Boogieman Dela - Walk Through Like I Got It (feat. Hitready) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boogieman Dela - Walk Through Like I Got It (feat. Hitready)




...travel and she got like a fuckin, what is? Uh, the passport?
... она путешествовала, и у нее был, блядь, какой паспорт?
And she got like 40 different jawns and she been every fuckin where.
У нее было около 40 разных зевак, и она была в каждом чертовом месте.
Like, she stay on a plane. So like, she high maintenance and shit.
Типа, она остается в самолете, так что, типа, у нее высокое техобслуживание и все такое.
We can fall back and chill and shit.
Мы можем отступить, расслабиться и все такое.
She got like big plans she wanna do shit all the fuckin time.
У нее большие планы, она хочет делать дерьмо все это время.
She was with my nephew Shizz and Shizz like I'm going to mu-fuckin
Она была с моим племянником, Шиззом и Шиззом, как будто я иду в МУ-блядь.
Umm... He said I'm going to mu-fuckin
МММ... он сказал, что я собираюсь в МУ-блядь.
Miami. I said we going to Miami too or whatever.
Майами. я сказал, что мы тоже едем в Майами или куда-то еще.
I float through like I live on the moon
Я проплываю, словно живу на Луне.
I need space please give me some room
Мне нужно пространство, пожалуйста, дайте мне немного места.
I'm just tryna to stay grounded
Я просто пытаюсь оставаться на земле.
But I'm surrounded with people so out of this world
Но я окружена людьми, которых так нет в этом мире.
I can't help but to travel (we out here)
Я не могу не путешествовать (мы здесь).
The king of sound bitch
Король звука, сука.
I'm so rock and roll I started off as a pebble (rockstar)
Я такой рок-н-ролл, я начинал как галька (рок-звезда).
These frauds not on my level (not at all)
Эти обманы не на моем уровне (совсем нет).
I'm bout to kill this shit get a hearse and a shovel (you niggas dead)
Я собираюсь убить это дерьмо, получить катафалк и лопату (вы, ниггеры, мертвы).
I walk through like I already made it
Я иду, как будто уже сделал это.
You walk through looking all outdated that ain't vintage (looking bad)
Ты проходишь мимо, глядя на все, что устарело, это не винтаж (выглядит плохо).
That ain't pimpin' you senseless what's your image
Это не значит, что ты бессмысленна, какой у тебя образ?
My chick a yellow bone like one of The Simpsons (ouu)
Моя цыпочка - желтая кость, как один из Симпсонов (уу).
My dark skin Jawn like one of The Jacksons (ouu)
Моя темная кожа зевает, как один из Джексонов (уу).
They tell me I'm flyer than one of The Jetsons
Мне говорят, что я флаер, а не один из Джетсонов.
(We outer space yall)
(Мы все в открытом космосе)
We walk through raise the temperature
Мы проходим через повышение температуры.
Then bounce like a check without the signature, damn!
Тогда прыгай, как чек без подписи, черт возьми!
I walk through like I got it (cuz I got it)
Я иду, как будто у меня есть (потому что у меня есть).
I walk through like I got it (cuz I got it)
Я иду, как будто у меня есть (потому что у меня есть).
I walk through like (yeah)
Я прохожу мимо, как (да)
I walk through like I got it (cuz I got it)
Я иду, как будто у меня есть (потому что у меня есть).
I walk through like I got it (cuz I got it)
Я иду, как будто у меня есть (потому что у меня есть).
I walk through like (yeah)
Я прохожу мимо, как (да)
I walk through like I got it (cuz I got it)
Я иду, как будто у меня есть (потому что у меня есть).
I walk through like I got it (cuz I got it)
Я иду, как будто у меня есть (потому что у меня есть).
I walk through like (yeah)
Я прохожу мимо, как (да)
I walk through like I got it (cuz I got it)
Я иду, как будто у меня есть (потому что у меня есть).
I walk through like I got it (cuz I got it)
Я иду, как будто у меня есть (потому что у меня есть).
I walk through like (yeah)
Я прохожу мимо, как (да)
Yeah im in this bitch camo everything
Да, я в этой суке камуфляж все.
Married to the game wedding ring on the pinky (pinky)
Женат на игре обручальное кольцо на мизинце (pinky)
Smelling all stinky (stinky)
Пахнет вонючим (вонючим).
Wallet all chunky (chunky)
Кошелек весь коренастый (коренастый)
Smoking on grass with hair like Tinky Winky (aye)
Курю на траве с волосами, как Тинки Винки (Эй!)
Don't play with me like it's okay with me
Не играй со мной, как будто со мной все в порядке.
I hear them jack boys running down in your city (where they at)
Я слышу, как парни-Джеки бегут по твоему городу (где они?)
Come with it
Давай же!
I dare you run up on me
Я смею, ты бежишь от меня.
Pull this Roscoe P Cold Chain on him whoa!
Натяни на него холодную цепь Роско П!
Walking through
Иду по улице.
Pocket full of dirty money
Карман полон грязных денег.
Fly dude with the cool stroll I only want the money (Hitready)
Лети, чувак, с классной прогулкой, мне нужны только деньги (уже).
I used to love girls (yah)
Раньше я любил девушек (да!)
But they love money (yah)
Но они любят деньги (да!)
Now I love money and they can't get none from me
Теперь я люблю деньги, и они не могут ничего от меня получить.
Look what you've done to me was born thoroughbred
Посмотри, что ты сделал со мной, родился чистокровным.
Start touching little paper then I wanted more bread
Начни трогать маленькую бумажку, а потом я захотел еще хлеба.
Like when I first got a dick suck I wanted more head
Как когда я впервые получил член, я хотел больше головы.
Got to chase more bread got to chase more bread
Надо гнаться за большим хлебом, надо гнаться за большим хлебом.
Them bitches won't get shit here
Эти сучки здесь ни ХУИНа не достанут.
Them trick bulls up there
Они обманывают Быков.
I be walking through talkin to
Я прохожу мимо, разговаривая.
All my players I gave credit still owe me few
Все мои игроки, которым я отдал должное, все еще должны мне немного.
Walking through my neighborhood like I'm Mister Rogers
Иду по моему району, как мистер Роджерс.
Acting like I ain't got it but they know I got it
Веду себя так, будто у меня ничего нет, но они знают, что у меня это есть.
That's cuz they pocket watching
Это потому, что они смотрят в карман.
Know I got that pocket rocket blocka blocka
Знаю, у меня есть карманный ракетный блок.
Playing the phone because the cops is watchin
Играю по телефону, потому что копы наблюдают.
Designer jeans because the thots is watching
Дизайнерские джинсы, потому что thots наблюдает.
Walking through I got to pop one
Иду по улице, я должен поп-один.
(Gots to pop one. You understand me?)
(Gots to pop one. ты понимаешь меня?)





Writer(s): Hal Jonathan Hopkins, Harrison Metz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.