Paroles et traduction Booba - Game Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
va
les
mettre
game
over,
game
game
over,
game
game
over,
game
game
over...
Мы
выведем
вас
из
игры,
игра,
игра
окончена,
игра,
игра
окончена,
игра,
игра
окончена,
игра,
игра
окончена...
Ok
ok,
ceci
est
une
exclusivité
Хорошо,
хорошо,
это
эксклюзив
One
shot...
Один
дубль...
Tallac
Records...
Tallac
Records...
Le
crime
et
la
z.i.k
c'est
ça
qui
me
plait
Преступность
и
музыка
- это
то,
что
мне
нравится
Chaque
jour
que
dieu
fait,
du
cash,
c'est
ça
que
je
fais
Каждый
день,
данный
Богом,
деньги,
вот
что
я
делаю
J'suis
frais,
j'suis
refait,
t'es
là
tu
rappes
en
levrette
Я
свеж,
я
переделан,
ты
здесь,
читаешь
рэп
в
позе
собачки
Tu
veux
pas
chéla
le
steack,
tu
t'y
crois
pour
de
vrai
Ты
не
хочешь
откусить
от
стейка,
ты
действительно
веришь
в
это
J'ai
du
nouveau
son
frais,
je
suis
le
grand
sauveur
У
меня
есть
новый
свежий
звук,
я
великий
спаситель
J'ai
mon
ghetto
blaster,
j'suis
dans
ma
Range
Rover
У
меня
есть
мой
гетто
бластер,
я
в
своем
Range
Rover
Les
demoiselles
ont
l'feu
au
cul
car
la
planète
se
réchauffe
У
барышень
жопа
горит,
потому
что
планета
нагревается
9.2,
si
tu
veux
pécho,
0.9
sur
le
réchaud
9,2,
если
ты
хочешь
приударить,
0,9
на
плите
Rendez-vous
sous
l'porche,
moi
et
mes
assoc'
les
cas
soc'
Встречаемся
у
крыльца,
я
и
мои
друзья-напарники
по
соцслужам
Tatoué
jusqu'au
torse,
4 années
d'loyer
en
poche
Вытатуирован
до
торса,
четыре
года
аренды
в
кармане
Ta
grand-mère
me
reconnaît,
elle
m'a
vu
à
la
Star
Ac'
Твоя
бабушка
узнает
меня,
она
видела
меня
на
Star
Ac'
J'suis
un
tissmé
comme
Bob
man,
j'suis
en
star
a
Я
ткач,
как
Боб,
сэр,
я
звездный
Nous,
tout
c'qu'on
veut
c'est
faire
des
sous,
demande
à
9.2
i
bou
reuf
Все,
что
мы
хотим,
это
заработать
денег,
спроси
9.2,
я
бью
рекорды
T'as
la
haine,
j'sors
de
l'arène
au
volant
d'une
Mac
Laren
neuve
Ты
в
ярости,
я
выхожу
с
арены
за
рулем
новенькой
Mac
Laren
Fait
tourner
la
beu,
le
son
de
chicken
wings
Врубай
травку,
куриные
крылышки
On
débite
les
diam's
à
haut
debit,
demande
à
Tony
Blinks
Мы
продаем
алмазы
на
высокой
скорости,
спроси
у
Тони
Блинкса
T'es
game
over,
game
game
over,
game
game
over,
Ты
в
пролете,
игра,
игра
окончена,
игра,
игра
окончена,
Négro
t'es
game
over,
game
game
over,
(izi)
game
game
over,
game
gaver
over...
Братан,
ты
в
пролете,
игра,
игра
окончена,
(легко)
игра,
игра
окончена,
игра
окончена...
J'descend
à
Saint
Tropez
avec
mes
potes
qui
pèsent
Я
еду
в
Сен-Тропе
с
моими
друзьями,
которые
весят
Bikini
obligatoire
pour
monter
dans
la
Lamborghini
Для
того
чтобы
сесть
в
Ламборджини,
бикини
обязательно
MC
donne
moi
la
main
pour
que
j'écrase
mon
mégot
MC,
дай
мне
руку,
чтобы
я
потушил
окурок
Putain
d'sono
dans
l'coffre,
plus
d'place
pour
y
mettre
un
négro
Чертовски
мощная
звуковая
система
в
багажнике,
нет
места,
чтобы
положить
туда
негра
Les
fans
mimi
passent
leur
vie
à
m'épier,
Фаны-милашки
всю
жизнь
следят
за
мной,
Mes
baskets
sentent
la
shnek,
trop
de
putes
à
mes
pieds
Мои
кроссовки
воняют
какашками,
слишком
много
шлюх
у
моих
ног
M'en
sortir
sans
aucun
piston,
j'suis
professionnel
Я
выберусь
отсюда
без
чьей-либо
помощи,
я
профессионал
Redonne
le
sourire
aux
michtons
et
au
concessionnaire
Верну
улыбку
на
лице
у
девчонок
и
у
дилера
Ouest
Side,
Panthéon,
Temps
Mort,
si
si
tu
connais
Западная
сторона,
Пантеон,
Время
смерти,
да,
да,
ты
знаешь
Equipe
double
poney
j'fais
de
la
izi
monnaie
Команда
двойных
пони,
я
зарабатываю
легкие
деньги
Tellement
de
diamants
sur
ma
montre
je
n'sais
plus
quelle
heure
il
est
Так
много
бриллиантов
на
моих
часах,
что
я
не
знаю,
который
час
9 millimètres
à
la
baraque,
pose
sur
le
pare-balles
gilet
9 миллиметров
в
доме,
надеваю
жилет-панцирь
J'arrêterai
quand
il
le
faut,
je
n'ferais
pas
l'album
de
trop
Я
остановлюсь,
когда
это
потребуется,
я
не
сделаю
лишнего
альбома
Tout
le
monde
peut
s'en
sortir,
aucune
cité
n'a
de
barreaux
Каждый
может
выбраться,
ни
один
город
не
имеет
тюремных
камер
Et
quand
la
vie
va
m'écraser
comme
son
pire
adversaire
И
когда
жизнь
раздавит
меня,
как
своего
злейшего
врага
Passe
me
voir
au
colisée,
je
n'serais
pas
au
cimetière
Приходи
ко
мне
в
Колизей,
меня
не
будет
на
кладбище
Je
serais
game
over,
game
game
over,
game
over,
game
game
over
(izi)
Я
вылечусь
от
игры,
игры,
игры
закончилась,
игра,
игра
окончена
(легко)
Game
over,
game
game
over,
game
over,
game
game
over...
Игра
окончена,
игра,
игра
окончена,
игра,
игра
окончена...
30
millions
d'MCs
dans
l'estomac
30
миллионов
МС
в
желудке
1er
round
K.O,
negro
t'es
dans
le
coma
Первый
раунд
нокаутом,
братан,
ты
в
коме
Disque
d'or
mais
tu
n'en
as
pas
l'air
tu
pue
la
défaite
Золотой
диск,
но
ты
не
выглядишь
таким,
ты
пахнешь
поражением
Moi
j'ai
un
putain
d'salaire,
la
putain
d'sa
mère
У
меня
чертовски
большая
зарплата,
мать
ее
J'viens
d'en
bas
j'ai
réussi
comme
toi
j'me
lève
pour
faire
des
looove
Я
пришел
снизу,
я
добился
успеха,
как
и
ты,
я
встал,
чтобы
сделать
лув
Donc
j'ai
des
problèmes
de
riches
et
des
problèmes
de
pauvres
Так
что
у
меня
есть
проблемы
богатых
и
проблемы
бедных
On
nous
dit
B2O
qu'est
ce
que
tu
nous
raconte
de
beau?
Нам
говорят
B2O,
что
ты
нам
рассказываешь
красивого?
J'ai
toujours
envie
de
baiser
comme
un
singe
bonobo
Мне
все
еще
хочется
трахаться
как
мартышка-бонобо
Une
fois
qu'elle
goute
à
mon
pénis,
miss,
j'ai
du
mal
à
m'en
débarrasser
Как
только
она
почувствует
вкус
моего
пениса,
мисс,
мне
будет
трудно
избавиться
от
нее
J'peux
encore
compter
mon
bif,
bif
ça
veut
dire
que
j'en
ai
pas
assez
Я
все
еще
могу
посчитать
свои
деньги,
деньги
означают,
что
у
меня
их
недостаточно
Sors
le
même
jour
que
moi,
tu
vas
te
faire
tabasser
Выйди
в
тот
же
день,
что
и
я,
и
тебя
изобьют
J'met
l'feu
n'appelle
pas
les
pompiers,
ils
vont
se
faire
caillasser
Я
поджигаю,
не
зови
пожарных,
они
будут
закиданы
камнями
Me
détrôner
qui
pourrait,
tellement
de
numéros,
je
n'sais
même
plus
qui
fourrer
Свергнуть
меня,
кто
может,
так
много
номеров,
я
даже
не
знаю,
кого
трахнуть
Torse
nu
je
n'ai
pas
de
col
V,
Tennessee
à
grosses
gorgées,
Я
без
рубашки,
у
меня
нет
отложного
воротника,
крупными
глотками
из
Теннесси,
Mi-mi-cro
dans
la
paume
j'ai,
de
nombreux
projets
Микрофон
в
ладони,
у
меня
много
планов
Tu
seras
game
over,
game
game
over,
game
over,
game
game
over
Ты
вылетишь
из
игры,
игра,
игра
окончена,
игра,
игра
окончена
Tu
vois
s'que
j'veux
dire
ou
quoi?
Понимаешь,
о
чем
я,
или
нет?
Game
over,
game
game
over,
game
over,
game
game
over...
over
oh,
oh
over
Игра
окончена,
игра,
игра
окончена,
игра,
игра
окончена...
кончена,
ох,
ох,
кончена
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohamed AHADOUCH, BOOBA
Album
0.9
date de sortie
24-11-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.