Booba - Vaisseau mère - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Booba - Vaisseau mère




Bienvenue à bord bâtard
Добро пожаловать на борт ублюдок
J'suis dans le tur-fu, le vaisseau mère
Я в тур-фу, материнском корабле.
Je ne vous aime pas non plus, niquez vos mères
Вы мне тоже не нравитесь.
Comme ça c'est fait, comme ça c'est clair
Как это делается, как это ясно
Dans les faits divers été comme hiver, 92 izère
В разное время лето и зима, 92 Изер
Je survole la capitale, oh mon Dieu, c'est la misère !
Я летаю над столицей, О боже, это несчастье!
Bleu blanc rouge vous la mise dans la boite à Kinder
Синий белый красный вы положили в коробку Kinder
Laisse moi rentrer bâtard, c'est pas la boite à ton père !
Отпусти меня домой, ублюдок, это же не шкатулка твоего отца!
B2O plus 15 Smith et Wess contre les lombaires
B2O плюс 15 Смит и Весс против поясничных
Banlieue Ouest, whisky sec
Западный пригород, сухое виски
Pour mes négros, pour les tass-pé il y a du Dom Per
Для моих ниггеров, для ТАСС-Пе есть дом Пер
Pour avoir la paix, prépare la guerre
Чтобы иметь мир, готовь войну
J'ai la défaite amère, sur la vie de ma mère
У меня горькое поражение, о жизни моей матери
Je t'explique ma thérapie, assis sur le magot
Я объясняю тебе свою терапию, сидя на волоске.
Bsahtek la Ferrari, Bsah la Murcielago
Бсахтек Ла Феррари, Бсах Ла Мурсиелаго
Vaisseau mère, mets ta ceinture
Материнский корабль, Пристегнись.
Ils m'ont rayé la Bentley, j'dois refaire la peinture
Они поцарапали мне Бентли, мне нужно переделать картину.
On est les meilleurs zebi, refrè refrè
Мы лучшие зеби, рефрэ рефрэ
Je fais du ffe-bi ffe-bi, j'suis refais refais
Я делаю ffe-би ffe-bi, я повторять повторять
Vaisseau mère, t'es un mec tah avant
Материнский корабль, ты тах парень раньше
Réacteur en diamant évidemment
Очевидно, алмазный реактор
On vas t'attraper avec Ibou, Amar et Poulos
Мы поймаем тебя с ИБУ, Амаром и Поулосом.
On est de la B.A.B, Brigade Anti Bollos
Мы из отдела по борьбе с Боллосом.
Papier s'il vous plait, nous acceptons les bakchich
Бумага пожалуйста, мы принимаем bakchich
Dessous de table, héroïne, kilo de haschich
Под стол, героин, килограмм гашиша
Marche ou crève, fuck les négros fragiles
Гулять или умирать, трахать хрупких ниггеров
En maison de disques leurs culs s’élargissent, font de l'aérophagie
В звукозаписывающей компании их задницы расширяются, делают аэрофагию
Thieboudieune, riz rouge arôme Maggie
Thieboudieune, красный рис аромат Мэгги
KalachniKopp chargé tu veux clasher, vas-y
Заряженный калашникопп хочешь захлопнуть, давай
J'ai la bite à Dhalsim, j'la mets sans vaseline
У меня есть член в Дхалсиме, я положил его без вазелина
Demande à ta racli, sur la chatte à Jacqueline
Спроси свою ракли, о киске Жаклин
Si tu nous cherches, vas sur les lieux du murder
Если ты ищешь нас, иди на место убийства.
Extraterrestre flow sur la chatte à Mulder
Инопланетный поток на киску в Малдере
Je t'explique ma thérapie, assis sur le magot
Я объясняю тебе свою терапию, сидя на волоске.
Bsahtek la Ferrari, Bsah la Murcielago
Бсахтек Ла Феррари, Бсах Ла Мурсиелаго
Vaisseau mère, mets ta ceinture
Материнский корабль, Пристегнись.
Ils m'ont rayé la Bentley, j'dois refaire la peinture
Они поцарапали мне Бентли, мне нужно переделать картину.
On est les meilleurs zebi, refrè refrè
Мы лучшие зеби, рефрэ рефрэ
Je fais du ffe-bi ffe-bi, j'suis refais refais
Я делаю ffe-би ffe-bi, я повторять повторять
Vaisseau mère, t'es un mec tah avant
Материнский корабль, ты тах парень раньше
Réacteur en diamant évidemment
Очевидно, алмазный реактор
Je fais du biff par ici, génération Atarizi
Я делаю Бифф здесь, поколение Atarizi
Click tah Hollywood mon négro Chris Macarizi
Клик тах Голливуд мой негр Крис Макаризи
Vaisseau mère, je m'arrache de
Материнский корабль, я вырываюсь оттуда
Ça pue sa mère, wallah!
Воняет от матери, Валла!
Laisse les MCs se manger entres elles
Пусть МКС съедят друг друга.
#31# peace, Bakel City Angel
#31# peace, Bakel City Angel
Ma détermination leur fait peur
Моя решимость пугает их.
Extermination couilles sur la table comme sel et pepper
Истребление яйца на столе, как соль и перец
300 à l'heure je fais pas de détour
300 в час я не объезжаю
Droit aux putes Bang, un pour mon gang, deux pour le paper
Прям шлюхи взрыва, один для моей банды, два для бумаги
Kounta Kinté mes plumes trempées dans le sang de mes prédécesseurs
Кунта кинули мои перья, пропитанные кровью моих предшественников
Liens de parenté: Gorille dos argenté d'après les chercheurs
Родственные связи: горилла серебристая спина по мнению исследователей
Je t'explique ma thérapie, assis sur le magot
Я объясняю тебе свою терапию, сидя на волоске.
Bsahtek la Ferrari, Bsah la Murcielago
Бсахтек Ла Феррари, Бсах Ла Мурсиелаго
Vaisseau mère, mets ta ceinture
Материнский корабль, Пристегнись.
Ils m'ont rayé la Bentley, j'dois refaire la peinture
Они поцарапали мне Бентли, мне нужно переделать картину.
On est les meilleurs zebi, refrè refrè
Мы лучшие зеби, рефрэ рефрэ
Je fais du ffe-bi ffe-bi, j'suis refais refais
Я делаю ffe-би ffe-bi, я повторять повторять
Vaisseau mère, t'es un mec tah avant
Материнский корабль, ты тах парень раньше
Réacteur en diamant évidemment
Очевидно, алмазный реактор





Writer(s): BOOBA, 2093, 2031


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.