Boogie Down Productions - Like A Throttle - traduction des paroles en allemand

Like A Throttle - Boogie Down Productionstraduction en allemand




Like A Throttle
Wie ein Gashebel
*Snapping fingers and singing*
*Schnippt mit den Fingern und singt*
Ha ha, hah hah! da-doo-doo-doo, do-doo
Ha ha, hah hah! da-doo-doo-doo, do-doo
You wanna test me are you stupid?
Willst du mich testen, bist du dumm?
Gotta be out of your f**kin mind
Musst ja deinen verdammten Verstand verloren haben
Krs-one is the don, seen?
Krs-one ist der Don, kapiert?
Come down kenny park-ah!!
Komm runter, Kenny Park-ah!!
Hahaha, you know
Hahaha, weißt du
I don't know what your management be tellin you
Ich weiß nicht, was dein Management dir erzählt
I don't know what your producers be tellin you
Ich weiß nicht, was deine Produzenten dir erzählen
But yo, you step this way
Aber yo, wenn du hierher kommst
You're gettin played, out of position
Wirst du ausgespielt, bist fehl am Platz
So let me give you a little style
Also lass mich dir ein wenig Stil zeigen
Check it out
Check das aus
Everytime krs-one steps in the jam
Jedes Mal, wenn Krs-one zur Jam kommt
The party is packed, he got the mic in his hand
Ist die Party voll, er hat das Mic in der Hand
Brooklyn's ready uptown's in the house
Brooklyn ist bereit, Uptown ist im Haus
Kenny drops the beat and we turn the party out
Kenny legt den Beat auf und wir drehen die Party auf
That's it! none of the gimmicks, tricks, oh it's
Das ist es! Keine Gimmicks, Tricks, oh es ist
You either have the hits, or the crazy hype lyrics
Entweder hast du die Hits, oder die verrückten Hype-Texte
But mc's come half-assed, and lookin pitiful
Aber MCs kommen halbherzig an und sehen erbärmlich aus
None of em lyrical but their ego is critical
Keiner von ihnen lyrisch, aber ihr Ego ist kritisch
Like I said I'm not a muslim but to allah I'm obedient
Wie gesagt, ich bin kein Muslim, aber Allah gegenüber bin ich gehorsam
Some mc's on the mic become muslims when it's convenient
Manche MCs am Mic werden Muslime, wenn es gerade passt
And I've seen it!
Und ich habe es gesehen!
Real muslims praise allah, and they mean it
Echte Muslime preisen Allah, und sie meinen es ernst
Others are dreamin it with sex me and do me and
Andere träumen davon mit "Sex mich" und "Mach es mir" und
I'd rather listen to the brand nubians
Ich höre lieber den Brand Nubians zu
You know it's funny everybody wants money
Weißt du, es ist komisch, jeder will Geld
And material things from cars and chicken wings
Und materielle Dinge, von Autos bis Hähnchenflügel
When they sing, they sing for the cash
Wenn sie singen, singen sie für die Kohle
They fail to realize, respect will outlast cash
Sie erkennen nicht, dass Respekt die Kohle überdauert
You get respect by bein creative
Respekt bekommt man, indem man kreativ ist
And yes a native to your audience, so you know reality
Und ja, ein Einheimischer für dein Publikum, damit du die Realität kennst
In other words, if you ain't a gangsta why play you a gangsta?
Mit anderen Worten, wenn du kein Gangsta bist, warum spielst du dann einen Gangsta?
If you ain't a hoe, why sell sex?
Wenn du keine Hoe bist, warum verkaufst du Sex?
If you believe in allah, how is it you can only work when there's a check?
Wenn du an Allah glaubst, wie kann es sein, dass du nur arbeiten kannst, wenn ein Scheck da ist?
All of this is incorrect
All das ist falsch
First should always come respect
Zuerst sollte immer der Respekt kommen
The charts are not equal to the respect of the people
Die Charts sind nicht gleichzusetzen mit dem Respekt der Leute
Their respect doesn't weeble or wobble
Ihr Respekt wackelt oder schwankt nicht
They know the difference from an artist and a lip-syncin model
Sie kennen den Unterschied zwischen einem Künstler und einem Playback-Model
Right on stage, you'll get a bottle
Direkt auf der Bühne kriegst du eine Flasche ab
You're-holding-my-dick-like-a-throttle
Du-hältst-meinen-Schwanz-wie-einen-Gashebel
I'm the freshest thing on the mic don't mess with me
Ich bin das Frischeste am Mic, leg dich nicht mit mir an
I'm fresher than your grandmother's fried chicken recipe
Ich bin frischer als das Brathähnchen-Rezept deiner Großmutter
Don't test me, you ain't a chemist and I sure ain't chemistry
Teste mich nicht, du bist keine Chemikerin und ich bin sicher keine Chemie
You're not a mathematician and my name ain't geometry
Du bist keine Mathematikerin und mein Name ist nicht Geometrie
You're no astronomer why see me as astronomy
Du bist keine Astronomin, warum siehst du mich als Astronomie
But I'm a parker so I'll play you like monopoly
Aber ich bin ein Parker, also spiele ich dich wie Monopoly
Don't entertain the thought of droppin me
Denk nicht mal daran, mich zu dissen
To think of me as anything less than your teacher
Mich als etwas anderes als deinen Lehrer zu sehen
Crazy you got to be
Verrückt musst du sein
These type of lyrical styles cannot be said sloppily
Diese Art von lyrischen Stilen kann man nicht schlampig vortragen
I rip it up constantly
Ich zerreiße es ständig
You're-holding-my-dick-like-a-throttle
Du-hältst-meinen-Schwanz-wie-einen-Gashebel
The teacher will come, again and again and again and again
Der Lehrer wird kommen, wieder und wieder und wieder und wieder
To set the trend and lend to other men a perfect blend
Um den Trend zu setzen und anderen Männern eine perfekte Mischung zu leihen
So-when-their-lyrics-finish-krs-one-just-begin
So-wenn-ihre-Texte-enden-fängt-Krs-one-gerade-erst-an
Ripping up sucker teachers put their courage to an end
Zerreißt Möchtegern-Lehrer, setzt ihrem Mut ein Ende
So once again, the trendsetter comes a lot better
Also noch einmal, der Trendsetter kommt viel besser
Forever too clever for a petty mc in leather
Für immer zu clever für einen unbedeutenden MC in Leder
Whenever they decide, whatever I'm in sync
Wann immer sie entscheiden, was auch immer, ich bin synchron
To guide ink off the paper through the air smack in your face
Um Tinte vom Papier durch die Luft direkt in dein Gesicht zu lenken
And erase in haste the rhymes you embrace
Und in Eile die Reime auszulöschen, die du umarmst
Just in case, get the f**k out my face I run this place
Nur für den Fall, verpiss dich aus meinem Gesicht, ich leite diesen Laden
You're lucky you're from the same race
Du hast Glück, dass du von derselben Rasse bist
A simple technique will keep you on beat
Eine einfache Technik hält dich im Takt
With the style from the street you compete with the elite
Mit dem Stil von der Straße konkurrierst du mit der Elite
That's weak -- flashin gold and can't speak
Das ist schwach -- mit Gold protzen und nicht sprechen können
I seek the direction of the brown complexion
Ich suche die Richtung der braunen Hautfarbe
So every year, I appear somewhere
Also jedes Jahr erscheine ich irgendwo
That you hear my dear to get one thing clear
Damit du hörst, meine Liebe, um eins klarzustellen
Whether on welfare or millionaire
Ob auf Sozialhilfe oder Millionär
Don't step to this here or you outta here
Komm mir hier nicht zu nahe, oder du bist raus hier
Allow me now to please change the gear? and-pick-up-the-mic-you-missed-those-happen-around-me-have-me-feared, come!?? we come in the dance we haffa likka of a shot an towah?
Erlaube mir jetzt bitte, den Gang zu wechseln? und-heb-das-Mic-auf-das-du-verpasst-hast-was-um-mich-geschieht-lässt-mich-gefürchtet-sein, komm!?? wir kommen in den Tanz, wir müssen einen Schuss nehmen und höher kommen?
Let's get back to the hip-hop
Kommen wir zurück zum Hip-Hop
You come into the place you can't look in my face
Du kommst in den Raum, du kannst mir nicht ins Gesicht sehen
Cause the light is bright and I'm towering in height
Denn das Licht ist hell und ich überrage dich an Höhe
See there are millions of stars in the sky
Sieh, es gibt Millionen Sterne am Himmel
When the sun appears none are visible to the eye
Wenn die Sonne erscheint, ist keiner für das Auge sichtbar
Why, the reason is the sun is the sun
Warum? Der Grund ist, die Sonne ist die Sonne
You can't possibly rock, until I'm done
Du kannst unmöglich rocken, bis ich fertig bin
And finished, and like the evening I'll fade
Und fertig bin, und wie der Abend werde ich verblassen
But when I return you'll cry for more shade
Aber wenn ich zurückkehre, wirst du nach mehr Schatten schreien
So check the dancestyle cause I am not
Also check den Tanzstil, denn ich bin nicht
Softening up it's time that I rock and sing
Am weicher werden, es ist Zeit, dass ich rocke und singe
Not about my ding-a-ling-a-ling!
Nicht über mein Ding-a-ling-a-ling!
But instead bring intellect pon ting
Sondern bringe stattdessen Intellekt auf die Sache
Cause you can inject ignorance in rap
Denn du kannst Ignoranz in den Rap einschleusen
But kenny parker ain't tryin to hear that
Aber Kenny Parker will das nicht hören





Writer(s): Huston, Parker, Schaffer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.