Booba - Vaisseau mère - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Booba - Vaisseau mère




Vaisseau mère
Материнский корабль
Bienvenue à bord bâtard
Добро пожаловать на борт, ублюдок
J'suis dans le tur-fu, le vaisseau mère
Я в тур-фу, на материнском корабле
Je ne vous aime pas non plus, niquez vos mères
Я вас тоже не люблю, трахайте своих матерей
Comme ça c'est fait, comme ça c'est clair
Вот так вот, все ясно
Dans les faits divers été comme hiver, 92 izère
В сводках происшествий, летом как зимой, 92 Изер
Je survole la capitale, oh mon Dieu, c'est la misère !
Я пролетаю над столицей, о боже, какая нищета!
Bleu blanc rouge vous la mise dans la boite à Kinder
Сине-бело-красные, вы запихали ее в киндер-сюрприз
Laisse moi rentrer bâtard, c'est pas la boite à ton père !
Впусти меня, ублюдок, это не дом твоего отца!
B2O plus 15 Smith et Wess contre les lombaires
B2O плюс 15 Smith & Wesson против поясниц
Banlieue Ouest, whisky sec
Западный пригород, виски со льдом
Pour mes négros, pour les tass-pé il y a du Dom Per
Для моих ниггеров, для моих бро, есть Dom Pérignon
Pour avoir la paix, prépare la guerre
Чтобы обрести мир, готовься к войне
J'ai la défaite amère, sur la vie de ma mère
У меня горькое поражение, клянусь жизнью своей матери
Je t'explique ma thérapie, assis sur le magot
Я объясню тебе свою терапию, сидя на бабле
Bsahtek la Ferrari, Bsah la Murcielago
На здоровье, Ferrari, на здоровье, Murciélago
Vaisseau mère, mets ta ceinture
Материнский корабль, пристегни ремень
Ils m'ont rayé la Bentley, j'dois refaire la peinture
Поцарапали мою Bentley, нужно перекрашивать
On est les meilleurs zebi, refrè refrè
Мы лучшие, детка, снова и снова
Je fais du ffe-bi ffe-bi, j'suis refais refais
Я делаю деньги, деньги, я снова в деле, в деле
Vaisseau mère, t'es un mec tah avant
Материнский корабль, ты крутой чувак
Réacteur en diamant évidemment
Реактор из алмазов, само собой
On vas t'attraper avec Ibou, Amar et Poulos
Мы тебя поймаем с Ибу, Амаром и Пулосом
On est de la B.A.B, Brigade Anti Bollos
Мы из БАБ, Бригада Анти-Боллов
Papier s'il vous plait, nous acceptons les bakchich
Документы, пожалуйста, мы принимаем взятки
Dessous de table, héroïne, kilo de haschich
Из-под полы, героин, кило гашиша
Marche ou crève, fuck les négros fragiles
Пан или пропал, к черту слабаков
En maison de disques leurs culs s’élargissent, font de l'aérophagie
На лейблах их задницы расширяются, у них аэрофагия
Thieboudieune, riz rouge arôme Maggie
Тибудьен, красный рис с ароматом Maggi
KalachniKopp chargé tu veux clasher, vas-y
Калашников заряжен, хочешь помериться силами, давай
J'ai la bite à Dhalsim, j'la mets sans vaseline
У меня член как у Дальсима, я вставляю его без вазелина
Demande à ta racli, sur la chatte à Jacqueline
Спроси свою шлюху, на киске Жаклин
Si tu nous cherches, vas sur les lieux du murder
Если ищешь нас, иди на место убийства
Extraterrestre flow sur la chatte à Mulder
Внеземной флоу на киске Малдера
Je t'explique ma thérapie, assis sur le magot
Я объясню тебе свою терапию, сидя на бабле
Bsahtek la Ferrari, Bsah la Murcielago
На здоровье, Ferrari, на здоровье, Murciélago
Vaisseau mère, mets ta ceinture
Материнский корабль, пристегни ремень
Ils m'ont rayé la Bentley, j'dois refaire la peinture
Поцарапали мою Bentley, нужно перекрашивать
On est les meilleurs zebi, refrè refrè
Мы лучшие, детка, снова и снова
Je fais du ffe-bi ffe-bi, j'suis refais refais
Я делаю деньги, деньги, я снова в деле, в деле
Vaisseau mère, t'es un mec tah avant
Материнский корабль, ты крутой чувак
Réacteur en diamant évidemment
Реактор из алмазов, само собой
Je fais du biff par ici, génération Atarizi
Я делаю бабки здесь, поколение Atarizi
Click tah Hollywood mon négro Chris Macarizi
Нажми на курок, Голливуд, мой ниггер Chris Macari
Vaisseau mère, je m'arrache de
Материнский корабль, я улетаю отсюда
Ça pue sa mère, wallah!
Здесь воняет, ей-богу!
Laisse les MCs se manger entres elles
Пусть эти MC жрут друг друга
#31# peace, Bakel City Angel
#31# peace, Bakel City Angel
Ma détermination leur fait peur
Моя решимость пугает их
Extermination couilles sur la table comme sel et pepper
Истребление, яйца на столе, как соль и перец
300 à l'heure je fais pas de détour
300 в час, я не делаю крюков
Droit aux putes Bang, un pour mon gang, deux pour le paper
Прямо к шлюхам, бах, один для моей банды, два для денег
Kounta Kinté mes plumes trempées dans le sang de mes prédécesseurs
Кунта Кинте, мои перья обмакнуты в кровь моих предшественников
Liens de parenté: Gorille dos argenté d'après les chercheurs
Родственные связи: Серебристоспинная горилла, по мнению исследователей
Je t'explique ma thérapie, assis sur le magot
Я объясню тебе свою терапию, сидя на бабле
Bsahtek la Ferrari, Bsah la Murcielago
На здоровье, Ferrari, на здоровье, Murciélago
Vaisseau mère, mets ta ceinture
Материнский корабль, пристегни ремень
Ils m'ont rayé la Bentley, j'dois refaire la peinture
Поцарапали мою Bentley, нужно перекрашивать
On est les meilleurs zebi, refrè refrè
Мы лучшие, детка, снова и снова
Je fais du ffe-bi ffe-bi, j'suis refais refais
Я делаю деньги, деньги, я снова в деле, в деле
Vaisseau mère, t'es un mec tah avant
Материнский корабль, ты крутой чувак
Réacteur en diamant évidemment
Реактор из алмазов, само собой





Writer(s): BOOBA, 2093, 2031


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.