Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maji
a,
li
la,
chak
swa
Магия
здесь,
она
рядом,
каждую
ночь
Ouvè
zye
wap
wè
li
la
Открой
глаза
и
ты
увидишь
её
Gen
de
wo,
gen
de
ba
Есть
взлёты,
есть
падения
Más
fuerte
que
mi
culpa
o
mi
gana
Сильнее,
чем
моя
вина
или
моё
желание
Nací
con
bendición
y
maldición
de
ser
artista
Я
родился
с
благословением
и
проклятием
быть
артистом
Alma
creativa,
mente
vibratoria
Творческая
душа,
вибрирующий
разум
No
pienso
ni
me
muevo
como
la
mayoría
Я
не
думаю
и
не
двигаюсь,
как
большинство
Ando
por
la
margen,
más
allá
de
la
imagen
Иду
по
краю,
за
пределами
образа
Lo
hago
a
diario
que
me
odien
o
aclamen
Делаю
это
ежедневно,
пусть
ненавидят
или
восхваляют
Como
agua
que
me
limpia,
aire
que
respiro
Как
вода,
которая
меня
очищает,
воздух,
которым
дышу
Purificación
de
mi
aura
que
expiro
Очищение
моей
ауры,
которую
я
выдыхаю
Conexión
astral
con
lo
universal
Астральная
связь
со
вселенной
Entre
el
mundo
material
y
espiritual
Между
материальным
и
духовным
миром
Donde
algunas
veces
se
toca
lo
inmortal
Где
иногда
касаешься
бессмертного
La
magia
y
comunión
de
lo
ancestral
Магия
и
единение
с
предками
Alegría,
felicidad
Радость,
счастье
Esta
vida
hay
que
celebrar
Эту
жизнь
нужно
праздновать
Con
gente
linda
o
con
la
soledad
С
прекрасными
людьми
или
в
одиночестве
Nunca
se
acabe
el
poder
de
crear
Пусть
никогда
не
иссякнет
сила
творить
Que
nunca
pare
Пусть
никогда
не
остановится
Que
nunca
se
apague
Пусть
никогда
не
погаснет
Ese
fuego
adentro
Этот
огонь
внутри
Que
cada
una
y
uno
tiene
Который
есть
у
каждого
Que
nunca
se
acabe
Пусть
никогда
не
иссякнет
Que
nunca
se
calle
Пусть
никогда
не
замолчит
Esa
voz
adentro
Этот
голос
внутри
Que
cada
una
y
uno
tiene
Который
есть
у
каждого
Sa
ou
tande,
li
pi
gwo
pase'm,
lap
swiv
То,
что
ты
слышишь,
больше
меня,
оно
следует
за
мной
Depi
m'te
tou
piti
mwen
pa
gen
chwa,
pou'm
chita
С
самого
детства
у
меня
нет
выбора,
кроме
как
сидеть
Cheri'l
nan
jwa
nan
pen,
m'gen
respe
pou
li
Лелеять
это
в
радости
и
в
печали,
я
уважаю
это
Mwen
dedye'm,
pou
manda
sa
malgre,
ak
tout
les
hauts
et
les
bas
Я
посвящаю
себя
этому
посланию,
несмотря
ни
на
что,
и
на
все
взлеты
и
падения
Se
gide
pam,
voyaj
sa
son
talisman
Это
ведет
меня,
это
путешествие
- мой
талисман
Li
proteje'm
chak
jou,
ak
chif
twa
man
Оно
защищает
меня
каждый
день,
с
помощью
трех
пальцев
Se
eneji
fi
fe
ke
nou
la
nap
viv
pam
Это
женская
энергия,
которая
дает
нам
жизнь
Se
verite
li
baye,
le'l
koupe
son
lam
Это
истина,
которую
она
дарует,
когда
затачивает
свой
клинок
Ou
we
espri'm
ouvri,
pa
gen
menti
la
denn
Видишь,
мой
дух
открыт,
внутри
нет
лжи
Se
pa
pou
ret
sou
place,
ki
moun
ki
general
Нельзя
оставаться
на
месте,
кто
здесь
главный?
Ki
ap
baye
zod,
ki
moun
ki
fe
program
sa?
Кто
дает
знаки
зодиака,
кто
составил
эту
программу?
Yo
vle
mare'm
la,
konnen
baby
an
la
Они
хотят
связать
меня,
зная,
что
детка
здесь
Ak
zyeu
femen
kombyen
fwa
mwa
tombe
nan
abyss
С
закрытыми
глазами,
сколько
раз
я
падал
в
бездну
Pou'm
jwen
limye,
pou'm
soti
nan
mize
Чтобы
найти
свет,
чтобы
выбраться
из
тьмы
Se
pa
jis
kob
ki
fe'ou
pa
malere
Не
только
деньги
делают
тебя
не
нищим
Misizk
ki
fem
konnen
kounya
mwen
libere
Музыка
дала
мне
понять,
что
теперь
я
свободен
Que
nunca
pare
Пусть
никогда
не
остановится
Que
nunca
se
apague
Пусть
никогда
не
погаснет
Ese
fuego
adentro
Этот
огонь
внутри
Que
cada
una
y
uno
tiene
Который
есть
у
каждого
Que
nunca
se
acabe
Пусть
никогда
не
иссякнет
Que
nunca
se
calle
Пусть
никогда
не
замолчит
Esa
voz
adentro
Этот
голос
внутри
Que
cada
una
y
uno
tiene
Который
есть
у
каждого
Maji
a,
li
la,
chak
swa
Магия
здесь,
она
рядом,
каждую
ночь
Ouvè
zye
wap
wè
li
la
Открой
глаза
и
ты
увидишь
её
Gen
de
wo,
gen
de
ba
Есть
взлёты,
есть
падения
Maji
a,
li
la,
chak
swa
Магия
здесь,
она
рядом,
каждую
ночь
Ouvè
zye
wap
wè
li
la
Открой
глаза
и
ты
увидишь
её
Gen
de
wo,
gen
de
ba
Есть
взлёты,
есть
падения
Que
nunca
pare
Пусть
никогда
не
остановится
Que
nunca
se
apague
Пусть
никогда
не
погаснет
Ese
fuego
adentro
Этот
огонь
внутри
Que
cada
una
y
uno
tiene
Который
есть
у
каждого
Que
nunca
se
acabe
Пусть
никогда
не
иссякнет
Que
nunca
se
calle
Пусть
никогда
не
замолчит
Esa
voz
adentro
Этот
голос
внутри
Que
cada
una
y
uno
tiene
Который
есть
у
каждого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan James General, Daniel Garrido, E.r. Bordon, R. Odman Jr Joseph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.