Paroles et traduction Boogie feat. D'Anna Stewart - Find Me
I
swear
this
shit
gets
so
lonely
I
swear
this
shit
gets
so
lonely
Клянусь,
в
этом
дерьме
становится
так
одиноко,
клянусь,
в
этом
дерьме
становится
так
одиноко
You've
been
a
flower
of
my
hear
from
the
day
them
felings
rose
on
me
Ты
была
цветком
моего
сердца
с
того
самого
дня,
как
на
мне
выросли
эти
кошачьи
перья.
The
day
them
feelings
rose
on
me
В
тот
день,
когда
эти
чувства
нахлынули
на
меня
See
you
could
wrap
me
up
in
thorns,
you
know
you
still
gon'
have
this
hold
on
me
Видишь,
ты
мог
бы
опутать
меня
шипами,
ты
знаешь,
что
все
равно
будешь
держать
меня
в
своих
руках.
If
good
women
like
good
water,
why
I
always
got
these
hoes
on
me?
Если
хорошие
женщины
любят
хорошую
воду,
почему
у
меня
всегда
при
себе
эти
шлюхи?
Like
you
was
planted
in
the
dark,
i
didn't
think
you
was
gon'
grow
on
me
Как
будто
тебя
посадили
в
темноте,
я
не
думал,
что
ты
прирастешь
ко
мне.
I
wonder
why
you
so
guarded,
mission
a
fire
finisher
ended
before
we
started
Интересно,
почему
ты
так
насторожен,
миссия
"Огненный
финишер"
закончилась
до
того,
как
мы
начали
Picture
you
like
a
artist,
but
what
I'm
drawing
to
day
Изображаю
тебя
как
художника,
но
то,
что
я
рисую
сегодня
Is
a
better
way
to
your
heart
without
drama
up
in
the
way
Это
лучший
путь
к
твоему
сердцу
без
драмы
на
пути
Lock
me
out
my
place
and
let
me
fall
into
your
space,
oh
baby
Запри
меня
на
моем
месте
и
позволь
мне
погрузиться
в
твое
пространство,
о,
детка
I'm
hoping
you
find
me
Я
надеюсь,
что
ты
найдешь
меня
No
lock
for
my
safe,
I
let
this
sit
all
in
your
face,
oh
baby
У
моего
сейфа
нет
замка,
я
позволяю
всему
этому
отразиться
на
твоем
лице,
о,
детка
I'm
hoping
you
find
me
Я
надеюсь,
что
ты
найдешь
меня
I
swear
this
shit
get
so
lonely,
swear
this
shit
get
so
lonely
Клянусь,
в
этом
дерьме
становится
так
одиноко,
клянусь,
в
этом
дерьме
становится
так
одиноко
You've
been
a
flower
of
my
heart,
from
the
day
them
feelings
rose
on
me
Ты
была
цветком
моего
сердца
с
того
самого
дня,
как
во
мне
зародились
эти
чувства
'Til
them
feelings
rose
on
me
Пока
эти
чувства
не
охватили
меня
See
you
could
wrap
me
up
in
thorns,
you
know
you
still
gon'
have
this
hold
on
me
Видишь,
ты
мог
бы
опутать
меня
шипами,
ты
знаешь,
что
все
равно
будешь
держать
меня
в
своих
руках.
Still
gon'
have
this
hold
on
me
Все
еще
будешь
иметь
надо
мной
эту
власть.
That's
crazy,
If
good
women
like
good
water,
why
I
always
got
these
hoes
on
me?
Это
безумие,
если
хорошие
женщины
любят
хорошую
воду,
почему
у
меня
всегда
при
себе
эти
шлюхи?
Like
you
was
planted
in
the
dark,
see
I
didn't
think
you
was
gon'
grow
on
me
Как
будто
тебя
посадили
в
темноте,
видишь
ли,
я
не
думал,
что
ты
прирастешь
ко
мне.
Same
shit
that
got
my
bros
on
me
То
же
самое
дерьмо,
из-за
которого
мои
братаны
набросились
на
меня
Telling
me
I'm
trippin',
uh,
telling
me
I'm
slippin'
Говоришь
мне,
что
я
спотыкаюсь,
говоришь
мне,
что
я
оступаюсь
I've
been
on
you
for
a
while,
we
turn
these
miles
into
inches
Я
был
с
тобой
какое-то
время,
мы
превращаем
эти
мили
в
дюймы
Commitment,
I
swear
it
ain't
no
fiction
when
I
say
Обязательство,
я
клянусь,
это
не
выдумка,
когда
я
говорю
Lock
me
out
my
place
and
let
me
fall
into
your
space,
oh
baby
Запри
меня
на
моем
месте
и
позволь
мне
погрузиться
в
твое
пространство,
о,
детка
I'm
hoping
you
find
me
Я
надеюсь,
что
ты
найдешь
меня
No
lock
for
my
safe,
I
let
this
sit
all
in
your
face,
oh
baby
У
моего
сейфа
нет
замка,
я
позволяю
всему
этому
отразиться
на
твоем
лице,
о,
детка
I'm
hoping
you
find
me
Я
надеюсь,
что
ты
найдешь
меня
You
deserve
it
Would
I
be
wrong
if
I
don't
tell
you
baby?
Ты
заслуживаешь
этого,
буду
ли
я
неправ,
если
не
скажу
тебе,
детка?
Wrong
if
I
don't
tell
you
baby
Неправильно,
если
я
не
скажу
тебе,
детка
Oh
baby,
oh
find,
oh
find,
find
О,
детка,
о,
найди,
о,
найди,
найди
Lock
me
in,
take
me
away
Запри
меня,
забери
меня
отсюда
Lock
me
in,
take
me
away
Запри
меня,
забери
меня
отсюда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dart, Keyel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.