прошлой
неделе
We
want
to
turn
our
song
into
a
prayer
Мы
хотим
превратить
нашу
песню
в
молитву
And
our
prayer
is
that
we,
they,
we
do
not
become
a
monster
И
наша
молитва
в
том,
чтобы
мы,
они,
мы
не
стали
чудовищами
In
order
to
defeat
a
monster
Чтобы
победить
чудовище
That's
our
prayer
Это
наша
молитва
Is
there
a
time
for
keeping
your
distance
Есть
ли
время
для
дистанции,
A
time
to
turn
your
eyes
away
Время
отвести
взгляд,
Is
there
a
time
for
keeping
your
head
down
Есть
ли
время,
чтобы
не
высовываться,
For
getting
on
with
the
day
Чтобы
просто
жить
дальше?
Is
there
a
time
for
kohl
and
lipstick
Есть
ли
время
для
подводки
и
помады,
A
time
for
cutting
hair
Время
для
стрижки,
Is
there
a
time
for
high
street
shopping
Есть
ли
время
для
покупок,
To
find
the
right
clothes
to
wear
Чтобы
найти
подходящую
одежду?
Here
she
comes
Вот
она
идет,
Heads
turn
around
Все
головы
поворачиваются,
Here
she
comes
Вот
она
идет,
To
take
her
crown
Чтобы
получить
свою
корону.
Is
there
a
time
to
run
for
cover
Есть
ли
время
искать
укрытие,
A
time
for
kiss
and
tell
Время
для
поцелуев
и
откровений,
Is
there
a
time
for
different
colours
Есть
ли
время
для
разных
цветов,
Different
names
you
find
so
hard
to
spell
Разных
имен,
которые
так
трудно
произнести?
Is
there
a
time
for
first
communion
Есть
ли
время
для
первого
причастия,
A
time
for
synagogue
Время
для
синагоги,
Is
there
a
time
to
turn
to
Mecca
Есть
ли
время
обратиться
к
Мекке,
A
beauty
queen
before
God
Королева
красоты
перед
Богом.
Here
she
comes
Вот
она
идет,
Beauty
plays
the
clown
Красота
играет
роль
клоуна,
Here
she
comes
Вот
она
идет,
Surreal
in
her
crown
Сюрреалистичная
в
своей
короне.
Dici
che
il
fiume
Ты
говоришь,
что
река
Trova
la
via
al
mare
Найдет
свой
путь
к
морю,
E
come
il
fiume
И
как
река,
Giungerai
a
me
Ты
придешь
ко
мне.
Oltre
i
confini
Через
границы
E
le
terre
assetate
И
иссушенные
земли,
Dici
che
come
fiume
Ты
говоришь,
что
как
река,
Come
fiume...
Как
река...
L'amore
giungerà
Любовь
придет,
E
non
so
più
pregare
И
я
больше
не
умею
молиться,
E
nell'amore
non
so
più
sperare
И
в
любви
я
больше
не
могу
надеяться,
E
quell'amore
non
so
più
aspettare
И
эту
любовь
я
больше
не
могу
ждать.
Is
there
a
time
for
shared
values
Есть
ли
время
для
общих
ценностей,
A
time
to
turn
this
aside
Время
отбросить
это
в
сторону,
Is
there
a
time
Есть
ли
время,
A
time
for
human
rights
Время
для
прав
человека.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Clayton, Larry Mullen, Bono, Brian Eno, Edge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.