Boogie Down Productions - The Homeless - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boogie Down Productions - The Homeless




The Homeless
Бездомные
Yeah...
Да...
You could call a man a bum with disgust on your morning run
Ты можешь назвать человека бомжом с отвращением во время утренней пробежки,
Cause he lives outside in the street, you don't know this
Потому что он живёт на улице, ты этого не знаешь,
But you've failed to realise that the one you so despise
Но ты не осознаёшь, что тот, кого ты так презираешь,
Reflects yourself cos every black man is homeless
Отражает тебя самого, потому что каждый чёрный мужчина бездомный.
You could take your Alka-Seltzer while you talk about shelter
Ты можешь принять свой Алка-Зельтцер, пока рассуждаешь о приюте,
You might even wanna talk about a little loan
Ты можешь даже захотеть поговорить о небольшом займе,
Cause no matter how rich you become you'll always be two, not one
Потому что неважно, насколько богатым ты станешь, ты всегда будешь двумя, а не одним,
Cause believe it or not, America ain't your home
Потому что, веришь ты или нет, Америка не твой дом.
We've been taught to say our name, Afro-American, all the same
Нас учили называть себя афроамериканцами, всё равно,
Not fully American but gettin' there very slowly
Не совсем американцами, но мы медленно к этому идём,
Cause to fully be American, you know, you gotta take out the word 'Afro'
Потому что, чтобы стать полноценным американцем, знаешь, нужно убрать слово «афро».
Now they've relaxed I hear they might as well call us Toby
Теперь они расслабились, я слышал, они могут вообще называть нас Тоби.
See, Afro and black are African, while theft is American
Видишь ли, «афро» и «чёрный» это африканское, а воровство американское,
So how can Afro-American make much sense?
Так какой смысл в «афроамериканце»?
Your ancestors come from Africa
Твои предки родом из Африки,
By stealing them now you're born in America
Их украли, и теперь ты родился в Америке,
So the black man is homeless even though he pays rent
Так что чёрный мужчина бездомный, даже если он платит за квартиру.
Some black people say "We built this place
Некоторые чёрные говорят: «Мы построили это место,
So we are American, but of the black race"
Так что мы американцы, но чёрной расы».
Well let me make this little topic known
Что ж, позволь мне прояснить эту тему:
The Japanese also built this place
Японцы тоже строили это место
In technology and they're winnin' the race
Своими технологиями, и они выигрывают гонку,
But at the end of the day the Japanese can go home
Но в конце концов японцы могут вернуться домой.
Do you see the point that I'm getting at?
Понимаешь, к чему я клоню?
I'm not a racist, I'm statin' a fact
Я не расист, я констатирую факт:
Blacks are actually prisoners of war
Чёрные фактически военнопленные,
Cause while South Africa continues to fight
Потому что пока Южная Африка продолжает бороться,
We try our best to look more and more white
Мы изо всех сил стараемся выглядеть всё белее и белее,
Proof that the blacks have been stripped of their core
Доказательство того, что чёрные лишены своей сути.
Well, I guess I didn't sing and dance enough
Ну, наверное, я недостаточно пел и танцевал,
For black radio to play this stuff
Чтобы чёрное радио поставило эту песню,
But this ain't soft like ice-cream with a sugar cone
Но это не мягко, как мороженое в сахарном рожке.
I'm only here to state one fact
Я здесь только для того, чтобы заявить один факт:
Wake up African, your colour is black
Проснись, африканец, твой цвет чёрный,
And every black man is homeless cause he ain't got no home
И каждый чёрный мужчина бездомный, потому что у него нет дома.





Writer(s): Lawrence Parker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.