Booba feat. Wayne Wonder - Alter ego - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Booba feat. Wayne Wonder - Alter ego




Alter ego
Alter Ego
J'ai commencé ma carriere en chien, sans aucun but
I started my career like a stray, with no aim,
Reconnu derriere la vitre sans teint, sans aucun doute
Recognized behind the glass, pale and without a doubt,
Le grand black en vete-sur qui m'a visé
The big black guy in the bulletproof vest who targeted me,
Dès qu'j'en vois un comme lui j'me chie dessus j'suis traumatisé
Every time I see one like him, I shit myself, I'm traumatized.
J'demande une minute de dancehall
I ask for a minute of dancehall,
Pour toutes nos victimes
For all our victims,
J'adoucis les moeurs au C4
I soften the manners at C4,
Pour les cains-fri les big team
For the homies, the big teams.
Bienvenue dans ma zone
Welcome to my zone,
les khos s'entretuent
Where the brothers kill each other,
Pour des thunes des chiennes
For money, for women,
Les mauvais roles s'entretiennent
The bad guys take care of themselves.
Quand j'déchaine les enfers comme Maximus
When I unleash hell like Maximus,
J'distribue la haine
I distribute the hate,
La colombienne dans chaque sinus
Colombian [cocaine] in every sinus,
Flippe car on ne mache pas nos mots
Freak out because we don't mince words,
On met les pitts avant la charrette
We put the guns before the carriage.
Mon son ne marche pas
My sound doesn't walk,
Négro
Girl,
Il court ou il s'arrete
It runs or it stops.
S'tu kiffes pas tu remballes vite
If you don't like it, pack it up quickly,
Ta voix sans danger
Your harmless voice.
Et moi tu sais
And me, you know,
J'comprends pas l'beat
I don't understand the beat,
De ceux qu'ils n'respectaient aucunes regles
Of those who respected no rules,
Explose comme à Gaza ou Tel-Aviv
Explode like in Gaza or Tel Aviv,
A part Attila aucun modele à suivre
Except for Attila, no role model to follow.
Des mc's comme nous
MCs like us,
Y'en aura pas d'aussi tot
There won't be any anytime soon.
J'débite si violemment
I spit so violently,
Qu'j'pourrais en perdre une chicot
That I could lose a tooth.
Fais vite
Hurry up,
Passe moi l'magot
Pass me the loot,
L'argent les rends coquines
Money makes them naughty.
J'ai tué Caliméro d'une bastos dans la coquille
I killed Calimero with a bullet in the shell,
Le crime est vocal radical
The crime is vocal, radical,
Rempli l'jerrican d'essence
Fill the jerrycan with gasoline,
Envoie la concurrence au médical
Send the competition to the hospital.
Du mal à contrôler mes pulsions comme Doum's
Hard to control my impulses like Doum's,
Quand le chien frappe la culasse
When the gun hits the breech,
Brah' pas l'temps d'dire ouf
Girl, no time to say oops.
Comme Nino Brown et G-Money
Like Nino Brown and G-Money,
Je ne reve que d'assassinat
I only dream of murder,
De ceremonie
Of ceremony,
à tout moment le reve détalle
At any moment, the dream takes off.
Demande à mickael
Ask Michael,
L'appetit vient en mangeant
Appetite comes with eating,
Ou en crevant la dalle ma gueule
Or by starving, girl.
En pleine exercice de mes fonctions
In full exercise of my functions,
9.2 I l'armée des 6
9.2, the army of 6,
J'te parle de larmes et de chiffres
I tell you about tears and numbers,
De gros chiffres
Big numbers.
J'te parle de nous du quartier
I tell you about us, the neighborhood,
D'nos hyeroglyphes
Our hieroglyphics,
Si y'a fautes personne ne siffle
If there are mistakes, nobody whistles.
Wayne Wonder
Wayne Wonder,
Dakar ou Marrakech
Dakar or Marrakech,
Tuerie
Carnage,
Mc de la pire espece
MC of the worst kind,
A.k.a le flow qui surine
A.k.a the flow that mocks,
Ceux à qui le mal sourit
Those to whom evil smiles,
Frappe j'ai lu chez elle
Hit, I read at her place,
C'est 9.2i qui débarque ou le G.I.G.N?
Is it 9.2i or the G.I.G.N that's coming?
Tu t'demandes encore qui déflore les Genelec
You're still wondering who deflowers the Genelec,
Sur scene avec DJ Kore ou DJ Belleck
On stage with DJ Kore or DJ Belleck,
On les fait monter et descendre
We make them go up and down,
Un peu comme Otis
A bit like Otis.
Ça fait nos peines sur une jambe
We do our time on one leg,
On sort en 4 roues motrices
We go out in 4-wheel drives.





Writer(s): Clément DUMOULIN, Marc JOUANNEAUX, BOOBA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.