Paroles et traduction Boogie Down Productions - The Bridge Is Over (The Bladerunners Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Bridge Is Over (The Bladerunners Edit)
Мост разрушен (версия Bladerunners)
I
say,
the
bridge
is
over,
the
bridge
is
over,
biddy-bye-bye!
Говорю
тебе,
мост
разрушен,
мост
разрушен,
пока-пока!
The
bridge
is
over,
the
bridge
is
over,
hey,
hey!
Мост
разрушен,
мост
разрушен,
эй,
эй!
The
bridge
is
over,
the
bridge
is
over,
biddy-bye-bye!
Мост
разрушен,
мост
разрушен,
пока-пока!
The
bridge
is
over,
the
bridge
is
over
Мост
разрушен,
мост
разрушен
Verse
one:
Куплет
первый:
You
see
me
come
in
any
dance
wid
de
spliff
of
sensei
Видишь,
как
я
прихожу
на
любую
тусовку
с
косячком
сенсея
Down
with
the
sound
called
bdp
Вниз
под
звуки
BDP
If
you
want
to
join
the
crew
well
you
must
see
me
Если
хочешь
вступить
в
команду,
милочка,
тебе
нужно
увидеть
меня
Ya
can't
sound
like
shan
or
the
one
marley
Ты
не
можешь
звучать
как
Шан
или
тот
самый
Марли
Because
shan
and
marley
marl
dem-a-rhymin
like
they
gay
Потому
что
Шан
и
Марли
Марл
читают
рэп,
как
будто
они
голубые
Pickin
up
the
mic,
mon,
dem
don't
know
what
to
say
Берут
микрофон,
но
не
знают,
что
сказать
Sayin
that
hip-hop
started
out
in
queensbridge
Говорят,
что
хип-хоп
зародился
в
Квинсбридже
Sayin
lies
like
that,
mon,
you
know
dem
can't
live
Говорят
такую
ложь,
детка,
знаешь,
им
не
жить
So
i,
tell
them
again,
me
come
to
tell
them
again,
gwan!
Поэтому
я,
говорю
им
снова,
я
пришел
сказать
им
снова,
давай!
Tell
them
again,
me
come
to
tell
them
agaaain
Говорю
им
снова,
я
пришел
сказать
им
сноова
Tell
them
again,
me
come
to
tell
them
again,
gwan!
Говорю
им
снова,
я
пришел
сказать
им
снова,
давай!
Tell
them
again,
me
come
to
te-ell
them
Говорю
им
снова,
я
пришел
сказа-ать
им
Manhattan
keeps
on
makin
it,
brooklyn
keeps
on
takin
it
Манхэттен
продолжает
делать
это,
Бруклин
продолжает
брать
это
Bronx
keeps
creatin
it,
and
queens
keeps
on
fakin
it
Бронкс
продолжает
создавать
это,
а
Квинс
продолжает
подделывать
это
Verse
two:
Куплет
второй:
Di-di
di-da,
di
di-di,
dida
di-day,
aiy!
Ди-ди
ди-да,
ди
ди-ди,
дида
ди-дэй,
ай!
All
you
sucka
mc,
won't
you
please
come
out
to
play,
cause
Все
вы,
сосунки
МС,
почему
бы
вам
не
выйти
поиграть,
потому
что
Here's
an
example
of
krs-one,
bo!
Вот
вам
пример
KRS-One,
бо!
Here's
an
example
of
krs-one
Вот
вам
пример
KRS-One
They
wish
to
battle
bdp,
but
they
cannot
Они
хотят
баттлить
с
BDP,
но
не
могут
They
must
be
on
the
dick
of
who?
dj
scott
larock
Они,
должно
быть,
висят
на
члене
у
кого?
DJ
Scott
La
Rock
Cause,
we
don't
complain
nor
do
we
play
the
game
of
favors
Потому
что
мы
не
жалуемся
и
не
играем
в
игры
с
услугами
Boogie
down
productions
comes
in
three
different
flavors
Boogie
Down
Productions
бывает
трех
разных
вкусов
Pick
any
dick
for
the
flavor
that
you
savor
Выбери
любой
член
по
вкусу,
который
тебе
нравится
Mr.
magic
might
wish
to
come
and
try
to
save
ya
Мистер
Мэджик,
возможно,
захочет
прийти
и
попытаться
спасти
тебя
But
instead
of
helpin
ya
out
he
wants
the
same
thing
I
gave
ya
Но
вместо
того,
чтобы
помочь
тебе,
он
хочет
того
же,
что
и
я
тебе
дал
I
finally
figured
it
out,
magic
mouth
is
used
for
suckin
Я
наконец-то
понял,
рот
Мэджика
используется
для
сосания
Roxanne
shante
is
only
good
for
steady
f**kin
Roxanne
Shante
годится
только
для
постоянного
траха
Mc
shan
and
marley
marl
is
really
only
bluffin
MC
Shan
и
Marley
Marl
на
самом
деле
только
блефуют
Like
doug
e.
fresh
said
"i
tell
you
now,
you
ain't
nuthin"
Как
сказал
Doug
E.
Fresh:
"Я
говорю
тебе
сейчас,
ты
ничто"
Compared
to
red
alert
on
kiss
and
boogie
down
productions
По
сравнению
с
Red
Alert
на
KISS
и
Boogie
Down
Productions
So
easy
now
man,
I
me
say
easy
now
mon
Так
полегче,
парень,
я
говорю,
полегче,
дружище
To
krs-one
you
know
dem
can't
understand
KRS-One,
знаешь,
они
не
могут
понять
Me
movin
over
there
and
then
me
movin
over
here
Я
двигаюсь
туда,
а
затем
я
двигаюсь
сюда
This
name
of
this
routine
is
called
live
at
union
square
Название
этой
рутины
называется
"Живьем
на
Юнион-сквер"
Square,
square,
square,
ooooooooooooooooooooooo
Сквер,
сквер,
сквер,
ооооооооооооооооооо
What's
the
matter
with
your
mc,
marley
marl?
Что
случилось
с
твоим
МС,
Marley
Marl?
Don't
know
you
know
that
he's
out
of
touch
Раз
уж
ты
не
знаешь,
что
он
потерял
связь
с
реальностью
What's
the
matter
with
your
dj,
mc
shan?
Что
случилось
с
твоим
диджеем,
MC
Shan?
On
the
wheels
of
steel
marlon
sucks
За
вертушками
Марлон
— отстой
You'd
better
change
what
comes
out
your
speaker
Тебе
лучше
изменить
то,
что
выходит
из
твоих
динамиков
You're
better
off
talkin
bout
your
wack
puma
sneaker
Тебе
лучше
говорить
о
своих
убогих
кроссовках
Puma
Cause
bronx
created
hip-hop,
queens
will
only
get
dropped
Потому
что
Бронкс
создал
хип-хоп,
а
Квинс
будет
только
уничтожен
You're
still
tellin
lies
to
me
Ты
все
еще
лжешь
мне
Everybody's
talkin
bout
the
juice
crew
funny
Все
говорят
о
Juice
Crew,
забавно
But
you're
still
tellin
lies
to
me
Но
ты
все
еще
лжешь
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Larock, Kris Parker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.