Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
아름다운 사실 (Unplugged)
Beautiful Truth (Unplugged)
부탁해도
되니
너에게
Please,
let
me
기억이
부르는
날에
On
the
day
memories
come
calling
널
사랑하던
그
얘기를
다시
한
번
들려줄
수
있게
Tell
me
once
more
the
story
of
when
you
loved
me
잠들어
있는
날
보던
너와
내
꿈에
있던
너의
모습이
The
dreams
we
had
of
you
and
me
watching
over
me
as
I
slept
늘
지워지지
않게
내
안에
간직해야
가야
할
기억이기에
Memories
that
I
must
keep
forever
inside
me,
so
they
never
fade
away
멀어지는
너의
뒷모습에서
As
you
walked
away,
I
couldn't
hide
감출수가
없이
눈물이
흐르던
The
tears
that
streamed
down
my
face
사랑한다는
말
한마디
I
couldn't
say
the
words
I
love
you
할
수가
없었던
그리운
시간속의
그대여
Oh,
my
love,
in
those
lonely
hours
노을에
비친
긴
머리칼과
Your
long
hair
shimmering
in
the
sunset
날
바라보던
그
눈빛이
And
the
way
you
looked
at
me
늘
지워지지
않게
내
안에
간직해
가야
할
기억이기에
Memories
that
I
must
keep
forever
inside
me,
so
they
never
fade
away
멀어지는
너의
뒷모습에서
As
you
walked
away,
I
couldn't
hide
감출수가
없이
눈물이
흐르던
The
tears
that
streamed
down
my
face
사랑한다는
말
한마디
I
couldn't
say
the
words
I
love
you
할
수가
없었던
그리운
시간속
그대여
Oh,
my
love,
in
those
lonely
hours
사랑하는
내
안에
기억이여
Memories
in
my
heart
that
love
지울수가
없이
내게
머물던
That
linger
in
my
soul
가지
말라는
말
한마디
I
couldn't
say
the
words
don't
go
할
수가
없던
그리운
시간의
너
Oh,
my
love,
in
those
lonely
hours
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.