Boogieman Dela - Take the Game Over! (feat. Skrewtape) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boogieman Dela - Take the Game Over! (feat. Skrewtape)




Take the Game Over! (feat. Skrewtape)
Захватим Игру! (при уч. Skrewtape)
Alright
Хорошо,
A lot of y'all talk but I don't ever listen
многие из вас болтают, но я не слушаю,
You don't got enough dough for me to pay attention
у тебя нет достаточно бабла, чтобы я обратил внимание,
You stuck outside the club you can't pay admission
ты застрял за пределами клуба, не можешь заплатить за вход,
My bitch got a big butt the Kim K edition
у моей красотки большая задница, версия Ким Кардашьян,
Player listen, you can tell I'm probably a felon
слушай, игрок, ты видишь, я, вероятно, уголовник,
Let me tell him, I can tell I got these niggas jealous
дай мне сказать ему, я вижу, что эти парни завидуют,
I aint playing no games while y'all shooting pellets
я не играю в игры, пока вы стреляете пулями,
Can kill Sasquatch with this 357
могу убить снежного человека этим 357-м,
It's Mandela my chick is Bella and I'm a rebel
это Мандела, моя цыпочка Белла, а я бунтарь,
And the Skrewtape is the New Jersey Devil
а Skrewtape дьявол из Нью-Джерси,
I'm about to flood the game, yall ground level
я собираюсь затопить игру, вы все на нулевом уровне,
I'm underground and overheads y'all sound regular
я в андеграунде, а вы все наверху звучите обычно,
Uptown settler, ex dope peddler
житель верхней части города, бывший торговец наркотиками,
I walk around like my mom ain't teach me no better
я хожу так, будто мама меня ничему не учила,
I promise imma shine cuz I glow better
обещаю, я буду сиять, потому что я сияю ярче,
Nobody taught me how to ride I just flow better
никто не учил меня, как читать рэп, я просто делаю это лучше,
They try to compare me but I'm so better
они пытаются сравнить меня, но я намного лучше,
I keep it realer than Tupac at Coachella
я держусь реальнее, чем Тупак на Коачелле,
Don't f with us, have your dome swelling
не связывайся с нами, твоя башка распухнет,
I play in the mud but I don't do no telling
я играю в грязи, но я не стучу,
It's the same ole same ole
все то же самое,
We about to take the game over lame-o
мы собираемся захватить игру, неудачники,
It's still the same ol
все еще то же самое,
Play in the mud but don't play say no names tho
играй в грязи, но не называй имен,
It's the same ole same ole
все то же самое,
We about to take the game over lame-o
мы собираемся захватить игру, неудачники,
It's still the same ol
все еще то же самое,
Play in the mud but don't play say no names tho
играй в грязи, но не называй имен,
Ayo,
Эй,
I told them stay woke
я говорил им, не спать,
By the looks of it you think I told them stay broke
судя по всему, ты думаешь, что я сказал им оставаться нищими,
Lame-o same old stage show
неудачное, все то же сценическое шоу,
So missed the wave we not even in the same boat
так пропустил волну, мы даже не в одной лодке,
Smoke ring halo on the payroll
ореол из дыма на платежной ведомости,
Aim for the throne make the whole thing lay low
цельтесь на трон, положите все это,
Flow Draino, Ralph on the raincoat
текущий Draino, Ральф в плаще,
Shit take heart Like Kano what would they know
дерьмо, прими к сведению, как Кано, что они знают,
Pay no mind to that flash in the pan type jam
не обращай внимания на этот мимолетный джем,
Damn, these rap hands slap your man
черт, эти рэп-руки бьют твоего мужика,
Last chance, fine suit yourself
последний шанс, решай сам,
You need help grab a tripod shoot yourself
тебе нужна помощь, возьми штатив, пристрели себя,
Shotgun - smoke em if you got one
дробовик - убей их, если у тебя есть,
It ain't a party till the cops come
это не вечеринка, пока не приедут копы,
Catch'em flossing on a dry run
поймай их на показухе на репетиции,
Looking like a boss so you know I get the job done
выгляжу как босс, так что ты знаешь, что я выполняю работу,
It's the same ole same ole
все то же самое,
We about to take the game over lame-o
мы собираемся захватить игру, неудачники,
It's still the same ol (
все еще то же самое (
Play in the mud but don't play say no names tho
играй в грязи, но не называй имен,
It's the same ole same ole
все то же самое,
We about to take the game over lame-o
мы собираемся захватить игру, неудачники,
It's still the same ol
все еще то же самое,
Play in the mud but don't play say no names tho
играй в грязи, но не называй имен,





Writer(s): Hal Jonathan Hopkins, Harrison Metz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.