Boog 100 - Schizophrenia - traduction des paroles en allemand

Schizophrenia - Boog 100traduction en allemand




Schizophrenia
Schizophrenie
Rose president
Rose Präsident
Drinking lean like yams
Trinke Lean wie Yams
Ten thousand hours
Zehntausend Stunden
Rose gold president
Roségoldener Präsident
Going in (Blrrrddd)
Gehe rein (Blrrrddd)
Let's go, yeah, yeah, yeah
Los geht's, yeah, yeah, yeah
Spin the block, spin it
Dreh den Block, dreh ihn
Work, spin it, work
Arbeit, dreh ihn, Arbeit
My brother just got acquitted he just beat him a body
Mein Bruder wurde gerade freigesprochen, er hat gerade eine Leiche losgeworden
Don't ever trust no nigga in these streets they call ya snotty (wiped em)
Vertraue niemals einem Nigga auf der Straße, sie nennen dich rotzig (abgewischt)
Forty on my backpack sliding through off top with a sheisty
Vierzig auf meinem Rucksack, gleite durch von oben mit einem Sheisty
Gang came out the sewer, I'm really finessing you never gone find me (finesse)
Gang kam aus dem Abwasserkanal, ich täusche dich wirklich, du wirst mich nie finden (Finesse)
I can't wait til that day I park that lambo like bruce wayne
Ich kann den Tag kaum erwarten, an dem ich diesen Lambo wie Bruce Wayne parke
She gone fall in love with diamonds she gone fall in love with fame
Sie wird sich in Diamanten verlieben, sie wird sich in Ruhm verlieben
I got cream I got purple I mix up now I got rain
Ich habe Sahne, ich habe Lila, ich mische es jetzt, ich habe Regen
Shit get ugly go hit a stain
Scheiße wird hässlich, geh und hol dir einen Fleck
If I cannot find it I'm in some pain
Wenn ich es nicht finden kann, habe ich Schmerzen
Red and blue whip like I'm juelz
Roter und blauer Wagen, als wäre ich Juelz
Don't even gotta open the bag you could smell
Du musst die Tüte nicht mal öffnen, du kannst es riechen
Stacking that money that money got stale
Staple das Geld, das Geld ist abgestanden
Speeding porsche carrera outta hell
Rase mit dem Porsche Carrera aus der Hölle
Locked in, shorty gone suck the skin (eat it)
Eingesperrt, Kleine wird die Haut lutschen (iss es)
Bring that money in, I been getting that money I need an accountant
Bring das Geld rein, ich habe das Geld bekommen, ich brauche einen Buchhalter
Came from nothing public housing
Kam aus dem Nichts, Sozialwohnung
Going two twenty I blank at the wheel
Fahre zweihundertzwanzig, ich werde bewusstlos am Steuer
Uh for that money they coming to kill
Äh, für das Geld kommen sie, um zu töten
I'm straight out the pint you know its some red (drop)
Ich bin direkt aus dem Pint, du weißt, es ist etwas Rotes (Tropfen)
Pull up I wana sex (sex)
Komm vorbei, ich will Sex (Sex)
Pussy I want it wet (wet)
Muschi, ich will sie nass (nass)
I wana sex diamond coming I treat her a pet
Ich will Sex, Diamanten kommen, ich behandle sie wie ein Haustier
I say porsche's pull out the met
Ich sage, Porsches, holt das Met raus
Porsches pull out the bank (bank)
Porsches, fahrt aus der Bank (Bank)
Tired been going insane
Müde, werde wahnsinnig
Couldn't stay broke had to go get money (you know how I love money)
Konnte nicht pleite bleiben, musste Geld verdienen (du weißt, wie ich Geld liebe)
Upgraded my diamonds now my diamonds look like money (glass)
Habe meine Diamanten aufgewertet, jetzt sehen meine Diamanten aus wie Geld (Glas)
I had to dodge a sentence beat down the block this shit ain't rented
Ich musste einer Strafe ausweichen, die Straße runterfahren, das Ding ist nicht gemietet
Started with nothin ain't even have a penny
Habe mit nichts angefangen, hatte nicht mal einen Penny
Fog lights come on the benz or the bentley
Nebelscheinwerfer gehen an beim Benz oder Bentley
I had to upgrade of all my artillery, I'm on that soda I hope it ain't killin me
Ich musste meine gesamte Artillerie aufrüsten, ich bin auf dieser Limonade, ich hoffe, sie bringt mich nicht um
I'm in this bitch back know that she feeling me
Ich bin in diesem Ding drin, weiß, dass sie mich fühlt
You could get ya bitch back as soon as I'm done (san Juan)
Du kannst dein Mädchen zurückhaben, sobald ich fertig bin (San Juan)
President, presi
Präsident, Presi
Poured up a president, presi
Habe einen Präsidenten eingeschenkt, Presi
Fuckin his bitch raw
Ficke seine Schlampe roh
Diamond they coming with stars
Diamanten, sie kommen mit Sternen
I wana count up that cash, i wana count up that money
Ich will dieses Bargeld zählen, ich will dieses Geld zählen
Ima just pop out the bag
Ich werde einfach aus der Tasche springen





Writer(s): A Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.