Paroles et traduction Booba feat. Ryan Leslie - Fast Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
je
m'mets
à
g'noux
c'est
pour
prendre
un
coup
d'épée
Если
я
попаду
в
г'Нукс,
то
возьму
меч.
Tu
m'as
mis
un
seul
coup
dans
le
flou,
t'en
as
parlé
tout
l'été
- Ты
меня
одним
ударом
в
спину,
все
лето
об
этом
говорил.
J'vais
te
retweeter
ta
grand-mère,
boîte
crânienne
sous
Giuseppe
Я
собираюсь
перекрасить
тебе
твою
бабушку,
черепную
коробку
из-под
Джузеппе.
J'suis
sur
un
transat,
moitié
khabat,
j'pense
à
toi
du
bout
des
pieds
Я
лежу
на
шезлонге,
наполовину
хабат,
я
думаю
о
тебе
с
ног
до
головы
J'mets
des
gants
pour
faire
la
vaisselle,
AK-4.7
sous
l'évier
Надеваю
перчатки
для
мытья
посуды,
АК-4.7
под
раковиной
Sénégalo-BC,
geah,
DKR
Noumou
Démé
Сенегало-BC,
geah,
DKR
Numou
Demée
Faut
être
armé
baraka,
taffer
dur,
c'pas
tout
d'être
doué
Нужно
быть
вооруженным
Барака,
таффер
жесткий,
это
не
все,
чтобы
быть
одаренным
Surinamien,
Balata,
9.7.3,
Félix
Eboué
Суринамский,
Балата,
9.7.3,
Феликс
Эбуэ
Zerma
tu
rentres
seul
dans
les
tess,
sans
aucun
souci
Зерма
ты
вернешься
в
Тесс
один,
без
всяких
забот
Mais
t'es
une
dizaine
à
la
boutique,
pends-toi
avec
ma
ceinture
Gucci
Но
ты
десять
в
магазине,
повесить
с
моим
поясом
Gucci
Koppbiwan-Kenobi,
j'devrais
pas
combattre
l'être
humain
Коппбиван-Кеноби,
я
не
должен
сражаться
с
человеком.
Lâche
comme
un
terroriste,
plus
d'dix
ans,
zéro
hit
ou
moins
Трус,
как
террорист,
более
десяти
лет,
ноль
хит
или
меньше
Nero
Nemesis
sur
le
hiéroglyphe
cousin
Нерон
Немезис
на
иероглифе
кузена
Quand
nous
on
va
te
mêler,
c'sera
pas
l'Stade
Toulousain
Когда
мы
с
тобой
замешкаемся,
это
будет
не
Тулузский
стадион.
Frère,
t'es
une
blague,
les
plus
courtes
sont
les
Брат,
ты
шутишь,
самые
короткие
- это
Fuck
la
misère,
thug
d'puis
mineur
Ебать
страдания,
то
блатной
Шахтер
Money
bags
tombent
toutes
les
demi-heure
Money
bags
падают
каждые
полчаса
On
fume
la
noire,
tu
sniffes
l'albinos
Мы
курим
черную,
ты
нюхаешь
альбиноса.
On
rendra
ni
les
armes,
ni
l'flow
à
Migos,
ouais,
ouais,
ouais
Мы
не
вернем
ни
оружия,
ни
потока
в
Мигос,
да,
да,
да
On
fume
la
noire,
tu
sniffes
l'albinos
Мы
курим
черную,
ты
нюхаешь
альбиноса.
On
rendra
ni
les
armes,
ni
l'flow
à
Migos
Мы
вернем
Мигосу
ни
оружие,
ни
поток.
Un
peu
d'argent
du
trafic
Немного
денег
от
движения
Le
terrain
n'est
plus
c'qu'il
était,
numéro
1 dans
la
street
Земля
уже
не
та,
что
была,
номер
1 на
ул.
Trop
d'neige
en
hiver,
je
skie
l'été,
j'achète
ici,
va
louer
là-bas
Слишком
много
снега
зимой,
летом
катаюсь
на
лыжах,
покупаю
здесь,
сдаю
там
Piste
bre-som,
chalet
noir,
reine
de
Saba
Взлетно-посадочная
полоса
Бре-сом,
черный
коттедж,
королева
Саба
Slalom
dans
leurs
mères,
ouais
nous
ça
va
Слалом
в
своих
матерей,
да
мы
в
порядке
Ta
carrière
au
fond
d'la
mer
comme
Oussama
Твоя
карьера
на
дне
моря,
как
Усама
IG:
@Ibra.BX
IG:
@Ibra.BX
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOOBA, RYAN LESLIE
Album
Lunatic
date de sortie
22-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.