Boogie Down Productions - The Style You Haven't Done Yet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boogie Down Productions - The Style You Haven't Done Yet




The Style You Haven't Done Yet
Стиль, который ты ещё не пробовала
KRS-One.
KRS-One.
Widdy-bye-bye bye-bye bye-bye bye
Пока-пока пока-пока пока-пока пока
Widdy-bye-bye bye-bye bye-bye bye
Пока-пока пока-пока пока-пока пока
Come in!
Заходи!
Many have claimed to attain levels in rhymin'
Многие утверждали, что достигли вершин в рифмовке,
But when I listen to 'em I see they're only lyin'
Но когда я их слушаю, я вижу, что они просто врут.
They're tryin', but after some years if you ain't got it
Они стараются, но если спустя годы у тебя ничего не получается,
Lay it down, put it down, find a way to try and stop it
Брось это, запусти это, найди способ это остановить.
Or change it, rearrange it, be a producer
Или измени это, перестрой это, стань продюсером,
Don't touch the microphone because you'll always be the loser
Не трогай микрофон, потому что ты всегда будешь лузером
And laughed at, smirked on, you don't belong
И объектом насмешек, ухмылок, тебе здесь не место
With those that perform their song on and on
С теми, кто исполняет свои песни снова и снова.
And on and on and on, yo, let's get specific
Снова и снова, и снова, давай-ка конкретнее,
This style is for the gifted, poetically uplifted
Этот стиль для одарённых, поэтически возвышенных.
I speak to you, not at you to attack you
Я говорю с тобой, а не на тебя, чтобы тебя атаковать,
Maybe when I'm through with this rhyme I'll get a statue
Может быть, когда я закончу этот стих, мне поставят памятник.
So now I ax you or tell you people literally
Так что теперь я спрашиваю тебя или говорю тебе буквально,
When it comes to rockin' funky lyrics few are better than me
Когда дело доходит до крутых фанковых текстов, мало кто лучше меня.
Down with BDP, endlessly recitin' poetry
Вниз с BDP, бесконечно читающим стихи,
Any time I'm in the street, you hear my voice, you know it's me
Каждый раз, когда я на улице, ты слышишь мой голос, ты знаешь, что это я.
KR... nope! I'm not ready to say my name yet
KR... нет! Я ещё не готов назвать своё имя,
Many say they teach, but this style they haven't attained yet
Многие говорят, что учат, но этот стиль они ещё не освоили.
Widdy-bye-bye bye, widdy-bye-bye bye bye, widdy bye-bye!
Пока-пока пока, пока-пока пока пока, пока пока!
Bye-bye bye-bye bye, widdy-bye-bye bye bye, widdy bye-bye!
Пока-пока пока-пока пока, пока-пока пока пока, пока пока!
Bye bye bye bye, widdy-bye-bye bye bye, widdy bye-bye!
Пока пока пока пока, пока-пока пока пока, пока пока!
Bye-bye bye-bye bye, widdy-bye-bye bye bye
Пока-пока пока-пока пока, пока-пока пока пока
Run it, son, plumb it you bum
Давай, сынок, врубайся, неудачник,
Don't you know that it's KRS-One
Разве ты не знаешь, что это KRS-One,
That comes to sing the styles that ain't sung
Который приходит, чтобы спеть стили, которые ещё не спеты.
I rocked the party, but oh! Gotta run
Я зажёг вечеринку, но о! Мне пора бежать,
Cos only the suckers want a chance at that
Потому что только неудачники хотят шанса на это,
To see if KRS-One is really all that
Чтобы убедиться, что KRS-One действительно крут.
Instead of a rap I jap-slap all of 'em back
Вместо рэпа я отшлёпаю их всех обратно,
Because the teacher that you see is not wack
Потому что учитель, которого ты видишь, не слабак.
I'd like to stack up all the hits that I've made
Я бы хотел сложить все хиты, которые я сделал,
Three albums, a triple-layer cake
Три альбома, трёхъярусный торт,
And throw it in your face you waste
И бросить его тебе в лицо, ты, отброс.
Pick up the pace and taste a poet from the black race
Ускорь темп и попробуй на вкус поэта из чёрной расы,
While I whip you whine, you're out of touch
Пока я тебя хлещу, ты теряешь связь с реальностью.
I'm out of time, here's another rhyme
У меня нет времени, вот ещё один стих.
(The black man's in effect. Jeeeeeeesus! Oh gosh, dude. Oh gosh. Oh
(Чёрный в деле. Иииисус! Боже, чувак. Боже. О,
Yes, dude. Yes)
Да, чувак. Да)
(What's the name of that crew? B.D.P)
(Как называется эта команда? B.D.P)
(Say what? I'm not down with the Juice Crew)
(Что? Я не с Juice Crew)





Writer(s): L. Parker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.