Paroles et traduction Boogie Down Productions - The Bridge Is Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
say,
the
bridge
is
over,
the
bridge
is
over,
biddy-bye-bye!
Я
говорю:
мост
кончился,
мост
кончился,
Бидди-бай-бай!
The
bridge
is
over,
the
bridge
is
over,
hey,
hey!
Мост
кончился,
мост
кончился,
эй,
эй!
The
bridge
is
over,
the
bridge
is
over,
biddy-bye-bye!
Мост
кончился,
мост
кончился,
Бидди-бай-бай!
The
bridge
is
over,
the
bridge
is
over
Мост
закончился,
мост
закончился.
You
see
me
come
in
any
dance
wid
de
spliff
of
sensei
Ты
видишь
как
я
прихожу
в
любой
танец
с
косяком
сенсея
Down
with
the
sound
called
BDP
Долой
звук
под
названием
БДП
If
you
want
to
join
the
crew
well
you
must
see
me
Если
ты
хочешь
присоединиться
к
команде,
ты
должен
увидеть
меня.
Ya
can't
sound
like
Shan
or
the
one
Marley
Ты
не
можешь
звучать
как
Шан
или
тот
самый
Марли
Because
Shan
and
Marley
Marl
dem-a-rhymin
like
they
gay
Потому
что
Шан
и
Марли
Марл
дем-а-рифмуют
так,
будто
они
геи.
Pickin'
up
the
mic,
mon,
dem
don't
know
what
to
say
Поднимаю
микрофон,
МОН,
я
не
знаю,
что
сказать.
Sayin'
hip-hop
started
out
in
Queensbridge
Говорят,
хип-хоп
зародился
в
Куинсбридже.
Sayin'
lies
like
that,
mon,
you
know
dem
can't
live
Говоря
такую
ложь,
мон,
ты
же
знаешь,
что
они
не
могут
жить.
So
I,
tell
them
again,
me
come
to
tell
them
again,
gwan!
Так
что
я,
скажи
им
еще
раз,
я
пришел,
чтобы
сказать
им
еще
раз,
Гван!
Tell
them
again,
me
come
to
tell
them
again
Скажи
им
еще
раз,
я
пришел,
чтобы
сказать
им
еще
раз.
Tell
them
again,
me
come
to
tell
them
again,
gwan!
Скажи
им
еще
раз,
я
пришел,
чтобы
сказать
им
еще
раз,
Гван!
Tell
them
again,
me
come
to
te-ell
them
Скажи
им
еще
раз,
чтобы
я
пришел
к
ним.
Manhattan
keeps
on
makin
it,
Brooklyn
keeps
on
takin
it
Манхэттен
продолжает
делать
это,
Бруклин
продолжает
брать
это.
Bronx
keeps
creatin'
it,
and
Queens
keeps
on
fakin'
it
Бронкс
продолжает
его
создавать,
а
Куинс
продолжает
притворяться.
Di-di
di-da,
di
di-di,
dida
di-day,
aiy!
Ди-Ди-Ди-да,
Ди-Ди-Ди,
Дида-Ди-Дэй,
Эй!
All
you
sucka
MC,
won't
you
please
come
out
to
play?
'Cause
Все
вы,
сукины
дети,
не
могли
бы
вы
выйти
поиграть?
Here's
an
example
of
KRS-One,
bo!
Вот
пример
КРС-один,
бо!
Here's
an
example
of
KRS-One
Вот
пример
KRS-One.
They
wish
to
battle
BDP,
but
they
cannot
Они
хотят
сразиться
с
БДП,
но
не
могут.
They
must
be
on
the
dick
of
who?
DJ
Scott
LaRock
Они,
должно
быть,
сидят
на
чьем-то
члене?
Ди-Джей
Скотт
Ларок
'Cause,
we
don't
complain
nor
do
we
play
the
game
of
favors
Потому
что
мы
не
жалуемся
и
не
играем
в
одолжения.
Boogie
Down
Productions
comes
in
three
different
flavors
Boogie
Down
Productions
выпускается
в
трех
различных
вариантах
Pick
any
dick
for
the
flavor
that
you
savor
Выбери
любой
член
для
аромата,
которым
ты
наслаждаешься.
Mr.
Magic
might
wish
to
come
and
try
to
save
ya
Мистер
Мэджик
может
прийти
и
попытаться
спасти
тебя.
But
instead
of
helpin'
ya
out
he
wants
the
same
thing
I
gave
ya
Но
вместо
того,
чтобы
помочь
тебе,
он
хочет
того
же,
что
и
я.
I
finally
figured
it
out,
Magic
mouth
is
used
for
suckin'
Я
наконец-то
понял,
что
волшебный
рот
используется
для
сосания.
Roxanne
Shante
is
only
good
for
steady
fuckin'
Роксана
Шанте
хороша
только
для
постоянного
траха.
MC
Shan
and
Marley
Marl
is
really
only
bluffin'
МАК-Шан
и
Марли
Марл
на
самом
деле
просто
блефуют.
Like
Doug
E.
Fresh
said
"I
tell
you
now,
you
ain't
nuthin"
Как
сказал
Дуг
Э.
Фреш:
"говорю
тебе,
ты
ничего
не
значишь".
Compared
to
Red
Alert
on
KISS
and
Boogie
Down
Productions
По
сравнению
с
Red
Alert
на
Kiss
and
Boogie
Down
Productions
So
easy
now
man,
I
me
say
easy
now
mon
Так
полегче,
чувак,
я
говорю,
полегче,
МОН.
To
KRS-One
you
know
dem
can't
understand
КРС-тот,
кого
ты
знаешь,
дем
не
может
понять.
Me
movin'
over
there
and
then
me
movin
over
here
Я
двигаюсь
туда,
а
потом
двигаюсь
сюда.
This
name
of
this
routine
is
called
Live
At
Union
Square
Это
название
этой
рутины
называется
Live
At
Union
Square
Square,
square,
square,
ooh
Квадрат,
Квадрат,
Квадрат,
ООО
What's
the
matter
with
your
MC,
Marley
Marl?
Что
случилось
с
твоим
ЭМ-СИ,
Марли
Марл?
Don't
know
you
know
that
he's
out
of
touch
Не
знаю,
ты
знаешь,
что
он
вне
досягаемости.
What's
the
matter
with
your
DJ,
MC
Shan?
Что
случилось
с
твоим
ди-джеем,
MC
Shan?
On
the
wheels
of
steel
Marlon
sucks
На
стальных
колесах
Марлон
отстой
You'd
better
change
what
comes
out
your
speaker
Вам
лучше
изменить
то,
что
выходит
из
вашего
динамика.
You're
better
off
talkin'
'bout
your
wack
Puma
sneaker
Тебе
лучше
поговорить
о
своих
дурацких
кроссовках
Puma.
'Cause
Bronx
created
hip-hop,
Queens
will
only
get
dropped
Потому
что
Бронкс
создал
хип-хоп,
а
Куинс
будет
только
отброшен.
You're
still
tellin'
lies
to
me
Ты
все
еще
лжешь
мне.
Everybody's
talkin'
'bout
the
Juice
Crew
funny
Все
говорят
о
Джус-бригаде.
But
you're
still
tellin'
lies
to
me
Но
ты
все
еще
лжешь
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PARKER LAWRENCE KRSONE, LAROCK SCOTT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.