Paroles et traduction Booba - À la folie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À la folie
На грани безумия
Je
n'arrive
pas
à
m'attacher
Я
не
могу
быть
привязанным
Je
n'arrive
pas
à
m'attacher
Я
не
могу
быть
привязанным
C'est
un
problème
Это
проблема
C'est
un
gros,
gros
problème
Это
большая,
большая
проблема
C'est
un
problème
Это
проблема
C'est
un
très
gros
problème
Это
очень
большая
проблема
Je
n'arrive
pas
à
m'attacher
Я
не
могу
быть
привязанным
Je
vais
encore
tout
gâcher
Я
опять
всё
испорчу
Dès
qu'j'ai
craché,
j'vais
tout
lâcher
(salut)
Я
всё
брошу,
как
только
выскажусь
(прощай)
Salut,
elle
croit
que
j'vais
tout
lui
acheter,
t'as
vu
Привет,
она
думает,
что
я
должен
покупать
ей
всё
подряд,
понимаешь?
Meskina,
meskina,
cours
loin
de
moi
Бедняжка,
бедняжка,
беги
от
меня
Cours
loin
de
moi
Беги
от
меня
Ratpi
navigue
en
solo
Крыса
плавает
одна
Les
sentiments
jetés
en
mer
Чувства
выброшены
в
море
La
Patek
Philippe
a
le
chrono
Patek
Philippe
с
хронометром
J'voulais
juste
m'envoyer
en
l'air
Я
просто
хотел
развлечься
Je
n't'aime
pas
à
la
folie
Я
не
люблю
тебя
до
безумия
Je
n't'aime
pas
à
la
folie,
non
Я
не
люблю
тебя
до
безумия,
нет
Je
n't'aime
pas
à
la
folie
Я
не
люблю
тебя
до
безумия
Je
n't'aime
pas
à
la
folie,
pardon
Я
не
люблю
тебя
до
безумия,
прости
Dulcinée
veut
aller
au
ciné
Милая
хочет
пойти
в
кино
J'vais
lui
péter
le
dos,
elle
ira
juste
chez
le
kiné
Я
сломаю
ей
спину,
и
она
пойдёт
только
к
реабилитологу
Dulcinée
veut
aller
au
ciné
Милая
хочет
пойти
в
кино
J'vais
lui
péter
le
dos,
elle
ira
juste
chez
le
kiné
Я
сломаю
ей
спину,
и
она
пойдёт
только
к
реабилитологу
Malgré
tout,
j'les
respecte
toutes
Несмотря
ни
на
что,
я
уважаю
всех
Tu
l'sais
si
t'as
croisé
ma
route
Ты
знаешь
это,
если
пересекался
со
мной
Malgré
tout,
j'les
respecte
toutes
Несмотря
ни
на
что,
я
уважаю
всех
Tu
l'sais
si
t'as
croisé
ma
route
Ты
знаешь
это,
если
пересекался
со
мной
Elle
a
cru
au
Père
Noël
Она
поверила
в
Санта-Клауса
Aux
sacs
Chanel,
aux
Zanotti
В
сумки
Chanel,
в
туфли
Zanotti
Elle
veut
le
hlel,
la
panoplie
Она
хочет
всё
и
сразу
Ma
liberté
n'a
pas
de
prix
Моя
свобода
бесценна
Ma
mère
m'a
dit:
"Sois
un
bonhomme
Мать
сказала
мне:
"Будь
настоящим
мужчиной,
Allez,
y'en
a
marre
que
tu
les
dégage"
Хватит
уже
вышвыривать
их"
Tu
étais
peut-être
la
bonne
Возможно,
ты
и
была
той
самой
Mais
j'en
déjà
une
qui
passe
le
balai
à
tous
les
étages
Но
у
меня
уже
есть
та,
что
подметает
все
этажи
Je
n't'aime
pas
à
la
folie
Я
не
люблю
тебя
до
безумия
Je
n't'aime
pas
à
la
folie,
non
Я
не
люблю
тебя
до
безумия,
нет
Je
n't'aime
pas
à
la
folie
Я
не
люблю
тебя
до
безумия
Je
n't'aime
pas
à
la
folie,
pardon
Я
не
люблю
тебя
до
безумия,
прости
Dulcinée
veut
aller
au
ciné
Милая
хочет
пойти
в
кино
J'vais
lui
péter
le
dos,
elle
ira
juste
chez
le
kiné
Я
сломаю
ей
спину,
и
она
пойдёт
только
к
реабилитологу
Dulcinée
veut
aller
au
ciné
Милая
хочет
пойти
в
кино
J'vais
lui
péter
le
dos,
elle
ira
juste
chez
le
kiné
Я
сломаю
ей
спину,
и
она
пойдёт
только
к
реабилитологу
Meskina,
meskina,
cours
loin
de
moi
Бедняжка,
бедняжка,
беги
от
меня
Cours
loin
de
moi
Беги
от
меня
Ratpi
navigue
en
solo
Крыса
плавает
одна
Je
n't'aime
pas
à
la
folie
Я
не
люблю
тебя
до
безумия
À
la
folie,
ah
non
До
безумия,
нет
Je
n't'aime
pas
à
la
folie,
non,
non
Я
не
люблю
тебя
до
безумия,
нет,
нет
Je
n't'aime
pas
à
la
folie
Я
не
люблю
тебя
до
безумия
Je
n't'aime
pas
à
la
folie,
non
Я
не
люблю
тебя
до
безумия,
нет
Je
n't'aime
pas
à
la
folie
Я
не
люблю
тебя
до
безумия
Je
n't'aime
pas
à
la
folie,
pardon
Я
не
люблю
тебя
до
безумия,
прости
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ELIE THITIA YAFFA, THOMAS HEINZ KESSLER
Album
Trône
date de sortie
01-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.