Boogie Pimps - Somebody to Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boogie Pimps - Somebody to Love




We had two bags of grass,
У нас было два мешка травы,
Seventy-five pellets of mescaline,
Семьдесят пять гранул мескалина,
Five sheets of high powered blotter acid,
Пять листов мощной промокашки с кислотой,
A salt shaker half full of cocaine,
Солонка, наполовину наполненная кокаином,
And a whole galaxy of multi colored
И целая плеяда разноцветных
Uppers, downers, screamers, laughers...
Оптимисты, неудачники, крикуны, смехачи...
And also a quart of tequila,
А также кварту текилы,
A quart of rum, a case of beer, a pint of raw ether
Кварта рома, ящик пива, пинта сырого эфира
And two dozen amyls.
И две дюжины амилов.
But once you get locked in a serious drug collection,
Но как только вас запрут в серьезной коллекции наркотиков,
Not that we needed all this for the trip, tendency is to push it as far as you can.
Не то чтобы нам все это было нужно для поездки, просто старайтесь делать это как можно дальше.
When the truth is found to be lies,
Когда выясняется, что правда - это ложь,
And all the joy within you dies.
И вся радость внутри вас умирает.
Don't you (want) ... don't don't you (want . want) ...
Разве ты (не хочешь)... не, разве ты (не хочешь. хочу) ...
Don't you (want) ... don't you (want . want) ...
Don't you (want) ... don't you (want . want) ...
Don't you (want) ... don't don't you (want . want) ...
Don't you (want) ... don't don't you (want . want) ...
Don't you (want) ... don't you (want . want) ...
Don't you (want) ... don't you (want . want) ...
Don't don't (want) ... don't you (want . want) ...
Don't don't (want) ... don't you (want . want) ...
Don't you (want) ... don't you (want . want) ...
Don't you (want) ... don't you (want . want) ...
Don't you want somebody to love,
Разве ты не хочешь кого-нибудь полюбить,
Don't you need somebody to love,
Разве тебе не нужно кого-то любить,
Wouldn't you love somebody to love?
Разве тебе не хотелось бы кого-нибудь полюбить?
You better find somebody to love.
Тебе лучше найти кого-нибудь, кого ты сможешь полюбить.
Don't you (want) ... don't you (want . want) ...
Разве ты (не хочешь)... разве ты (не хочешь. хочу) ...
Don't you (want) ... don't you (want . want) ...
Разве ты (не хочешь)... разве ты (не хочешь. хочу) ...
Don't you (want) ... don't don't you (want . want) ...
Разве ты (не хочешь)... не, разве ты (не хочешь. хочу) ...
Don't you (want) ... don't you (want . want) ...
Разве ты (не хочешь)... разве ты (не хочешь. хочу) ...
Don't you want somebody to love,
Разве ты не хочешь кого-нибудь полюбить,
Don't you need somebody to love,
Разве тебе не нужно кого-то любить,
Wouldn't you love somebody to love?
Разве тебе не хотелось бы кого-нибудь полюбить?
You better find somebody to love.
Тебе лучше найти кого-нибудь, кого ты сможешь полюбить.
Don't you want somebody to love,
Разве ты не хочешь кого-нибудь полюбить,
Don't you need somebody to love,
Разве тебе не нужно кого-то любить,
Wouldn't you love somebody to love?
Разве тебе не хотелось бы кого-нибудь полюбить?
You better find somebody to love.
Тебе лучше найти кого-нибудь, кого ты сможешь полюбить.
We had two bags of grass,
У нас было два мешка травы,
Seventy-five pellets of mescaline,
Семьдесят пять гранул мескалина,
Five sheets of high powered blotter acid,
Пять листов мощной промокашки с кислотой,
A salt shaker half full of cocaine,
Солонка, наполовину наполненная кокаином,
And a whole galaxy of multi colored
И целая плеяда разноцветных
Uppers, downers, screamers, laughers...
Оптимисты, неудачники, крикуны, смехачи...
And also a quart of tequila,
А также кварту текилы,
A quart of rum, a case of beer, a pint of raw ether
Кварта рома, ящик пива, пинта сырого эфира
And two dozen amyls.
И две дюжины амилов.
But once you get locked in a serious drug collection,
Но как только вас запрут в серьезной коллекции наркотиков,
Not that we needed all this for the trip, tendency is to push it as far as you can.
Не то чтобы нам все это было нужно для поездки, просто старайтесь делать это как можно дальше.





Writer(s): Darby R. Slick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.