Paroles et traduction Bonson feat. Tymek - Mama Tried Her Best
Mama Tried Her Best
Mama Tried Her Best
Dziś
nie
dzwonię
jakoś
często,
nie
mam
sił
I
don't
call
as
often
these
days,
I
don't
have
the
strength
Ty
nie
dzwonisz,
bo
się
boisz
gorszych
dni
You
don't
call
because
you're
afraid
of
worse
days
Smutno
się
uśmiecham
pisząc
c'est
la
vie
I
smile
sadly
writing
c'est
la
vie
A
pod
maską
znowu
chowam
złość
i
wstyd
And
under
the
mask
again
I
hide
anger
and
shame
Nie
odbieram,
z
newsów
częściej
wiesz
co
u
mnie
I
don't
answer,
from
the
news
you
know
more
about
me
Oszukuje
się,
że
w
końcu
mnie
zrozumiesz
I
deceive
myself
that
you
will
finally
understand
me
Pęka
serce,
kiedy
myślę
dzieląc
grudę
My
heart
breaks
when
I
think
of
dividing
the
lump
Że
już
nigdy
chyba
siebie
nie
polubię
That
I
probably
will
never
like
myself
again
Mama
robiła
co
mogła
Mom
did
everything
she
could
Ulica
zrobiła
co
chciała
The
street
did
what
it
wanted
A
taki
piękny
to
chłopak
był
And
such
a
handsome
boy
he
was
Na
klatce
się
witał,
pozdrawiał
He
greeted
and
said
hello
on
the
landing
Wóda
w
tym
trochę
pomogła
Vodka
helped
a
little
Gdy
leki
przestały
pomagać
When
the
pills
stopped
helping
Mama
podchodzi
do
okna
Mom
walks
to
the
window
Ja
nie
podchodzę,
bo
boję
się
latać
I
don't
approach,
because
I'm
afraid
to
fly
Mama
robiła
co
mogła
Mom
did
everything
she
could
Ulica
się
śmiała
bezczelnie
The
street
laughed
impudently
Przypadkiem
stworzyli
potwora
They
accidentally
created
a
monster
I
witam
go
w
lustrze
codziennie
And
I
greet
him
in
the
mirror
every
day
I
wszystko
znów
niszczę
od
nowa
And
I
destroy
everything
again
from
scratch
Mimo
wcześniejszych
zapewnień
Despite
earlier
assurances
I
jeśli
mam
go
pokonać
And
if
I
have
to
defeat
him
Musiałbym
zabić
sam
siebie
to
pewne
I
would
have
to
kill
myself,
it's
certain
Musiałbym
zabić
sam
siebie
to
pewne
I
would
have
to
kill
myself,
it's
certain
Musiałbym
zabić
sam
siebie
to
pewne
I
would
have
to
kill
myself,
it's
certain
Musiałbym
zabić
sam
siebie
to
pewne
I
would
have
to
kill
myself,
it's
certain
Przecież
próbuję
codziennie
I
try
every
day
Musiałbym
zabić
sam
siebie
to
pewne
I
would
have
to
kill
myself,
it's
certain
Musiałbym
zabić
sam
siebie
to
pewne
I
would
have
to
kill
myself,
it's
certain
Musiałbym
zabić
sam
siebie
to
pewne
I
would
have
to
kill
myself,
it's
certain
Mama
robiła
co
mogła
Mom
did
everything
she
could
A
ja
robię
to,
co
chciałem
And
I
do
what
I
want
Dzisiaj
przelewam
jej
kobla
albo
dwa
Today
I
pour
her
a
bottle
or
two
Na
powrotny
bilet
do
kraju
For
a
return
ticket
to
the
country
Moja
trasa
to
jest
sold-out
My
tour
is
sold-out
Pliki
układam
pomału
I'm
slowly
arranging
files
Pizdo,
nie
robię
niczego
na
pokaz
Babe,
I'm
not
doing
anything
for
show
Pizdo,
po
prostu
mi
odjebało
Babe,
I
just
went
crazy
Szykowałem
cash,
nie
umiałem
się
odnaleźć
I
was
preparing
cash,
I
couldn't
find
my
way
Gdy
wybrałem
zabawę
na
spółę
z
ziomalem
When
I
chose
fun
with
my
buddy
Dzisiaj
mamy
ich
w
chuj
Today
we
have
a
lot
of
them
Jak
chcę
to
się
zabawię
If
I
want,
I'll
have
fun
Uciekałem
stamtąd
mama
pracowała
dalej
I
ran
away
from
there,
mom
kept
working
Dalej
czuję
to
do
ciebie
chociaż
już
mi
nie
ukarzesz
I
still
feel
it
for
you,
even
though
you
won't
punish
me
anymore
Dragi
zryły
banię
i
to
jest
nieodwracalne
Drugs
messed
up
my
mind
and
it's
irreversible
Chcę
kochać
ale,
ale,
ale,
ale
I
want
to
love,
but,
but,
but,
but
Już
nie
potrafię
wcale
I
can't
anymore
Byłem
smutnym
dzieckiem
I
was
a
sad
child
Diabeł
składał
mi
ofertę
The
devil
made
me
an
offer
Ale
cicha
woda
brzegi
rwie
But
still
waters
run
deep
Wygląda
pięknie,
ej
It
looks
beautiful,
hey
Może
to
nieskromne
Maybe
it's
immodest
Chuj
tu
wie
w
tym
jebanym
świecie
Who
knows
in
this
damn
world
Znów
nadchodzi
jesień,
ej
Autumn
is
coming
again,
hey
Trzeba
się
ubrać
cieplej
You
need
to
dress
warmer
Mama
robiła
co
mogła
Mom
did
everything
she
could
Ulica
się
śmiała
bezczelnie
The
street
laughed
impudently
Przypadkiem
stworzyli
potwora
They
accidentally
created
a
monster
I
witam
go
w
lustrze
codziennie
And
I
greet
him
in
the
mirror
every
day
I
wszystko
znów
niszczę
od
nowa
And
I
destroy
everything
again
from
scratch
Mimo
wcześniejszych
zapewnień
Despite
earlier
assurances
I
jeśli
mam
go
pokonać
And
if
I
have
to
defeat
him
Musiałbym
zabić
sam
siebie
to
pewne
I
would
have
to
kill
myself,
it's
certain
Musiałbym
zabić
sam
siebie
to
pewne
I
would
have
to
kill
myself,
it's
certain
Musiałbym
zabić
sam
siebie
to
pewne
I
would
have
to
kill
myself,
it's
certain
Musiałbym
zabić
sam
siebie
to
pewne
I
would
have
to
kill
myself,
it's
certain
Przecież
próbuję
codziennie
I
try
every
day
Musiałbym
zabić
sam
siebie
to
pewne
I
would
have
to
kill
myself,
it's
certain
Musiałbym
zabić
sam
siebie
to
pewne
I
would
have
to
kill
myself,
it's
certain
Musiałbym
zabić
sam
siebie
to
pewne
I
would
have
to
kill
myself,
it's
certain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tymoteusz Bucki, Damian Kowalski, Oskar Augustyn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.