Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
92
izi,
à
coups
d'fusil
se
régla
la
querelle
92
izi,
with
a
few
shots
the
quarrel
was
settled
Je
ne
fais
ni
dans
la
fantaisie
ni
dans
la
quenelle
I
do
not
do
either
in
fantasy
or
in
quenelle
J't'aurai
demain
ou
après
demain,
c'est
du
pareil
au
même
I'll
have
you
tomorrow
or
the
day
after
tomorrow,
it's
the
same
to
the
same
J'suis
la
branche
Al-Qaïda
du
game,
j'les
fais
sauter
eux-mêmes
I
am
the
Al-Qaeda
branch
of
the
game,
I
blow
them
up
themselves
J'suis
la
branche
Al-Qaïda
du
game,
j'les
fais
sauter
eux-mêmes
I
am
the
Al-Qaeda
branch
of
the
game,
I
blow
them
up
themselves
Luna,
ma
go
sûre
sous
les
bras,
béni
soit
ce
qu'elle
devienne
Luna,
my
safe
place
under
the
arms,
blessed
be
what
she
becomes
J'ai
tout
eu,
même
ce
que
je
ne
voulais
pas
I
got
everything,
even
what
I
didn't
want
J'aime
être
c'que
vous
n'êtes
pas
I
like
to
be
what
you
are
not
J'ai
rien
vu,
j'ai
rien
entendu
I
didn't
see
anything,
I
didn't
hear
anything
Mais
j'sais
que
vous
n'y
êtes
pas
But
I
know
you're
not
there
Sueur
de
taureau
sous
les
bras
Bull
sweat
under
the
arms
Nique
ta
mère
on
t'y
aidera
Fuck
your
mother
we'll
help
you
there
Vous
jactez
car
vous
n'assumez
pas
tous
ces
millions
sous
mes
pas
You
jump
because
you
do
not
assume
all
these
millions
under
my
steps
Non,
négro
je
n'te
connais
pas
si
crime
tu
ne
connais
pas
No,
nigga
I
don't
know
you
if
crime
you
don't
know
Drapeau
de
pirate
sous
les
bras
on
se
reconnaîtra
Pirate
flag
under
the
arms
we
will
recognize
each
other
Ma
carrière
est
incroyable
My
career
is
amazing
Si
j'vais
en
Enfer
j'paie
le
voyage!
If
I
go
to
Hell,
I'll
pay
for
the
trip!
Tu
peux
m'atteindre
mais
j'suis
injoignable
You
can
reach
me
but
I'm
unreachable
La
haine'zer
que
je
traine'zer
est
insoignable
The
hate'zer
that
I
drag'zer
is
unreachable
J'suis
pas
le
nègre
idéal,
nan
I'm
not
the
ideal
negro,
nah
Prison,
drogue,
sexe,
idéalement
Prison,
drugs,
sex,
ideally
J'ai
quitté
le
ter-ter,
au
volant
d'une
RR
I
left
the
ter-ter,
driving
an
RR
Loup
de
la
casse,
j'suis
un
expert
Junkyard
wolf,
I'm
an
expert
T'as
aimé
sucer,
j'ai
aimé
Césaire
You
liked
to
suck,
I
liked
Césaire
Au
calme,
au
calme,
au
calme,
au
calme
Quiet,
quiet,
quiet,
quiet
Au
calme,
au
calme,
au
calme,
au
calme
Quiet,
quiet,
quiet,
quiet
J'contrôle
la
zone
jusqu'en
Guyana
I
control
the
area
to
Guyana
J'ai
posé
l'trône
sur
l'Fujiyama
I
put
the
throne
on
the
Fujiyama
Si
je
l'attrape,
pauvre
Rihanna!
If
I
catch
her,
poor
Rihanna!
J'vais
la
découper
sur
place
comme
à
Benihana
I
will
cut
it
on
the
spot
like
in
Benihana
J'la
mets
dans
le
uc'zer
en
cas
de
ragnagna
I
put
it
in
the
uc'zer
in
case
of
ragnagna
Négro
armé
jamais
vaincu
sur
la
boîte'zer
de
Banania
Armed
nigga
never
defeated
on
the
Banania'zer
box
On
te
trouvera
dans
une
chicha
Tu
vas
faire
ci,
tu
vas
faire
ça:
Arrête
ton
charabia
We'll
find
you
in
a
shisha
You're
going
to
do
this,
you're
going
to
do
that:
Stop
your
gibberish
J'me
suis
juré
d'être
loyal
I
swore
to
myself
to
be
loyal
J'suis
jnouné,
couronné:
c'est
ça
d'être
royal
I
am
crowned,
crowned:
that's
what
it's
like
to
be
royal
Mords
à
l'hameçon
où
c'est
la
noyade
Bite
the
hook
where
it's
drowning
Je
reste
incompris,
ma
carrière
est
incroyable
I
remain
misunderstood,
my
career
is
amazing
Ma
carrière
est
incroyable
My
career
is
amazing
Si
j'vais
en
Enfer
j'paie
le
voyage!
If
I
go
to
Hell,
I'll
pay
for
the
trip!
Tu
peux
m'atteindre
mais
j'suis
injoignable
You
can
reach
me
but
I'm
unreachable
La
haine'zer
que
je
traine'zer
est
insoignable
The
hate'zer
that
I
drag'zer
is
unreachable
J'suis
pas
le
nègre
idéal,
nan
I'm
not
the
ideal
negro,
nah
Prison,
drogue,
sexe,
idéalement
Prison,
drugs,
sex,
ideally
J'ai
quitté
le
ter-ter,
au
volant
d'une
RR
I
left
the
ter-ter,
driving
an
RR
Loup
de
la
casse,
j'suis
un
expert
Junkyard
wolf,
I'm
an
expert
T'as
aimé
sucer,
j'ai
aimé
Césaire
You
liked
to
suck,
I
liked
Césaire
Au
calme,
au
calme,
au
calme,
au
calme
Quiet,
quiet,
quiet,
quiet
Au
calme,
au
calme,
au
calme,
au
calme
Quiet,
quiet,
quiet,
quiet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YAFFA ELIE THITIA, ETTAYEB MOHAMMED EL
Album
OKLM
date de sortie
26-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.