Paroles et traduction Booba - Commis d'office
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Commis d'office
Office clerk
Zalaza
Sta
- Rhoo
Clique
Zalaza
Sta
- Rhoo
Click
B20
Kho
Clique
B20
Kho
Click
Pour
tous
ces
mals
appris
For
all
these
unhealthy
Moi
la
zik
jl'aime
a
la
vie
Me
the
zik
I
love
her
for
life
J'ai
pas
de
mal
a
lui
donner
I
don't
have
a
hard
time
giving
it
to
her
Après
Jacques
maladie
y'aura
exil
en
malaisie
After
his
illness
there
will
be
exile
in
Malaysia
Malashnikov
en
ma
coctail
molotov
Malashnikov
in
my
molotov
coctail
T'as
20
secondes
pour
prendre
ton
mal
a
Tof
You
have
20
seconds
to
take
your
trouble
Tof
Pas
de
cadeau
m'a
fait
la
vie
No
gift
made
my
life
j'aurai
bien
voulu
bouger
au
guatemala
ou
en
Asie
I
would
have
liked
to
move
to
Guatemala
or
Asia
J'ai
la
maladie
du
biiiz!
(?)
I
have
the
disease
of
the
biiiz!
(?)
Maladie
du
kif
qu'on
se
le
dise!
Kif
disease
let's
tell
ourselves!
Comme
tout
le
monde
le
summum
jvise,
Like
everyone
else,
the
ultimate
I
wish,
brise
ceux
qui
privent
de
ma
frise
break
those
who
deprive
of
my
frieze
Jcontrole,
analyse
Jcontrole,
analysis
Pas
le
temps
de
jouer
faut
qu'on
se
casse
(KHO!)
No
time
to
play
we
have
to
break
(KHO!)
Mais
donne
mon
du
avant
que
je
trace
(KHO!)
But
give
my
du
before
I
trace
(KHO!)
Moo
CLique
- Maza
laza
Static
Moo
Click
- Maza
laza
Static
Ils
veulent
tous
percer,
trop
peu
aiguisent
leurs
lames
They
all
want
to
drill,
too
few
sharpen
their
blades
Maitrisent
leurs
armes,
trop
déguisent
leurs
âmes
Master
their
weapons,
disguise
their
souls
too
much
Au
dessus
des
lois,
violent
a
ma
guise
kho
Above
the
law,
violent
as
I
please
kho
Que
ma
reine
me
suce
la
bite
kho
qu'elle
ne
me
fasse
pas
lae
kho
That
my
queen
sucks
my
cock
kho
that
she
doesn't
make
me
lae
kho
J'écris
mes
textes
les
doigts
dans
la
prise
I
write
my
texts
with
my
fingers
in
the
socket
Petit,
cherche
pas
a
savoir
si
jprie
ou
si
je
tise
Little
one,
don't
try
to
find
out
if
jprie
or
if
I
tie
Trop
frelon,
400
ans
c'est
trop
long
Too
hornet,
400
years
is
too
long
C'est
pas
la
mer
qui
prend
l'homme
c'est
Christophe
Colomb
It's
not
the
sea
that
takes
the
man
it's
Christopher
Columbus
Comme
dans
le
cul
a
J-Lo,
ces
fils
de
putains
nous
l'ont
mise
kho,
quand
la
premiere
galère
a
pris
l'eau
As
in
the
ass
at
J-Lo,
these
sons
of
whores
put
it
on
us,
when
the
first
galley
took
water
J'atteste
qu'il
est
unique,
que
ma
race
serve
de
crash-test
I
attest
that
he
is
unique,
that
my
race
serves
as
a
crash
test
Déraciné,
ma
terre
est
sous
mes
baskets
Uprooted,
my
earth
is
under
my
sneakers
Hein,
le
sujet
me
tient
a
coeur,
Huh,
the
topic
is
close
to
my
heart,
Met
du
coco
dans
la
fusée,
j'emmene
mes
freres
et
soeurs,
Put
coconut
in
the
rocket,
I'm
taking
my
brothers
and
sisters,
Dépouillés
en
toute
impunité,
trop
abusé
kho
Stripped
with
impunity,
abused
too
much
kho
Alors
on
fait
du
fric
sale
essaie
de
s'amuser
So
we
make
dirty
money
try
to
have
fun
J'ai
la
nuque
je
rape
sous
mon
aisselle
I
have
the
back
of
my
neck
I
am
shrinking
under
my
armpit
Le
biz
est
plié
on
l'étouffe
allez
tous
voir
billets
The
biz
is
bent
we're
choking
it
go
and
see
all
the
tickets
Monte
a
bord
du
B52,
touche
pas
au
klaxon
Get
on
board
the
B52,
don't
touch
the
horn
jconsomme,
pose
mon
16
avant
que
le
monsieur
m'assomme
i
consume,
put
down
my
16
before
the
gentleman
knocks
me
out
Mon
son
n'a
rien
de
banal,
There's
nothing
mundane
about
my
sound,
negro
j'ai
peur
de
venir
a
t'as
radio,
negro
I'm
afraid
to
come
to
you
on
the
radio,
Glisser
sur
une
peau
d'banane
Slip
on
a
banana
peel
M'ouvrir
le
crane
sur
le
bitume
Opening
my
skull
on
the
asphalt
Timal
l'important
c'est
pas
la
chute,
mais
les
thunes
qu'il
y
a
au
final
Timal
the
important
thing
is
not
the
fall,
but
the
dunes
that
there
are
in
the
end
Je
sais
que
t'aimerais
me
descendre
I
know
you'd
like
to
get
me
down
Dans
l'oreille
pour
me
détendre
In
the
ear
to
relax
me
jclaque
de
l'oseille
j
sorrel
salad
J'attaque
pour
me
défendre
I
attack
to
defend
myself
Monsieur
l'agent
si
t'as
mal
entendu
Mr.
agent
if
you
heard
wrong
Parait
que
ca
a
tiré
mais
j'ai
rien
entendu
It
seems
that
it
fired
but
I
didn't
hear
anything
Moi
j'ai
la
voix
grave
car
on
m'a
pendu
I
have
a
deep
voice
because
I
was
hanged
Negro
personne
a
attendu
leur
aide
Negro
nobody
waited
for
their
help
Tu
t'es
vendu
ou
t'es
dead
You
sold
yourself
or
you're
dead
On
est
al
y'a
pas
de
hasard
We
are
al
there
is
no
chance
La
brousse
comme
édifice
B2O
commis
d'office
The
bush
as
a
B2O
building
office
clerk
c'est
maza
laza
this
is
maza
laza
Que
Dieu
me
pardonne
May
God
forgive
me
Ca
ferait
des
heures
si
t'es
sage
It
would
be
hours
if
you're
wise
Et
oui
on
slam
comme
douze
And
yes
we
slam
like
twelve
C'est
qu'on
assome
It
is
that
we
assume
On
hésite
pas
au
spliff
We
don't
hesitate
to
spliff
Seul
notre
art
trône
Only
our
art
is
enthroned
A
la
plus
haute
place
et
les
rats
grognent
In
the
highest
place
and
the
rats
growl
Comme
des
beats
enragés
de
nous
voir
tous
manger
Like
rabid
beats
to
see
us
all
eating
Enfins
rangés
et
si
jt'entraine
danger
(?)
Finally
tidy
up
and
if
I'm
in
danger
(?)
Que
l'on
nous
pardonne,
d'avoir
la
peche
au
mic
May
we
be
forgiven
for
having
sinned
at
the
mic
Parait
que
mon
flow
te
laisse
en
S
mec
It
seems
that
my
flow
leaves
you
in
S
dude
Faut
que
tu
me
pardonnes
You
have
to
forgive
me
Je
suis
là
pour
la
fraiche
et
le
stress
I'm
here
for
the
freshness
and
the
stress
On
teste
le
matrix
comme
le
reste
de
ma
clique
We're
testing
the
matrix
like
the
rest
of
my
clique
Faut
qu'on
s'offre
le
clac
clac
et
les
soit
disant
(?)
We
have
to
offer
ourselves
the
clack
clack
and
the
so-called
(?)
Combien
nous
suivent
parce
qu'on
est
plus
quand
on
glisse?
How
many
follow
us
because
we
are
more
when
we
slip?
C'est
VIP
style
faut
qu'on
nous
le
pardonne
It's
VIP
style
we
have
to
be
forgiven
for
it
Lyrics
de
destruction
massive
Lyrics
of
mass
destruction
Jme
présente,
B2O
j'assure,
I
am
present,
B2O
I
assure,
mort
a
la
suite
de
mes
blessures
death
as
a
result
of
my
injuries
Le
son
qui
passe
aux
assises
The
sound
that
passes
to
the
seats
Dur
plein
aux
as,
grosse
caution,
grosse
benz
grosses
liasses
Hard
full
of
aces,
big
deposit,
big
benz
big
bundles
C'est
la
patate,
sous
l'doo
rag
et
l'bandeau
me
serre
pas
dans
tes
bras,
j'ai
des
couteaux
de
boucher
dans
le
dos
It's
the
potato,
under
the
doo
rag
and
the
headband
don't
hug
me,
I
have
butcher
knives
in
my
back
On
sort
un
skeud
et
ca
se
bouscule
We
pull
out
a
skeud
and
it's
shaking
up
C'est
de
la
came
pese
la,
la
vie
une
grosse
pute
alors
baise
la
It's
cam
weigh
it,
life
is
a
big
whore
so
fuck
her
Big
hit
pourtant
j'ai
ralentit
le
shit
Big
hit
yet
I
slowed
down
the
shit
1.0.0
moins
8 Z
double
zéro
1.0.0
minus
8 Z
double
zero
Commis
d'office,
Cruel
Office
clerk,
Cruel
On
fait
du
Nessbeal
du
textuel
We
make
the
Nessbeal
of
the
textual
Beaucoup
d'MC
naissentsexuels
A
lot
of
amateur
transsexuals
Commis
d'office
Office
clerk
Beaucoup
d'MC
naissentsexuels
A
lot
of
amateur
transsexuals
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pascal KOEU, BOOBA, DJ KORE, MALA MANGA
Album
Panthéon
date de sortie
11-05-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.