Paroles et traduction Booba - Drapeau noir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'fais
un
peu
peur
à
la
voisine
Я
немного
пугаю
соседку
J'ai
du
calcaire
dans
la
poitrine
В
груди
у
меня
известняк
Y'a
tes
empreintes
sur
la
vitrine
Твои
отпечатки
на
витрине
Montré
du
doigt
par
la
victime
Жертва
показывает
на
меня
пальцем
Un
noir
pendu
dans
ma
rétine
Повешенный
негр
в
моих
глазах
Du
sang
d'esclave
sur
ma
tétine
Кровь
рабов
на
моем
соске
La
baraka
vient
de
Pikine
Благословение
из
Пикина
Y'a
du
cool-al
dans
ta
cyprine
В
твоей
кипре
есть
крутой
парень
La
sauce
tomate
vient
de
Sicile
Томатный
соус
из
Сицилии
On
va
voir
qui
est
l'imbécile
Посмотрим,
кто
здесь
дурак
MC
viens
me
livrer
ma
pizza
MC,
принеси
мне
пиццу
J'suis
au
Plazza
comme
un
kingpin
Я
в
Плаза,
как
гангстер
Deux
cent
mille
euros
en
liquide
Двести
тысяч
евро
наличными
Mamacita
dans
la
cuisine
Мамасита
на
кухне
Sombre
bédouin
cherche
bédouine
Смуглый
бедуин
ищет
бедуинку
Tu
te
fais
baiser,
c'est
un
win-win
Тебя
трахают,
это
беспроигрышный
вариант
J'suis
le
meilleur
Metro-Goldwyn
Я
лучший
Metro-Goldwyn
Y'a
que
Bobby
qui
m'embobine
Только
Бобби
меня
обманывает
J'suis
un
macaque
selon
Darwin
Я
обезьяна
по
Дарвину
J'ai
une
grosse
bite
selon
Marine
У
меня
большой
член
по
словам
Марин
Génération
Ovomaltine
Поколение
Ovomaltine
T'es
qu'un
haineux,
j'suis
aux
Maldives
Ты
просто
ненавистник,
я
на
Мальдивах
J'suis
dans
l'histoire
comme
un
jésuite
Я
в
истории
как
иезуит
Je
ne
parle
pas
à
un
V8
Я
не
разговариваю
с
V8
Jusqu'ici
tout
va
bien,
plus
rien
ne
m'étonne
Пока
все
идет
хорошо,
меня
больше
ничего
не
удивляет
J'ai
pas
le
parcours
de
Brandon,
le
biff
de
Denzel
Washington
У
меня
нет
карьеры
Брэндона,
денег
Дензела
Вашингтона
Si
j'tue
un
fils
de
pute,
y'a
pas
mort
d'homme
Если
я
убью
сукиного
сына,
то
не
умрет
человек
Le
drapeau
est
noir
car
le
blanc
est
pour
ceux
qui
abandonnent
Флаг
черный,
потому
что
белый
- для
тех,
кто
сдается
D'abord,
nique
ta
mère,
c'est
Dieu
qui
donne
Сначала
трахни
твою
мать,
Бог
дает
Mafia
n'oublie
pas
mais
j'te
pardonne
Мафия
не
забывает,
но
я
тебя
прощаю
Que
je
sois
foudroyé
si
je
mythonne
Чтоб
меня
поразило
молнией,
если
я
вру
Le
drapeau
est
noir
car
le
blanc
est
pour
ceux
qui
abandonnent
Флаг
черный,
потому
что
белый
- для
тех,
кто
сдается
J'lui
ai
attaché
les
mains,
c'est
ses
fesses
qui
applaudissent
Я
связал
ей
руки,
она
хлопает
ягодицами
T'es
un
teur-poin,
c'est
pas
moi
qui
le
dit,
c'est
la
police
Ты
человек,
который
убивает
ножом,
это
не
я
говорю,
это
говорит
полиция
D.U.C.,
pas
de
l'eau,
ne
tombe
pas
dans
l'alcoolisme
D.U.C.,
не
вода,
не
попадайся
в
алкоголизм
Izi,
quand
un
shrab
est
chelou,
j'ai
un
shrabbisme
Здесь,
когда
чел
странный,
у
меня
есть
шрамизм
Ça
fait
boum
bang
chez
les
voisins
У
соседей
бах-бах
L'arme
du
crime
n'est
pas
loin
Орудие
преступления
недалеко
Depuis
Wu-Tang,
j'suis
le
parrain
С
Wu-Tang
я
крестный
отец
Je
suis
Bruce
Wayne,
t'es
le
pingouin
Я
Брюс
Уэйн,
ты
пингвин
J'vais
tout
baiser,
je
n'ai
qu'une
vie
Я
всего
трахну,
у
меня
только
одна
жизнь
J'ai
une
bonne
fée,
c'est
ma
p'tite
fille
У
меня
есть
добрая
фея,
это
моя
дочь
J'vise
des
carrières,
tireur
d'élite
Я
прицеливаюсь
к
карьерам,
снайпер
Sombre
pirate
s'identifie
Смуглый
пират
идентифицирован
J'ai
avocat
israélite
(oui)
У
меня
адвокат-израильтянин
(да)
J'suis
dans
le
tur-fu,
je
vais
très
vite
Я
в
недоумении,
я
очень
быстро
двигаюсь
J'étais
au
D4,
là
sur
C8
Я
был
в
D4,
потом
на
C8
Tu
bouffes
des
chattes,
je
bouffe
des
huitres
Ты
трахаешь
кошек,
я
трахаю
устриц
J'traverse
Little
Havana
(coño)
Я
проезжаю
через
Маленькую
Гавану
(коньо)
État
d'ivresse,
marijuana
Состояние
опьянения,
марихуана
J'suis
allé
à
un
showcase
à
l'Iguana
Я
ходил
на
шоу
в
"Игуане"
J'ai
des
rates-pi
jusqu'à
Douala
У
меня
девушки
в
Дуале
J'ai
des
grosses
gammes
sur
le
parking
У
меня
в
гараже
большие
ножи
Y'a
des
grosses
dames
dans
ta
piscine
В
твоем
бассейне
большие
тетки
AMG
pour
le
babouin,
G.L.O.C.K.
dans
le
Balmain
AMG
для
павиана,
G.L.O.C.K.
в
Balmain
G.L.O.C.K.
dans
le
Balmain
G.L.O.C.K.
в
Balmain
Jusqu'ici
tout
va
bien,
plus
rien
ne
m'étonne
Пока
все
идет
хорошо,
меня
больше
ничего
не
удивляет
J'ai
pas
le
parcours
de
Brandon,
le
biff
de
Denzel
Washington
У
меня
нет
карьеры
Брэндона,
денег
Дензела
Вашингтона
Si
j'tue
un
fils
de
pute,
y'a
pas
mort
d'homme
Если
я
убью
сукиного
сына,
то
не
умрет
человек
Le
drapeau
est
noir
car
le
blanc
est
pour
ceux
qui
abandonnent
Флаг
черный,
потому
что
белый
- для
тех,
кто
сдается
D'abord,
nique
ta
mère,
c'est
Dieu
qui
donne
Сначала
трахни
твою
мать,
Бог
дает
Mafia
n'oublie
pas
mais
j'te
pardonne
Мафия
не
забывает,
но
я
тебя
прощаю
Que
je
sois
foudroyé
si
je
mythonne
Чтоб
меня
поразило
молнией,
если
я
вру
Le
drapeau
est
noir
car
le
blanc
est
pour
ceux
qui
abandonnent
Флаг
черный,
потому
что
белый
- для
тех,
кто
сдается
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ELIE THITIA YAFFA, PIERRE FARADE, NADEEM ROZE, PIERRE JULIAN FARADE
Album
Trône
date de sortie
01-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.