Boo-Yaa T.R.I.B.E. - Six Bad Brothas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boo-Yaa T.R.I.B.E. - Six Bad Brothas




Six Bad Brothas
Шесть Плохих Братьев
This is roll call, homeboy
Это перекличка, братан
1
1
(Ooh, that's funky, mama)
(О, это качает, детка)
2 bad brothas
2 плохих брата
(Ooh, that's funky, mama)
(О, это качает, детка)
3 bad brothas
3 плохих брата
(Ooh, that's funky, mama)
(О, это качает, детка)
4 bad brothas
4 плохих брата
(Ooh, that's funky, mama)
(О, это качает, детка)
5 bad brothas
5 плохих братьев
(Ooh, that's funky, mama)
(О, это качает, детка)
6 bad brothas
6 плохих братьев
Ready?
Готова?
Hit it
Поехали
[ Verse 1: ganxta r'dd ]
[ Куплет 1: ganxta r'dd ]
Pong, don simone on the microphone
Pong, Дон Симоне на микрофоне
You like the sound? don't touch the bass, homes
Нравится звук? Не трогай бас, детка
Drop it, you can't stop it, you wish you would
Брось, ты не можешь это остановить, хоть и хотела бы
'Kick it in the hood...' - you never could
«Зажги в гетто...» - у тебя никогда не получалось
Good, better than bad, the new fad
Хорошо, лучше, чем плохо, новая мода
But your 6-4 can never touch my cad
Но твой 6-4 никогда не сравнится с моим Cadillac
The granddad, now you call me superior
Дедуля, теперь ты называешь меня вышестоящим
You know my name, but me, i never hear of ya
Ты знаешь мое имя, но я о тебе никогда не слышал
Rid - r-i-d, now say it backwards
Rid - r-i-d, а теперь скажи наоборот
D-i-r, director in control respective
D-i-r, директор под контролем, понятно?
You think you're rollin, jock holdin walkin around
Ты думаешь, что ты крутая, выпендриваешься, ходишь туда-сюда
But the t.r.i.b.e. rides deep, so deep you might drown
Но банда глубока, настолько глубока, что ты можешь утонуть
Now, you picked a letter
Итак, ты выбрала букву
You picked the r, it's time to fade the trendsetter
Ты выбрала R, пришло время убрать законодателя моды
Never, i'm just too clever, cause i'm the ganxsta
Никогда, я слишком умен для этого, потому что я гангста
To kill ya, you're the vermin, i'll drank ya
Чтобы убить тебя, ты - паразит, я тебя выпью
Intoxicated, r rated with the content
Опьяненный, рейтинг R с содержимым
This one's so funky, gotta use it in my concert
Этот такой заводной, надо использовать его на концерте
You get hurt if you try to revert to any other
Тебе будет больно, если попытаешься вернуться к какому-либо другому
>from the six bad brothas
>от шести плохих братьев
7 bad brothas
7 плохих братьев
8 bad brothas
8 плохих братьев
9 bad brothas
9 плохих братьев
10
10
[ Verse 2: ganxta r'dd ]
[ Куплет 2: ganxta r'dd ]
10, chin, you give the pin to the hench men
10, Chin, ты передаешь булавку громилам
A kite was shot straight to the hit man
Письмо было отправлено прямо киллеру
6 is better than 1
6 лучше, чем 1
But six bad brothas with guns
Но шесть плохих братьев с пушками
Packin 808 kick drums
С барабанами 808-х
Bad muthaf**kas, six wanted hustlers
Плохие сучки, шесть разыскиваемых мошенников
Down for the count, we kill you with a muffler
До конца, мы убьем тебя глушителем
Silence - they said real bad boys move in silence
Тишина - они сказали, что настоящие плохие парни действуют тихо
But the hard loud ones are more violent
Но жесткие и громкие - более жестокие
I keep strollin cause of the mic i'm holdin
Я продолжаю гулять из-за микрофона, который держу
16 deep, so you know we rollin
16 человек, так что ты знаешь, мы катим
Doin it like gangsters, rollin like stars
Делаем это как гангстеры, катим как звезды
Busters beat up girls and tuck behind the hard
Тряпки избивают девчонок и прячутся за сильных
Hardcore, identical to the last one
Хардкор, идентичный предыдущему
All you can do is make beer runs
Все, что ты можешь делать, это бегать за пивом
You got it like this, we got it like that
У тебя это так, у нас это вот так
Man, y'all ain't be got no gat...
Чувак, у вас даже нет ствола...
Boo-yaa t.r.i.b.e. is the winnin team
Племя Бу-Йа - команда победителей
(Why you say that?) cause we get the loudest scream
(Почему ты так говоришь?) Потому что мы получаем самые громкие крики
So hold your b*tch tight, cause we're all fighters, not lovers
Так что держи свою сучку крепче, потому что мы все бойцы, а не любовники
Yeah, six bad brothas
Да, шесть плохих братьев
7 bad brothas
7 плохих братьев
8 bad brothas
8 плохих братьев
9 bad brothas
9 плохих братьев
10
10
(Ooh, that's funky, mama)
(О, это качает, детка)
Godfather, you think they can get with t.r.i.b.e.?
Крестный отец, как думаешь, они справятся с племенем?
[ Godfather ]
[ Крестный отец ]
Na, na, na, na, na
Нет, нет, нет, нет, нет
Tell em, t.r.i.b.e.
Скажи им, племя.
[ All ]
[ Все ]
Na, na, na, na, na
Нет, нет, нет, нет, нет
Godfather - a bad brotha
Крестный отец - плохой брат
(King roscoe) - a bad brotha
(Король Роско) - плохой брат
(K.o.d.) - a bad brotha
(K.O.D.) - плохой брат
(E.k.a.) - a bad brotha
(E.K.A.) - плохой брат
(O.m.b.) - a bad brotha
(O.M.B.) - плохой брат
Ganxta r? dd - a bad brotha
Ganxta r'dd - плохой брат
And to the t.r.i.b.e. - some bad brothas
И племени - несколько плохих братьев
Yeah
Да
Word to the brothas
Слово братьям
[ Verse 3: ganxta r'dd ]
[ Куплет 3: ganxta r'dd ]
I don't need an application for this ryhme creation
Мне не нужна заявка на это создание рифмы
A boo-yaa to ya with the rhyme reputation
Бу-йа тебе с репутацией рифмы
Multiply like a fly, opponents realize
Размножайтесь как мухи, противники понимают
6 bad brothas finna energize
6 плохих братьев собираются зарядиться энергией
? Rhyme sayer is what you wanna be
? Мастер рифмы - вот кем ты хочешь быть
I said a rap, he was crap, sounded more like a summary
Я сказал рэп, он был отстойным, больше походил на пересказ
O is on the go, known to be a bragger
O в пути, известен как хвастун
Goin straight to all you posses like a 12" dagger
Идет прямо ко всему, что у тебя есть, как 12-дюймовый кинжал
Suicidal, emotion will result in disgrace
Самоубийство, эмоции приведут к позору
A rhyme sayer, a player simply settin the pace
Мастер рифмы, игрок, просто задающий темп
Temperature flare to a certain degree
Вспышка температуры до определенной степени
And like a cold we got symptoms inside you will see
И как простуда, у нас есть симптомы, которые ты увидишь внутри
Now our dry cell analyzed, we can't be defined
Теперь наша сухая ячейка проанализирована, нас нельзя определить
Coordinated, updated with the one-track mind
Скоординированные, обновленные с однонаправленным мышлением
Yo, the mind (what is the mind?)
Йоу, разум (что такое разум?)
The mind is a tool that make busters go blind
Разум - это инструмент, который ослепляет неудачников
Manipulator, fader, perpetrator hater
Манипулятор, фейдер, преступник, ненавистник
Innovator, debater, operator, calculator
Новатор, спорщик, оператор, калькулятор
Rap schooler, and there ain't no cooler
Ученик рэпа, и нет никого круче
When it comes to mc's, boo-yaa the rap rulers
Когда дело доходит до МС, бу-йа - правители рэпа
1 bad brotha
1 плохой брат
2 bad brothas
2 плохих брата
3 bad brothas
3 плохих брата
4 bad brothas
4 плохих брата
5 bad brothas
5 плохих братьев
6 bad brothas
6 плохих братьев
That's all it takes, homeboy
Вот и все, что нужно, братан
(Ooh, that's funky, mama)
(О, это качает, детка)





Writer(s): Danny V. Devoux, Paul Devoux, Steven Daniells Silva, Joe Nicolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.