Booba - Loin d'ici - traduction des paroles en anglais

Loin d'ici - Boobatraduction en anglais




Loin d'ici
Far From Here
Partir, partir loin d'ici, partir loin d'ici
Leaving, leaving far from here, far from here
Je me souviens, de partir loin d'ici, d'ici, d'ici...
I remember, leaving far from here, from here, from here...
Le rap français est coupé en deux
French rap is cut in two
Comme Porsche GT dans un tronc d'arbre
Like a Porsche GT in a tree trunk
J'suis sur Pluton, t'es sur France 2
I'm on Pluto, you're on France 2
Fuck un greffier, fuck un gendarme
Fuck a clerk, fuck a cop
Déployez plan épervier, je suis un gangster, fuck un vandale
Deploy plan sparrowhawk, I'm a gangster, fuck a vandal
92 izi faut te méfier, j'ai un Uzi, fuck un Van Damme
92 izi you gotta be careful, I have an Uzi, fuck a Van Damme
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
It's history that chose me, chose me
Contre le désespoir: un gros pétard, un Bacardi
Against despair: a big joint, a Bacardi
J'suis un Zlatan, un Qatari
I'm a Zlatan, a Qatari
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
You're just a bastard tahan, go Paris!
Héééé, oui oui
Heeeee, yeah yeah
Partir loin d'ici, partir loin d'ici
Leaving far from here, leaving far from here
Oui oui, je ne le regretterai pas, pas
Yeah yeah, I won't regret it, no
Je ne le regretterai pas, je le sais déjà
I won't regret it, I already know
Non, je ne le regretterai pas
No, I won't regret it
J'aime toutes mes cicatrices
I love all my scars
J'fais de l'oseille, j'suis pas un artiste
I make dough, I'm not an artist
Mon parfum c'est anarchiste
My perfume is anarchist
À mon déclin personne n'assiste
No one attends my decline
Clic, clac, personne n'insiste
Click, clack, no one insists
Gros oid' c'est mon insigne
Big oid' is my badge
On a or noir comme on a l'shit
We have black gold like we have the shit
Change de trottoir, c'est mieux ainsi
Change sidewalk, it's better this way
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
It's history that chose me, chose me
Contre le désespoir: un gros pétard, un Bacardi
Against despair: a big joint, a Bacardi
J'suis un Zlatan, un Qatari
I'm a Zlatan, a Qatari
T'es qu'un tahan abatardi, allez Paris!
You're just a bastard tahan, go Paris!
Héééé
Heeeee
Partir loin d'ici, partir loin d'ici
Leaving far from here, leaving far from here
Oui oui, je ne le regretterai pas, je le sais déjà
Yeah yeah, I won't regret it, I already know
Non, je ne le regretterai pas, non, non, non
No, I won't regret it, no, no, no
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
It's history that chose me, chose me
Contre le désespoir: un gros pétard, un Bacardi
Against despair: a big joint, a Bacardi
J'suis un Zlatan, un Qatari
I'm a Zlatan, a Qatari
T'es qu'un tahan abatardi, allez Paris!
You're just a bastard tahan, go Paris!
Je te comprends, partons loin d'ici
I understand you, let's leave far from here
Fais-moi souffrir pour qu'j'me souvienne
Make me suffer so I remember
Fais-moi souffrir pour qu'j'me souvienne
Make me suffer so I remember
Fais-moi souffrir pour qu'j'me souvienne
Make me suffer so I remember
Fais-moi souffrir pour qu'j'me souvienne
Make me suffer so I remember
Je vais partir loin d'ici
I will leave far from here
Je ne le regretterai pas, non non
I won't regret it, no no
Je veux partir loin d'ici, oui oui, si
I want to leave far from here, yeah yeah, yes
Je veux partir, je veux loin d'ici
I want to leave, I want to far from here
Oui oui, je vais partir loin
Yeah yeah, I will leave far away





Writer(s): Jonathan GITLIS, BOOBA, Mickael CARREZ, David GITLIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.