Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promising (feat. Park Hill)
Vielversprechend (feat. Park Hill)
DJ,
yeah,
let's
go,
let's
go
DJ,
ja,
los
geht's,
los
geht's
They
say
the
life
that
we
live
ain't
promised
Sie
sagen,
das
Leben,
das
wir
leben,
ist
nicht
versprochen
But
I
been
headin'
down
this
road
from
a
youngin
Aber
ich
bin
diesen
Weg
schon
seit
meiner
Jugend
gegangen
I
used
to
feel
those
hunger
pains
in
my
stomach
Ich
habe
diese
Hungerschmerzen
in
meinem
Magen
gespürt
They
never
thought
I
would
make
it,
now
I
got
it
Sie
hätten
nie
gedacht,
dass
ich
es
schaffe,
jetzt
habe
ich
es
In
my
hood
I
am
a
star,
could've
went
and
bought
a
watch
In
meiner
Gegend
bin
ich
ein
Star,
hätte
mir
eine
Uhr
kaufen
können
But
instead
I
bought
a
belt
down
and
sit
right
on
my
block
Aber
stattdessen
habe
ich
mir
einen
Gürtel
gekauft
und
sitze
direkt
in
meinem
Block
And
they
say
that
life
we
livin'
ain't
promising
tomorrow
Und
sie
sagen,
das
Leben,
das
wir
leben,
verspricht
kein
Morgen
It
ain't
promising
tomorrow
Es
verspricht
kein
Morgen
We
gon'
let
'em
make
assumptions
Wir
lassen
sie
Vermutungen
anstellen
We
gon'
live
to
see
tomorrow
Wir
werden
leben,
um
den
morgigen
Tag
zu
sehen
And
them
doughboys
make
them
dumps
Und
diese
Teigjungs
machen
ihre
Dumps
Gotta
watch
out
for
the
cops
Muss
auf
die
Bullen
aufpassen
And
them
shooters
load
that
pump
Und
diese
Schützen
laden
die
Pumpgun
Gotta
hit
'em
from
afar
Muss
sie
aus
der
Ferne
treffen
Gotta
watch
the
bitches
you
fuck
Muss
auf
die
Bitches
aufpassen,
die
du
fickst
They'll
burn
you
through
that
condom
Sie
werden
dich
durch
das
Kondom
verbrennen
Gotta
watch
the
niggas
you
trust
Muss
auf
die
Niggas
aufpassen,
denen
du
vertraust
They'll
send
bullets
through
your
body
Sie
werden
Kugeln
durch
deinen
Körper
schicken
And
it's
'posed
to
be
just
us
Und
es
sollte
nur
uns
betreffen
But
these
niggas
move
too
funny
Aber
diese
Niggas
bewegen
sich
zu
komisch
We
ain't
hangin'
'round
no
junkies
Wir
hängen
nicht
mit
Junkies
rum
We
ain't
hangin'
'round
no
dummies
Wir
hängen
nicht
mit
Dummköpfen
rum
On
tour,
we
fuckin'
snow
bunnies
Auf
Tour
ficken
wir
Snow
Bunnies
If
Von
fuckin',
need
her
buddy
Wenn
Von
fickt,
braucht
er
ihren
Kumpel
Then
we
switchin',
ain't
no
cuddlin'
Dann
wechseln
wir,
kein
Kuscheln
It's
late,
I
need
my
cut
in
Es
ist
spät,
ich
brauche
meinen
Anteil
You
finesse
me,
you
ain't
my
brother
Wenn
du
mich
betrügst,
bist
du
nicht
mein
Bruder
Then
them
bullets
get
to
touch
you
Dann
werden
dich
die
Kugeln
berühren
No
nigga,
this
ain't
no
T'ussin
Nein
Nigga,
das
ist
kein
Tussin
This
drink,
you
gotta
love
it
Dieses
Getränk,
du
musst
es
lieben
In
the
streets,
I'm
so
above
it
Auf
der
Straße
stehe
ich
so
darüber
Gotta
watch
over
all
my
brothers,
yeah
yeah
Muss
auf
all
meine
Brüder
aufpassen,
yeah
yeah
They
say
the
life
that
we
live
ain't
promised
Sie
sagen,
das
Leben,
das
wir
leben,
ist
nicht
versprochen
But
I
been
headin'
down
this
road
from
a
youngin
Aber
ich
bin
diesen
Weg
schon
seit
meiner
Jugend
gegangen
I
used
to
feel
those
hunger
pains
in
my
stomach
Ich
habe
diese
Hungerschmerzen
in
meinem
Magen
gespürt
They
never
thought
I
would
make
it,
now
I
got
it
Sie
hätten
nie
gedacht,
dass
ich
es
schaffe,
jetzt
habe
ich
es
In
my
hood
I
am
a
star,
could've
went
and
bought
a
watch
In
meiner
Gegend
bin
ich
ein
Star,
hätte
mir
eine
Uhr
kaufen
können
But
instead
I
bought
a
belt
down
and
sit
right
on
my
block
Aber
stattdessen
habe
ich
mir
einen
Gürtel
gekauft
und
sitze
direkt
in
meinem
Block
And
they
say
that
life
we
livin'
ain't
promising
tomorrow
Und
sie
sagen,
das
Leben,
das
wir
leben,
verspricht
kein
Morgen
It
ain't
promising
tomorrow
Es
verspricht
kein
Morgen
Gotta
choose
what
make
you
better
Muss
wählen,
was
dich
besser
macht
I
love
my
bitch,
I
be
so
careful
Ich
liebe
meine
Schlampe,
ich
bin
so
vorsichtig
If
I
ever
was
to
fall,
Durk
send
that
ladder
Wenn
ich
jemals
fallen
sollte,
schickt
Durk
diese
Leiter
Man,
I
promise
I
miss
my
dawg,
right
now
I'ma
let
him
Mann,
ich
verspreche,
ich
vermisse
meinen
Kumpel,
jetzt
lasse
ich
ihn
And
I
remember
we
used
to
crawl,
but
now
we
steppers
Und
ich
erinnere
mich,
dass
wir
früher
gekrochen
sind,
aber
jetzt
sind
wir
Stepper
Fast
cars
with
the
silver
pedal
Schnelle
Autos
mit
dem
silbernen
Pedal
That
bitch
she
get
sentimental
Diese
Schlampe
wird
sentimental
Can't
put
drugs
in
my
system
Kann
keine
Drogen
in
mein
System
nehmen
Just
make
me
lose
my
mentals
Lass
mich
nur
meinen
Verstand
verlieren
At
shows,
I
don't
need
credentials
Bei
Shows
brauche
ich
keine
Ausweise
I'm
an
artist,
I
got
potential
Ich
bin
ein
Künstler,
ich
habe
Potenzial
And
I
ride
with
all
these
sinners
Und
ich
reite
mit
all
diesen
Sündern
Pray
the
Lord,
He
just
forgive
us,
yeah,
yeah
Bete
zum
Herrn,
Er
vergibt
uns
einfach,
yeah,
yeah
Pray
the
Lord,
He
just
forgive
us,
yeah,
yeah
Bete
zum
Herrn,
Er
vergibt
uns
einfach,
yeah,
yeah
Pray
the
Lord,
He
just
forgive
us,
yeah,
yeah
Bete
zum
Herrn,
Er
vergibt
uns
einfach,
yeah,
yeah
Send
his
bullet
right
through
his
tissue,
yeah,
yeah,
yeah
Schicke
seine
Kugel
direkt
durch
sein
Gewebe,
yeah,
yeah,
yeah
Put
the
nigga
right
out
his
misery,
yeah,
yeah,
yeah
Erlöse
den
Nigga
direkt
aus
seinem
Elend,
yeah,
yeah,
yeah
They
say
the
life
that
we
live
ain't
promised
Sie
sagen,
das
Leben,
das
wir
leben,
ist
nicht
versprochen
But
I
been
headin'
down
this
road
from
a
youngin
Aber
ich
bin
diesen
Weg
schon
seit
meiner
Jugend
gegangen
I
used
to
feel
those
hunger
pains
in
my
stomach
Ich
habe
diese
Hungerschmerzen
in
meinem
Magen
gespürt
They
never
thought
I
would
make
it,
now
I
got
it
Sie
hätten
nie
gedacht,
dass
ich
es
schaffe,
jetzt
habe
ich
es
In
my
hood
I
am
a
star,
could've
went
and
bought
a
watch
In
meiner
Gegend
bin
ich
ein
Star,
hätte
mir
eine
Uhr
kaufen
können
But
instead
I
bought
a
belt
down
and
sit
right
on
my
block
Aber
stattdessen
habe
ich
mir
einen
Gürtel
gekauft
und
sitze
direkt
in
meinem
Block
And
they
say
that
life
we
livin'
ain't
promising
tomorrow
Und
sie
sagen,
das
Leben,
das
wir
leben,
verspricht
kein
Morgen
It
ain't
promising
tomorrow
Es
verspricht
kein
Morgen
DJ,
yeah,
let's
go,
let's
go
DJ,
ja,
los
geht's,
los
geht's
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darontez Mayo, Inconnu Compositeur Auteur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.