Booba - Arc-en-ciel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Booba - Arc-en-ciel




Arc-en-ciel
Rainbow
Le temps est compté, ne brisons pas nos cœurs
Time is running out, let's not break our hearts
Pas l'temps de faire les lovers
No time to play lovers
Dis-moi c'que tu veux vite, décide-toi, dessine-moi des images
Tell me what you want quickly, decide, draw me pictures
Je suis de toutes les couleurs
I am of all colors
Le temps est compté, ne brisons pas nos cœurs
Time is running out, let's not break our hearts
Pas l'temps de faire les lovers
No time to play lovers
Dis-moi c'que tu veux vite, décide-toi, dessine-moi
Tell me what you want quickly, decide, draw me
Dessine-moi, je suis de toutes les couleurs
Draw me, I am of all colors
L'orage est fini, tu me souris, tu sais que je n'suis plus très loin
The storm is over, you smile at me, you know I'm not far away
Bébé, je t'amène un souvenir de l'infini
Baby, I'm bringing you a souvenir from infinity
Ton arc-en-ciel est en chemin
Your rainbow is on its way
Je n's'rai pas longtemps, non
I won't be here long, no
Juste après la pluie, le temps d'un rayon de soleil
Just after the rain, the time of a ray of sunshine
Profitons-en
Let's enjoy it
Je n'prendrai ni ton temps, ni ton cœur, ni ton oseille
I won't take your time, nor your heart, nor your money
Je n's'rai pas longtemps, non
I won't be here long, no
Juste après la pluie, le temps d'un rayon de soleil
Just after the rain, the time of a ray of sunshine
Profitons-en, profitons-en, oh
Let's enjoy it, let's enjoy it, oh
On va limiter la casse, pas de réparation
We'll limit the damage, no repairs
Aucune attache, pas de séparation
No strings attached, no separation
On s'est connus, on s'est promus sur une application
We met, we promoted ourselves on an app
Je partirai comme j'suis venu: sans une explication
I will leave as I came: without an explanation
Souffrir de l'amour n'est pas une obligation
Suffering from love is not an obligation
Tu en trouveras une mieux, tu es si joli garçon
You'll find a better one, you're such a pretty boy
Toutes ces couleurs à mon arc, tellement d'imagination
All these colors in my arc, so much imagination
Pour ce monde, j'ai trop de défauts de fabrication
For this world, I have too many manufacturing defects






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.