Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
흐린 비가 내리며는
Wenn trüber Regen fällt
차거운
달이
구름에
가려져
Der
kalte
Mond
ist
von
Wolken
verdeckt
흐린비가
내리며는
wenn
trüber
Regen
fällt
비는
어느새
낡은
펜으로
변해
wird
der
Regen
unversehens
zu
einem
alten
Stift
나의
추억을
그리네
und
zeichnet
meine
Erinnerungen
날으는
새들이
너를
데려가버리고
Fliegende
Vögel
haben
dich
mitgenommen
나는
홀로
그
자리에
und
ich
bin
allein
an
diesem
Ort
스르르
뒤도는
너의
슬퍼하던
모습
Dein
trauriges
Gesicht,
wie
du
dich
langsam
abwandtest
지금
또
비로
내리네
fällt
nun
wieder
als
Regen
herab
또
거리를
걸으려하네
Wieder
gehe
ich
durch
die
Straßen
하늘을
멀리
바라보네
blicke
weit
in
den
Himmel
저
비는
음악으로
내게
Dieser
Regen
wird
für
mich
zur
Musik
또
시간이
뒤로
가려하네
Wieder
will
die
Zeit
zurückfließen
추억에
난
스미려하네
Ich
will
in
Erinnerungen
versinken
조금씩
흐트러지며
langsam
zerfließe
ich
난
흐린비로
변해가
und
werde
zu
trübem
Regen
날으는
새들이
너를
데려가버리고
Fliegende
Vögel
haben
dich
mitgenommen
나는
홀로
그
자리에
und
ich
bin
allein
an
diesem
Ort
스르르
뒤도는
너의
슬퍼하던
모습
Dein
trauriges
Gesicht,
wie
du
dich
langsam
abwandtest
지금
또
비로
내리네
fällt
nun
wieder
als
Regen
herab
또
거리를
걸으려하네
Wieder
gehe
ich
durch
die
Straßen
하늘을
멀리
바라보네
blicke
weit
in
den
Himmel
저
비는
음악으로
내게
Dieser
Regen
wird
für
mich
zur
Musik
또
시간이
뒤로
가려하네
Wieder
will
die
Zeit
zurückfließen
추억에
난
스미려하네
Ich
will
in
Erinnerungen
versinken
조금씩
흐트러지며
langsam
zerfließe
ich
난
흐린비로
변해가
und
werde
zu
trübem
Regen
또
거리를
걸으려하네
Wieder
gehe
ich
durch
die
Straßen
하늘을
멀리
바라보네
blicke
weit
in
den
Himmel
저
비는
음악으로
내게
Dieser
Regen
wird
für
mich
zur
Musik
또
시간이
뒤로
가려하네
Wieder
will
die
Zeit
zurückfließen
추억에
난
스미려하네
Ich
will
in
Erinnerungen
versinken
조금씩
흐트러지며
langsam
zerfließe
ich
난
흐린비로
변해가
und
werde
zu
trübem
Regen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
기억상실
date de sortie
01-11-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.