Boog 100 - I Wonder - traduction des paroles en allemand

I Wonder - Boog 100traduction en allemand




I Wonder
Ich frage mich
I been wondering
Ich habe mich gefragt
Lately I been wondering
In letzter Zeit habe ich mich gefragt
And it feel like life been getting harder
Und es fühlt sich an, als ob das Leben härter geworden ist
I never brought it up I prolly never bothered
Ich habe es nie angesprochen, ich habe mich wahrscheinlich nie darum gekümmert
Gotta manage the whole five when you got starters
Muss die ganze Fünf managen, wenn du Starter hast
You should fuck with me
Du solltest mit mir abhängen
Gotta pick a side can't be in between
Muss eine Seite wählen, kann nicht dazwischen sein
Heard it through the grapevine you got fetish for some diamonds
Habe durch die Gerüchteküche gehört, du hast einen Fetisch für Diamanten
I be waking up
Ich wache auf
On the hunt for the blue hunnid's we gone find em
Auf der Jagd nach den blauen Hundertern, wir werden sie finden
I been wondering
Ich habe mich gefragt
Scrape that money up then pile it
Kratz das Geld zusammen und häufe es an
I been wondering
Ich habe mich gefragt
Coming up from shit well get to spazzing
Aus dem Dreck kommend, werden wir anfangen auszurasten
I been wondering
Ich habe mich gefragt
Diamond yellow pop up out the streetlight
Diamantgelb taucht aus dem Straßenlicht auf
But here you go again
Aber da bist du schon wieder
Acting new again
Tust wieder so, als wärst du neu
Fall in love with life
Verliebe mich ins Leben
On the go again
Bin wieder unterwegs
It's some money on the floor I gotta get again
Da liegt etwas Geld auf dem Boden, ich muss es wieder holen
On the play I went all in I brought my money in
Beim Spiel bin ich All-In gegangen, ich habe mein Geld eingebracht
Most these niggas really haters man they all pretend
Die meisten dieser Typen sind in Wirklichkeit Hasser, Mann, sie tun alle nur so
Cutting up the curb forgiato rim
Schneide über den Bordstein, Forgiato-Felge
I hope you always know that you can't let em' in
Ich hoffe, du weißt immer, dass du sie nicht reinlassen kannst
Let em' in
Lass sie rein
I'm dipping my whole arm when I get in the rim
Ich tauche meinen ganzen Arm ein, wenn ich in die Felge komme
I'm never sparing shit cuz they never cared
Ich schone nie etwas, weil es ihnen nie wichtig war
Prolly gone forget you when I leave
Werde dich wahrscheinlich vergessen, wenn ich gehe
You gotta understand what I be meaning
Du musst verstehen, was ich meine
I see death when I done close my eyes don't goto sleep
Ich sehe den Tod, wenn ich meine Augen schließe, schlafe nicht ein
She acting quiet but I hit that hoe behind the scenes
Sie tut ruhig, aber ich habe diese Schlampe hinter den Kulissen flachgelegt
Purple codeine cuz I never could get high to green
Lila Codein, weil ich nie auf Grün high werden konnte
When you tell em' yo true feelings they gone treat you green
Wenn du ihnen deine wahren Gefühle sagst, werden sie dich wie Grün behandeln
And don't act like you got problem with the way I see it
Und tu nicht so, als hättest du ein Problem damit, wie ich es sehe
Ever felt like life been getting harder
Hast du jemals gefühlt, dass das Leben härter geworden ist
I never brought it up I prolly never bothered
Ich habe es nie angesprochen, ich habe mich wahrscheinlich nie darum gekümmert
Gotta manage the whole five when you got starters
Muss die ganze Fünf managen, wenn du Starter hast
You should fuck with me
Du solltest mit mir abhängen
Gotta pick a side can't be in between
Muss eine Seite wählen, kann nicht dazwischen sein
Heard it through the grapevine you got fetish for some diamonds
Habe durch die Gerüchteküche gehört, du hast einen Fetisch für Diamanten
I be waking up
Ich wache auf
On the hunt for the blue hunnid's we gone find em'
Auf der Jagd nach den blauen Hundertern, wir werden sie finden
I been wondering
Ich habe mich gefragt
Scrape that money up then pile it
Kratz das Geld zusammen und häufe es an
I been wondering
Ich habe mich gefragt
Coming up from shit well get to spazzing
Aus dem Dreck kommend, werden wir anfangen auszurasten
I been wondering
Ich habe mich gefragt
Diamond yellow pop up out the streetlight
Diamantgelb taucht aus dem Straßenlicht auf
But here you go again
Aber da bist du schon wieder
Acting new again
Tust wieder so, als wärst du neu
Fall in love with life
Verliebe mich ins Leben
On the go again
Bin wieder unterwegs
It's some money on the floor I gotta get again
Da liegt etwas Geld auf dem Boden, ich muss es wieder holen
On the play I went all in I brought my money in
Beim Spiel bin ich All-In gegangen, ich habe mein Geld eingebracht





Writer(s): A Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.