Booba - Dragon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Booba - Dragon




Dragon
Dragon
Ludafrick prod, baby
Ludafrick prod, baby
Izi
Izi
Pour pas souffrir, j'apprends à ne pas aimer
To not suffer, I'm learning not to love
Tomber, me relever, j'ai pas arrêté
Falling, getting up, I haven't stopped
J'suis resté vrai même si j'me suis éreinté
I stayed true even though I burned out
J'préfère le R1T qu'être en TT
I prefer the R1T than being in TT
On perd, on win, on apprend (on apprend)
We lose, we win, we learn (we learn)
Le futur sera douloureux, j'serais tout devant
The future will be painful, I would be all ahead
J'repeindrai ta vie en bleu (en bleu)
I'll paint your life blue (in blue)
Bien sûr, je tombe amoureux mais pas longtemps
Of course I fall in love but not for long
Je prends tous les virages comme Valentino Rossi
I take all the turns like Valentino Rossi
Tous habillés en noir, armés, la méthodologie
All dressed in black, armed, the methodology
Rien n'est jamais assez bon, rien ne suffit
Nothing is ever good enough, nothing is enough
Elle veut dompter le dragon, c'est Khaleesi
She wants to tame the dragon, it's Khaleesi
La mélo' vient du village, le braco que j'envisage, j'en parle pas
The melo' comes from the village, the braco that I'm considering, I'm not talking about it
J'dois rejoindre l'équipage, j'ouvre plus ses messages, blablabla
I have to join the crew, I don't open his messages anymore, blah blah
Elle aime le moteur et la carrosserie
She likes the engine and the bodywork
Dès qu'elle s'attache, le négro fout le camp
As soon as she gets attached, the nigga leaves
Elle pense à moi, c'est comme une maladie
She thinks of me, it's like a disease
Instable en amour, j'suis comme un enfant
Unstable in love, I'm like a child
Laisse-moi plus de temps
Give me more time
Laisse-moi plus de temps
Give me more time
Laisse-moi plus de temps
Give me more time
Laisse-moi plus de temps
Give me more time
Titulaire n'connaît pas le banc
Holder does not know the bench
Reculer, jamais ou très rarement
Back off, never or very rarely
Ça s'voit, t'as pas vraiment d'argent
It shows, you don't really have any money
T'as les sièges chauffants qu'à l'avant
You only have the heated seats in the front
On n'a qu'une life, pas d'réédition
We only have one life, no reissue
Si Diallo passe sa moula, c'est malédiction
If Diallo passes his test, it's a curse
Tout noir, tout droit, c'est la direction
All black, straight ahead, this is the direction
Débrouille-toi, fiston, ma bénédiction
Handle yourself, son, my blessing
Elle m'parle d'égalité, c'est moi qui paye l'addition
She talks to me about equality, I'm the one who pays the bill
J'fais mes dineros en chantant
I make my dinners singing
Plein d'questions à la con comme chez Thierry Ardisson
Full of stupid questions like Thierry Ardisson's
Rate-pi sera dans 100 ans
Rate-pi will be here in 100 years
La mélo' vient du village, le braco que j'envisage, j'en parle pas
The melo' comes from the village, the braco that I'm considering, I'm not talking about it
J'dois rejoindre l'équipage, j'ouvre plus ses messages, blablabla
I have to join the crew, I don't open his messages anymore, blah blah
Elle aime le moteur et la carrosserie
She likes the engine and the bodywork
Dès qu'elle s'attache, le négro fout le camp
As soon as she gets attached, the nigga leaves
Elle pense à moi, c'est comme une maladie
She thinks of me, it's like a disease
Instable en amour, j'suis comme un enfant
Unstable in love, I'm like a child
Laisse-moi plus de temps
Give me more time
Laisse-moi plus de temps
Give me more time
Laisse-moi plus de temps
Give me more time
Laisse-moi plus de temps
Give me more time
Elle aime le moteur et la carrosserie
She likes the engine and the bodywork
Dès qu'elle s'attache, le négro fout le camp
As soon as she gets attached, the nigga leaves
Elle pense à moi, c'est comme une maladie
She thinks of me, it's like a disease
Instable en amour, j'suis comme un enfant
Unstable in love, I'm like a child
Laisse-moi plus de temps
Give me more time
Que ça, me donner plus de temps
Than that, give me more time





Writer(s): Elie Yaffa, Christ Johan Ollanghas Kimbeki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.