Boodles feat. mirui - silly me - traduction des paroles en allemand

silly me - Boodles , mirui traduction en allemand




silly me
Albernes Ich
Look back
Schau zurück
The first time i eyed you
Das erste Mal, als ich dich sah
I felt electric, like Raichu
Fühlte ich mich elektrisch, wie Raichu
Wanna be beside you
Wollte an deiner Seite sein
Couldn't help my shy too
Konnte meine Schüchternheit nicht verbergen
And i made songs on full moons
Und ich machte Lieder bei Vollmond
I'll take it that you're not interested
Ich nehme an, dass du nicht interessiert bist
It kinda hurt but now i'm ok
Es tat irgendwie weh, aber jetzt geht es mir gut
I never knew that i would fit in
Ich hätte nie gedacht, dass ich dazu passen würde
I liked you much more when it happenned
Ich mochte dich viel mehr, als es passierte
I'm glad you're doing shit now
Ich bin froh, dass du jetzt dein Ding machst
I see you're doin well without my
Ich sehe, dass es dir gut geht ohne meine
Presence, without my text
Gegenwart, ohne meine Nachrichten
Without my voice inside your head
Ohne meine Stimme in deinem Kopf
I hope you're well cuz now i'm weak
Ich hoffe, es geht dir gut, denn jetzt bin ich schwach
Maybe i need something to eat
Vielleicht brauche ich etwas zu essen
This is a song that i revisit
Dies ist ein Lied, zu dem ich immer wieder zurückkehre
You made me sing in this old seat
Du hast mich dazu gebracht, auf diesem alten Sitz zu singen
Silly me imagining that you could me my girlfriend
Albernes Ich, mir vorzustellen, dass du meine Freundin sein könntest
Thinkin' 'bout the texts you give me all day and I'm still your friend
Denke den ganzen Tag an die Nachrichten, die du mir schickst, und ich bin immer noch dein Freund
We used to share chairs together, not caring about no nether
Wir teilten uns früher Stühle, kümmerten uns nicht um Nether
But ever since i told you i just stay away
Aber seit ich es dir gesagt habe, bleibe ich einfach fern
You're all in one all together, perfect on all the weather
Du bist alles in einem, perfekt bei jedem Wetter
But every time i see you i dunno what to say
Aber jedes Mal, wenn ich dich sehe, weiß ich nicht, was ich sagen soll
Walking on the sidewalk, looking back on my thoughts
Gehe auf dem Bürgersteig, blicke zurück auf meine Gedanken
Time passing through man, i think i'm boutta sleepwalk
Die Zeit vergeht, Mann, ich glaube, ich werde gleich schlafwandeln
I think i hit the bedrock, yeah no shit, sherlock
Ich glaube, ich habe den Tiefpunkt erreicht, ja, kein Scheiß, Sherlock
Fantasize- all of you chats and your sweet talk
Phantasiere all deine Chats und dein süßes Gerede
Going full speed hit the break, made a whiplash
Vollgas, auf die Bremse getreten, ein Schleudertrauma verursacht
3 years in the making man, it all happened so fast
3 Jahre in der Entwicklung, Mann, es ging alles so schnell
Online kids with the tags and the hashtags
Online-Kids mit den Tags und den Hashtags
Pumped up kicks make me wanna hit yo back, slash
"Pumped up Kicks" bringen mich dazu, dich schlagen zu wollen, Slash
Run faster than my bullet
Lauf schneller als meine Kugel
Chances don't come if you don't try to pull it
Chancen kommen nicht, wenn du nicht versuchst, sie zu nutzen
But laziness beats my motivation
Aber Faulheit besiegt meine Motivation
Bored as hell built up my depression
Gelangweilt wie die Hölle, baute meine Depression auf
Wake up, get sad, eat up, get fat
Wach auf, werde traurig, iss auf, werde fett
Go run, screw that, lay down, get mad
Geh laufen, vergiss es, leg dich hin, werde wütend
Easy as that
So einfach ist das
Friends with the dark, friends from the start
Freunde mit der Dunkelheit, Freunde von Anfang an
Straight from the heart, they call it art, we're far apart
Direkt aus dem Herzen, sie nennen es Kunst, wir sind weit voneinander entfernt
Silly me imagining that you could me my girlfriend
Albernes Ich, mir vorzustellen, dass du meine Freundin sein könntest
Thinkin' 'bout the texts you give me all day and i'm still your friend
Denke den ganzen Tag an die Nachrichten, die du mir schickst, und ich bin immer noch dein Freund
We used to share chairs together, not caring about no nether
Wir teilten uns früher Stühle, kümmerten uns nicht um Nether
But ever since i told you i just stay away
Aber seit ich es dir gesagt habe, bleibe ich einfach fern
You're all in one all together, perfect on all the weather
Du bist alles in einem, perfekt bei jedem Wetter
But every time i see you I dunno what to say
Aber jedes Mal, wenn ich dich sehe, weiß ich nicht, was ich sagen soll
As i looked back, i dont rly know what i wanted
Als ich zurückblickte, weiß ich nicht wirklich, was ich wollte
Thoughts of being all alone i was conscious
Gedanken daran, ganz allein zu sein, ich war mir bewusst
Cuz i actually thought you might be with me
Weil ich tatsächlich dachte, du wärst vielleicht bei mir
I know its silly but i'm being honest
Ich weiß, es ist albern, aber ich bin ehrlich
Now i'm sitting criss crossed and i'm pissed off
Jetzt sitze ich hier im Schneidersitz und bin angepisst
Home watching tik toks or the tip off
Zuhause, schaue TikToks oder den Tip-Off
In my head reminisce bout all the best off
In meinem Kopf schwelge ich in Erinnerungen an das Beste
Our memories
Unsere Erinnerungen
I just kinda wonder if you miss (nah)
Ich frage mich irgendwie, ob du mich vermisst (nee)
My mind is polluted
Mein Verstand ist verschmutzt
Things i imagined i'm a little bit deluded
Dinge, die ich mir vorgestellt habe, ich bin ein bisschen verblendet
In the midst of my problems, you're where it is rooted
Inmitten meiner Probleme bist du der Ursprung
Cause i get so pissed when my friends allude it
Weil ich so sauer werde, wenn meine Freunde darauf anspielen
Like shut up, i know, i wanted you (stop)
Halt die Klappe, ich weiß, ich wollte dich (hör auf)
I don't need no confirmation, I dont need a doctor
Ich brauche keine Bestätigung, ich brauche keinen Arzt
I don't need a helping hand but thank you for your offer
Ich brauche keine helfende Hand, aber danke für dein Angebot
Meant a lot to me but to you I'm just a chauffer
Hat mir viel bedeutet, aber für dich bin ich nur ein Chauffeur
Silly me imagining that you could me my girlfriend
Albernes Ich, mir vorzustellen, dass du meine Freundin sein könntest
Thinkin' 'bout the texts you give me all day and I'm still your friend
Denke den ganzen Tag an die Nachrichten, die du mir schickst, und ich bin immer noch dein Freund
We used to share chairs together, not caring about no nether
Wir teilten uns früher Stühle, kümmerten uns nicht um Nether
But ever since i told you I just stay away
Aber seit ich es dir gesagt habe, bleibe ich einfach fern
You're all in one all together, perfect on all the weather
Du bist alles in einem, perfekt bei jedem Wetter
But every time i see you i dunno what to say (bye bye)
Aber jedes Mal, wenn ich dich sehe, weiß ich nicht, was ich sagen soll (Tschüss, Tschüss)





Writer(s): Naufal Rio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.