Boogie Down Productions - Elementary - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boogie Down Productions - Elementary




Elementary
Элементарно
Verse 1:
Куплет 1:
I hear the same old rhyme, the same old style
Я слышу всё те же рифмы, всё тот же стиль,
The same old runner has ran the mile
Всё тот же бегун пробежал милю.
See, I don't know exactly what you know
Видишь ли, я точно не знаю, что знаешь ты,
But what I know is that stuff gotta go
Но я знаю, что вся эта дребедень должна уйти.
Usually when I pick up the mic
Обычно, когда я беру микрофон,
Something ill jumps out my mouth for that night
Что-то крутое вылетает из моих уст в эту ночь.
I like to talk about fact not fiction
Мне нравится говорить о фактах, а не о вымысле,
I got some fantasy rhymes but just listen
У меня есть несколько фантастических рифм, но просто послушай.
Everything I write is premeditated
Всё, что я пишу, преднамеренно,
Suckas wanna fake it, I just hate it
Придурки хотят подделать это, я просто ненавижу это.
Bitin routines or sayin somethin kinda weak
Скучные номера или что-то слабое,
My words are comprehended every time I speak
Мои слова понятны каждый раз, когда я говорю.
Or have spoken, no I'm not jokin
Или говорил, нет, я не шучу,
Please don't sleep, I hope you are awoken
Пожалуйста, не спи, надеюсь, ты проснулась.
Stop! Try this again, you had enough? Say when
Стоп! Попробуй ещё раз, тебе хватит? Скажи, когда.
I am the man with the six-pack of Heineken
Я мужчина с шестью банками Heineken,
I get tipsy
Я немного пьянею,
But never in your life try to dis me
Но никогда в жизни не пытайся меня диссить.
Cos I don't battle with rhymes, I battle with guns
Потому что я не сражаюсь рифмами, я сражаюсь с пушками,
Knowledge reigns supreme over nearly every one
Знание царит почти над всеми.
If you take the first letter of what I just sung
Если ты возьмёшь первую букву того, что я только что пропел,
You spell my name "KRS-One"
Ты произнесёшь моё имя "KRS-One".
It's elementary
Это элементарно.
Elementary
Элементарно.
Verse 2:
Куплет 2:
DJ Scott LaRock and I: KRS-One
Диджей Scott LaRock и я: KRS-One,
Our mother's first son and no, we'll never run
Первые сыновья наших матерей, и нет, мы никогда не убежим
From complex situations like you T-O-Y-S's
От сложных ситуаций, как вы, игрушки,
Always talkin junk, yet in jail, you're rockin dresses
Всегда болтаете ерунду, но в тюрьме вы носите платья.
I have arrived for the purpose of joy
Я прибыл ради радости,
Unlike any ordinary Bronx b-boy
В отличие от любого обычного брейк-дансера из Бронкса.
I will volunteer my services and launch an attack
Я предложу свои услуги и начну атаку
On you fake educators with your yakety-yak
На вас, фальшивые преподаватели, с вашей болтовнёй.
This is a fact, the teacher is here now in the flesh
Это факт, учитель здесь, во плоти,
Consistently hounded by you MC pests
Постоянно преследуемый вами, МС-вредителями.
If you really want to learn from me
Если ты действительно хочешь учиться у меня,
Don't waste time in burnin me
Не трать время на то, чтобы меня сжечь,
Cos ignorance and inexperience does not concern me
Потому что невежество и неопытность меня не волнуют.
I will emphasize so you will realize and come alive
Я сделаю акцент, чтобы ты поняла и ожила,
Never close your eyes, never sleep or you might take a dive
Никогда не закрывай глаза, никогда не спи, иначе можешь упасть.
Many people hate me, many people love me
Многие люди ненавидят меня, многие люди любят меня,
Some are far below me
Некоторые далеко подо мной,
And you know there's some above me
И ты знаешь, что есть кто-то надо мной.
But this, my hypothesis, to conclude the story
Но это моя гипотеза, чтобы завершить историю:
All you fake MC's on a mission, you bore me
Все вы, фальшивые МС на задании, вы мне надоели.
I'm the Blastmaster KRS on the mic
Я Blastmaster KRS на микрофоне,
Watchin all these females rock their pants too tight
Смотрю, как все эти женщины носят слишком обтягивающие штаны,
Cos there's no other creative composition on display
Потому что нет другой творческой композиции на витрине,
That give a full analysis and rock this way
Которая даёт полный анализ и качает таким образом.
You will pay, eventually you all will decay
Ты заплатишь, в итоге вы все сгниете,
While the DJ Scott LaRock will continue to play
Пока диджей Scott LaRock будет продолжать играть,
Cuttin records, drivin cars, and you'll know who we are
Нарезать пластинки, водить машины, и ты будешь знать, кто мы.
Make a mix just for kicks
Сделаем микс просто для удовольствия,
And you'll be on our tip
И ты будешь на нашем крючке.
And, oh yes, there's a highlight to the show, of course
И, о да, есть изюминка шоу, конечно,
You hear DJ Scott LaRock (Go off! Go off!)
Ты слышишь диджея Scott LaRock (Давай! Давай!).
(Scott La Rock) (Go off! Go off!) x8
(Scott La Rock) (Давай! Давай!) x8
Verse 3:
Куплет 3:
Boogie Down Productions, no reduction to its title
Boogie Down Productions, никакого сокращения названия,
If you have a headache, toys, go and take a Midol
Если у тебя болит голова, игрушка, иди и прими Мидол.
We have arrived for the purpose of enjoyment
Мы прибыли ради удовольствия,
You have arrived to make up for unemployment
Ты прибыл, чтобы компенсировать безработицу.
You're on it only cos I learned just how to flaunt it
Ты на этом только потому, что я научился этому хвастаться,
I breathed a rhyme upon you like a sickness and you caught it
Я вдохнул в тебя рифму, как болезнь, и ты подхватил её.
Quick, get off the tip, trick, you must be sick
Быстро, слезь с крючка, хитрун, ты, должно быть, болен,
Like a doctor here's my bill, I wrote it out with a Bic
Как врач, вот мой счёт, я выписал его ручкой Bic.
Signed my name upon the bottle cos you know I just rocked em
Подписал своё имя на бутылке, потому что ты знаешь, что я только что их зажёг,
But gettin into battles really isn't my thing
Но вступать в баттлы это не моё.
You're probably thinking these are the rhymes for the century
Ты, наверное, думаешь, что это рифмы века,
But please don't mention me
Но, пожалуйста, не упоминай меня.
It's only elementary
Это всего лишь элементарно.
Elementary
Элементарно.
All it really is to me and Scott La Rock... is elementary
Всё, что это значит для меня и Scott La Rock... это элементарно.
Elementary
Элементарно.
Elementary
Элементарно.





Writer(s): Scott La Rock, Laurence Krisna Parker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.