Paroles et traduction BOOKER - Андердог
И
ты
знаешь,
что
я
буду
рад
And
you
know
that
I'll
be
glad
Когда
снова
буду
падать
в
грязь
When
I'll
fall
into
the
dirt
again
Если
вся
эта
жизнь
игра
If
all
this
life
is
a
game
Мы
родились,
чтобы
проиграть
We
are
born
to
lose
И
ты
знаешь,
что
я
буду
рад
And
you
know
that
I'll
be
glad
Когда
снова
буду
падать
в
грязь
When
I'll
fall
into
the
dirt
again
Если
вся
эта
жизнь
игра
If
all
this
life
is
a
game
Мы
родились,
чтобы
проиграть
We
are
born
to
lose
Всегда
номер
ноль,
всегда
номер
два
Always
number
zero,
always
number
two
Это
Питер
hotline,
ты
набрал
не
туда
This
is
Petersburg
hotline,
you
dialed
the
wrong
number
Лайфстайл,
как
удар
кулаком
в
живот
Lifestyle,
like
a
blow
to
the
stomach
Либо
жить
вот
так,
либо
жить
на
МРОТ
Either
live
like
this,
or
live
on
a
living
wage
Не
хочу
быть
тем,
кому
лишь
везет
I
don't
want
to
be
someone
who's
just
lucky
Мой
вариант
— зеро,
монетка
ребром
My
option
is
zero,
a
coin
on
its
edge
Ощущаю
ничего
и
ощущаю,
что
я
дома
I
feel
nothing
and
I
feel
that
I'm
home
Мысли
пляшут
в
черепушке,
будто
бритва
на
ладонях
Thoughts
are
dancing
in
my
head
like
a
razor
on
my
palms
Добиваю
косячок,
пересекая
переход
I
finish
my
joint,
crossing
the
road
Кинув
соточку
студенту,
что
там
исполняет
ГрОб
Throwing
a
hundred
to
the
student
who's
playing
GrOb
there
Очарованный
вином
и
не
стесняясь
перегара
Charmed
by
wine
and
not
embarrassed
by
my
hangover
Колокольчиком
смеется
моя
черная
гитара
My
black
guitar
laughs
like
a
bell
Кинул
на
сукно
карманы,
будто
Федя
— Достоевский
I
threw
my
pockets
on
the
table,
like
Fyodor
Dostoevsky
Андердоги,
маргиналы,
пляшут
на
последнем
месте
Underdogs,
outcasts,
dancing
on
the
last
place
Нахуй
власть
и
нахуй
протест
Fuck
the
government
and
fuck
the
protest
Если
не
умирал,
то
ты
не
воскрес
If
you
didn't
die,
then
you
didn't
resurrect
Играю
свой
панк,
пока
ещё
цел
I
play
my
punk
while
I'm
still
alive
Большой
на
курок,
башку
под
прицел
Big
on
the
trigger,
head
under
the
sight
Я
мог
бы
пиздеть,
но
нахуй
пиздеть
I
could
lie,
but
why
lie
Когда
эта
жизнь
пугает,
как
смерть
When
this
life
scares
me
like
death
Солдаты
любви,
её
не
купить
Soldiers
of
love,
you
can't
buy
it
Увидел
наш
флаг
— лучше
беги!
If
you
see
our
flag
- better
run!
И
ты
знаешь,
что
я
буду
рад
And
you
know
that
I'll
be
glad
Когда
снова
буду
падать
в
грязь
When
I'll
fall
into
the
dirt
again
Если
вся
эта
жизнь
игра
If
all
this
life
is
a
game
Мы
родились,
чтобы
проиграть
We
are
born
to
lose
И
ты
знаешь,
что
я
буду
рад
And
you
know
that
I'll
be
glad
Когда
снова
буду
падать
в
грязь
When
I'll
fall
into
the
dirt
again
Если
вся
эта
жизнь
игра
If
all
this
life
is
a
game
Мы
родились,
чтобы
проиграть
We
are
born
to
lose
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): федор игнатьев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.