Paroles et traduction Boogat - Natural
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Me
gusta
la
playa
natural!
¡Me
gusta
la
mar
natural!
I
like
the
natural
beach!
I
like
the
natural
sea!
¡Me
gusta
el
sol
natural!
¡Me
gusta
su
calor!
I
like
the
natural
sun!
I
like
its
warmth!
¡Me
gusta
mi
mujer
natural!
¡Me
gusta
tu
piel
natural!
I
like
my
natural
woman!
I
like
your
natural
skin!
¡Me
gusta
tu
perfume
naatural!
¡Me
gusta
tu
calor!
I
like
your
natural
perfume!
I
like
your
warmth!
Soy
humano:
poluciono,
conquisto,
domino.
I
am
human:
I
pollute,
I
conquer,
I
dominate.
A
mí
me
vale
el
planeta
mientras
tenga
lo
que
quiero.
The
planet
is
worth
it
to
me
as
long
as
I
have
what
I
want.
Y
si
se
acaba
el
planeta
me
iré
pa'l
universo...
And
if
the
planet
ends
I'll
go
to
the
universe...
Glutamato
de
monosodio
deshidratado,
Dehydrated
monosodium
glutamate,
Fosfato
tricálcico
con
anato,
Tricalcium
phosphate
with
annatto,
Tinta
amarilla
número
cinco,
Yellow
ink
number
five,
ácido
ascórbico
y
ni
te
cuento.
Ascorbic
acid
and
don't
even
tell
me.
Que
yo,
no
sé
lo
que
me
hace
a
mí.
That
I
don't
know
what
it
does
to
me.
Comiendo
sintético
y
ni
te
di.
Eating
synthetic
and
you
don't
even
care.
¡El
mundo
olvidó
los
verdaderos
sabores,
The
world
forgot
the
real
flavors,
Me
gusta
mucho
más
cuando
es...
natural!
I
like
it
much
better
when
it's...
natural!
Monóxido
de
carbono
con
cemento
barato,
Carbon
monoxide
with
cheap
cement,
Reja
de
metal
con
vidrio
y
plástico,
Metal
grate
with
glass
and
plastic,
Jardín
artificial
arregado
a
diario
Artificial
garden
arranged
daily
Mientras
el
agua
no
corre
en
tu
barrio.
While
the
water
doesn't
run
in
your
neighborhood.
Paradoxal,
la
ciudad,
mi
hermano:
Paradoxical,
the
city,
my
brother:
Tener
todo
cerquita
pero
necesitar
carro.
Having
everything
close
at
hand
but
needing
a
car.
Igual
es
lindo
como
cantan
sus
motores,
It's
still
nice
how
their
engines
sing,
Me
gusta
mucho
más
cuando
es...
¡natural!
I
like
it
much
better
when
it's...
natural!
Silicón
con
abrasión
del
microdermis,
Silicone
with
microdermabrasion,
Un
lifting
de
botox
newfill
y
colágeno,
A
facelift
of
botox
newfill
and
collagen,
ácido
hialurónico
con
derma
liv,
Hyaluronic
acid
with
derma
liv,
Lipo
auto
grefa
con
aquamid.
Lipo
auto
graft
with
aquamid.
¡Mujer!
Hay
que
sufrir
pa'
ser
bella.
Woman!
You
have
to
suffer
to
be
beautiful.
Pero
cuida'o,
obsesión
es
demencia.
But
beware,
obsession
is
madness.
¡Yo
no
opino
de
tu
cuerpo
de
mistress,
I
don't
have
an
opinion
about
your
mistress's
body,
Me
gusta
mucho
más
cuando
es...
natural!
I
like
it
much
better
when
it's...
natural!
¡SI
ahí
sigo!
YES
I'm
still
here!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Russo Garrido Daniel, Serge Pelletier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.