Bonson - Hit The Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bonson - Hit The Road




Hit The Road
В путь
W drodze jak w transie, obiecałem coś, potem załatwię
В пути, как в трансе, я что-то обещал, потом решу.
Albo nie, może tak łatwiej, a ta droga to ucieczka na zawsze
А может нет, может так проще, ведь эта дорога побег навсегда.
W walizce mam przeszłość
В чемодане храню прошлое.
Każde zapisane słowo to szansa, by zmienić coś lub pożegnać na wieczność
Каждое записанное слово шанс что-то изменить или попрощаться навсегда.
W drodze jak w transie, obiecałem coś, potem załatwię
В пути, как в трансе, я что-то обещал, потом решу.
Albo nie, może tak łatwiej, a ta droga to ucieczka na zawsze
А может нет, может так проще, ведь эта дорога побег навсегда.
W walizce mam przeszłość
В чемодане храню прошлое.
Każde zapisane słowo to szansa, by zmienić coś lub pożegnać na wieczność
Каждое записанное слово шанс что-то изменить или попрощаться навсегда.
Kończę śniadanie w tej knajpie przy trasie
Доедаю завтрак в этой придорожной забегаловке.
Wczorajsza łycha tu dalej jest w gazie
Вчерашняя пьянка всё ещё даёт о себе знать.
Dziwnie zerka na mnie tamten przy kawie
Тот тип за кофе странно на меня косится.
Wyglądam raczej jak diabeł przy barze
Я, наверное, выгляжу как дьявол у барной стойки.
Wyglądam nienajgorzej po wczoraj
Выгляжу неплохо после вчерашнего.
Może lepiej nie pamiętać o wczoraj?
Может, лучше не вспоминать о нём?
Może lepiej nie myśleć o jutrze?
Может, лучше не думать о завтрашнем дне?
Kiedy dziś nie wiem, gdzie się obudzę
Ведь я не знаю, где проснусь.
I kogo tam spotkam lub kogo tam stracę znów
И с кем там встречусь или кого там снова потеряю.
Bo ten Wasz świat nie jest moim światem już
Ведь этот ваш мир уже не мой мир.
Bo ten Wasz świat nie jest moim światem już
Ведь этот ваш мир уже не мой мир.
Bo ten Wasz świat nie jest moim światem już
Ведь этот ваш мир уже не мой мир.
Mylę nazwy miast, tylko bar przy drodze
Путаю названия городов, только придорожный бар
Jakby taki sam, jakby wiedział, że już jestem w drodze
Как будто всё тот же, как будто знает, что я уже в пути.
Wyszło jak wyszło, telefon na off-line
Вышло как вышло, телефон отключен.
Znowu jej przykro, podchodząc do okna
Тебе снова грустно, ты подходишь к окну.
Łudzi się może ta postać, "To on tam"
Тешишь себя надеждой: "Это он!".
"Ale zbyt długo nie wchodzi do środka"
"Но он слишком долго не заходит внутрь".
Alkohol, dragi, kelnerki, barmani
Алкоголь, наркотики, официантки, бармены.
Chyba nie umiemy już znaleźć siebie w nas samych
Кажется, мы разучились находить себя в самих себе.
Nie wiem po co wracamy
Не знаю, зачем мы возвращаемся.
Skoro nie umiemy już znaleźć siebie w nas samych
Ведь мы разучились находить себя в самих себе.
Alkohol, dragi, kelnerki, barmani
Алкоголь, наркотики, официантки, бармены.
Chyba nie umiemy już znaleźć siebie w nas samych
Кажется, мы разучились находить себя в самих себе.
Znowu mam jakiś bałagan na bani
У меня опять какой-то бардак в голове.
Znowu pomagam sobie lekami, zapijam i chyba to na nic
Снова спасаюсь таблетками, запиваю, и, кажется, это бесполезно.





Writer(s): Ramzes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.