Paroles et traduction Booba - Vaisseau mère
Bienvenue
à
bord
bâtard
Добро
пожаловать
на
борт
ублюдок
J'suis
dans
le
tur-fu,
le
vaisseau
mère
Я
в
тур-фу,
материнском
корабле.
Je
ne
vous
aime
pas
non
plus,
niquez
vos
mères
Вы
мне
тоже
не
нравитесь.
Comme
ça
c'est
fait,
comme
ça
c'est
clair
Как
это
делается,
как
это
ясно
Dans
les
faits
divers
été
comme
hiver,
92
izère
В
разное
время
лето
и
зима,
92
Изер
Je
survole
la
capitale,
oh
mon
Dieu,
c'est
la
misère
!
Я
летаю
над
столицей,
О
боже,
это
несчастье!
Bleu
blanc
rouge
vous
la
mise
dans
la
boite
à
Kinder
Синий
белый
красный
вы
положили
в
коробку
Kinder
Laisse
moi
rentrer
bâtard,
c'est
pas
la
boite
à
ton
père
!
Отпусти
меня
домой,
ублюдок,
это
же
не
шкатулка
твоего
отца!
B2O
plus
15
Smith
et
Wess
contre
les
lombaires
B2O
плюс
15
Смит
и
Весс
против
поясничных
Banlieue
Ouest,
whisky
sec
Западный
пригород,
сухое
виски
Pour
mes
négros,
pour
les
tass-pé
il
y
a
du
Dom
Per
Для
моих
ниггеров,
для
ТАСС-Пе
есть
дом
Пер
Pour
avoir
la
paix,
prépare
la
guerre
Чтобы
иметь
мир,
готовь
войну
J'ai
la
défaite
amère,
sur
la
vie
de
ma
mère
У
меня
горькое
поражение,
о
жизни
моей
матери
Je
t'explique
ma
thérapie,
assis
sur
le
magot
Я
объясняю
тебе
свою
терапию,
сидя
на
волоске.
Bsahtek
la
Ferrari,
Bsah
la
Murcielago
Бсахтек
Ла
Феррари,
Бсах
Ла
Мурсиелаго
Vaisseau
mère,
mets
ta
ceinture
Материнский
корабль,
Пристегнись.
Ils
m'ont
rayé
la
Bentley,
j'dois
refaire
la
peinture
Они
поцарапали
мне
Бентли,
мне
нужно
переделать
картину.
On
est
les
meilleurs
zebi,
refrè
refrè
Мы
лучшие
зеби,
рефрэ
рефрэ
Je
fais
du
ffe-bi
ffe-bi,
j'suis
refais
refais
Я
делаю
ffe-би
ffe-bi,
я
повторять
повторять
Vaisseau
mère,
t'es
un
mec
tah
avant
Материнский
корабль,
ты
тах
парень
раньше
Réacteur
en
diamant
évidemment
Очевидно,
алмазный
реактор
On
vas
t'attraper
avec
Ibou,
Amar
et
Poulos
Мы
поймаем
тебя
с
ИБУ,
Амаром
и
Поулосом.
On
est
de
la
B.A.B,
Brigade
Anti
Bollos
Мы
из
отдела
по
борьбе
с
Боллосом.
Papier
s'il
vous
plait,
nous
acceptons
les
bakchich
Бумага
пожалуйста,
мы
принимаем
bakchich
Dessous
de
table,
héroïne,
kilo
de
haschich
Под
стол,
героин,
килограмм
гашиша
Marche
ou
crève,
fuck
les
négros
fragiles
Гулять
или
умирать,
трахать
хрупких
ниггеров
En
maison
de
disques
leurs
culs
s’élargissent,
font
de
l'aérophagie
В
звукозаписывающей
компании
их
задницы
расширяются,
делают
аэрофагию
Thieboudieune,
riz
rouge
arôme
Maggie
Thieboudieune,
красный
рис
аромат
Мэгги
KalachniKopp
chargé
tu
veux
clasher,
vas-y
Заряженный
калашникопп
хочешь
захлопнуть,
давай
J'ai
la
bite
à
Dhalsim,
j'la
mets
sans
vaseline
У
меня
есть
член
в
Дхалсиме,
я
положил
его
без
вазелина
Demande
à
ta
racli,
sur
la
chatte
à
Jacqueline
Спроси
свою
ракли,
о
киске
Жаклин
Si
tu
nous
cherches,
vas
sur
les
lieux
du
murder
Если
ты
ищешь
нас,
иди
на
место
убийства.
Extraterrestre
flow
sur
la
chatte
à
Mulder
Инопланетный
поток
на
киску
в
Малдере
Je
t'explique
ma
thérapie,
assis
sur
le
magot
Я
объясняю
тебе
свою
терапию,
сидя
на
волоске.
Bsahtek
la
Ferrari,
Bsah
la
Murcielago
Бсахтек
Ла
Феррари,
Бсах
Ла
Мурсиелаго
Vaisseau
mère,
mets
ta
ceinture
Материнский
корабль,
Пристегнись.
Ils
m'ont
rayé
la
Bentley,
j'dois
refaire
la
peinture
Они
поцарапали
мне
Бентли,
мне
нужно
переделать
картину.
On
est
les
meilleurs
zebi,
refrè
refrè
Мы
лучшие
зеби,
рефрэ
рефрэ
Je
fais
du
ffe-bi
ffe-bi,
j'suis
refais
refais
Я
делаю
ffe-би
ffe-bi,
я
повторять
повторять
Vaisseau
mère,
t'es
un
mec
tah
avant
Материнский
корабль,
ты
тах
парень
раньше
Réacteur
en
diamant
évidemment
Очевидно,
алмазный
реактор
Je
fais
du
biff
par
ici,
génération
Atarizi
Я
делаю
Бифф
здесь,
поколение
Atarizi
Click
tah
Hollywood
mon
négro
Chris
Macarizi
Клик
тах
Голливуд
мой
негр
Крис
Макаризи
Vaisseau
mère,
je
m'arrache
de
là
Материнский
корабль,
я
вырываюсь
оттуда
Ça
pue
sa
mère,
wallah!
Воняет
от
матери,
Валла!
Laisse
les
MCs
se
manger
entres
elles
Пусть
МКС
съедят
друг
друга.
#31#
peace,
Bakel
City
Angel
#31#
peace,
Bakel
City
Angel
Ma
détermination
leur
fait
peur
Моя
решимость
пугает
их.
Extermination
couilles
sur
la
table
comme
sel
et
pepper
Истребление
яйца
на
столе,
как
соль
и
перец
300
à
l'heure
je
fais
pas
de
détour
300
в
час
я
не
объезжаю
Droit
aux
putes
Bang,
un
pour
mon
gang,
deux
pour
le
paper
Прям
шлюхи
взрыва,
один
для
моей
банды,
два
для
бумаги
Kounta
Kinté
mes
plumes
trempées
dans
le
sang
de
mes
prédécesseurs
Кунта
кинули
мои
перья,
пропитанные
кровью
моих
предшественников
Liens
de
parenté:
Gorille
dos
argenté
d'après
les
chercheurs
Родственные
связи:
горилла
серебристая
спина
по
мнению
исследователей
Je
t'explique
ma
thérapie,
assis
sur
le
magot
Я
объясняю
тебе
свою
терапию,
сидя
на
волоске.
Bsahtek
la
Ferrari,
Bsah
la
Murcielago
Бсахтек
Ла
Феррари,
Бсах
Ла
Мурсиелаго
Vaisseau
mère,
mets
ta
ceinture
Материнский
корабль,
Пристегнись.
Ils
m'ont
rayé
la
Bentley,
j'dois
refaire
la
peinture
Они
поцарапали
мне
Бентли,
мне
нужно
переделать
картину.
On
est
les
meilleurs
zebi,
refrè
refrè
Мы
лучшие
зеби,
рефрэ
рефрэ
Je
fais
du
ffe-bi
ffe-bi,
j'suis
refais
refais
Я
делаю
ffe-би
ffe-bi,
я
повторять
повторять
Vaisseau
mère,
t'es
un
mec
tah
avant
Материнский
корабль,
ты
тах
парень
раньше
Réacteur
en
diamant
évidemment
Очевидно,
алмазный
реактор
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOOBA, 2093, 2031
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.